Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare

separat, în afară, separat, separat, separat, în bucăți, în special?

adverb ▼

- la distanță, în afară, în afară

departe / larg / separat - la o distanță mare una față de cealaltă






această casă era în afară de altele - această casă se afla singură (în afară) de ceilalți
țineți câinii în afară - păstrați câinii departe unul de celălalt
orașe de 20 de mile departare - orașe de 20 mile distanță
El a încercat să se desprindă de agitațiile familiei - a încercat să stea departe de bătăliile de familie






pentru a pune cărți în limba engleză în afară - puneți deoparte cărțile în limba engleză
pentru a pune niște bani în afară - pentru a pune niște bani deoparte (pentru un anumit scop)

- separat, separat; în afară; diferite, diferite de

să locuiască / să locuiască / să trăiască în afară - să trăiască separat
prietenii s-au dezvoltat foarte mult - prietenii s-au despărțit / răcit unul pe altul /
în afară de modul [în comportament / în comportament] - nu ca (în altele) în modul său de a păstra [în comportamentul său]
diferitele semnificații ale unui cuvânt trebuie să fie clar definite în dicționar - în dicționar diferitele semnificații ale cuvântului ar trebui să fie clar delimitate
ele sunt atât de asemănătoare încât doar mama lor le cunoaște în afară - ele sunt atât de asemănătoare încât se poate distinge între ele numai mama

- în bucăți, în bucăți

să se destrame - să se destrame (în bucăți)
să se desprindă - a) să se demonteze, să se demonteze; să scoateți ceasul
Managerul îți va lua în considerare scuzele - managerul îți va rezolva rapid scuzele

- (de) cu excepția; fără să numărăm, să nu mai vorbim

în afară de cunoașterea lui [afecțiune] - în afară de cunoașterea lui [afecțiune]
în afară de alte considerente, timpul este un factor - în afară de toate celelalte considerente, trebuie să ținem cont și de factorul de timp
jesting / joking / apart - glume deoparte

Expresii

distanța separată - la distanță
la fel de larg ca și stâlpii - diametral opuși
în afară - la o distanță mare una de cealaltă
să se dezvolte separat
să se rupă în afară
lumi în afară, o lume departe - pentru o mie de kilometri, foarte departe
trăiesc separat - trăiesc separat (despre un membru al familiei)
să stați în afară
în afară de cunoștințele sale - în afară de cunoștințele sale
în afară de - să nu mai vorbim (deja) despre; în plus; fără a număra

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Aceste orașe se află la mai multe mile distanță

Aceste orașe se află la o distanță mai mică de celălalt.

Eu și soția mea trăim în acest moment.

În prezent, soția mea și cu mine trăim separat.

Au crescut de-a lungul anilor.

De-a lungul anilor, s-au îndepărtat unul de celălalt.

Spartanii locuiau în sate.

Spartanii trăiau în sate îndepărtate.

Soția mea și cu mine suntem nemulțumiți când suntem separați.

Soția mea și cu mine suntem nefericiți, când nu împreună.

El sa oprit în timp ce ceilalți membri ai echipei au sărbătorit.

El sa oprit, în timp ce ceilalți membri ai echipei au sărbătorit.

Nu a fost niciodată separat de mama lui.

Nu a fost niciodată separat de mama sa.

Încerc să-mi țin munca și viața privată cât mai departe posibil.

Încerc, pe cât posibil, să nu amestec munca și viața personală.

Copiii lor s-au născut doi ani în afară.

Copiii lor s-au născut cu o diferență de doi ani.

Ei au birouri în țări până la India și Peru.

Aceștia dispun de birouri în țări atât de departe de India și Peru.

Oamenii nu pot spune gemenii în afară.

Oamenii nu pot distinge între aceste gemeni.

Au luat motorul.

Ei au dezmembrat motorul pentru a găsi o defecțiune / pentru a înțelege ce era în neregulă cu el /.

A scos ceasul tatălui său.

A scos ceasul tatălui său.

Așezați rafturile la șase metri.

Aceste probleme în afară, țara se descurcă bine.

În afară de aceste probleme, totul este bine în țară.

Zilele noastre de naștere sunt exact la o lună.

Zilele noastre de naștere sunt separate de o lună.

Joel se opri de grup, se încruntă.

Joel, încruntat, se afla la o distanță de grup.

Totul vine.

Întregul lucru este sortat în părți astfel încât să poată fi curățat.

Polițiștii încearcă să-și țină susținătorii rivali la toate meciurile.

Poliția încearcă să separe fanii echipelor rivale unul de altul în toate meciurile.

Puterea lor a fost exercitată fie colectiv, fie separat și separat.

Puterea lor a fost exercitată fie colectiv, fie doar de către cineva.

Exemple de așteptare pentru traducere

Copiii nu au fost niciodată separați înainte.

avea un sentiment de a fi separat

oamenii de stiinta au simtit ca sunt un grup separat

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Posibile cuvinte rădăcină

apartament - apartament, apartament, camera, camere mobilate
separație - izolare, înstrăinare, distanță







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: