Emiratele Arabe Unite ce fac numele emiratelor și orașelor lor

Transcrierea denumirilor geografice este dată în conformitate cu BSV și directoarele URSS și Federației Ruse

Teritoriul EAU a fost mult timp locuit de om. Arheologii au descoperit urme ale vieții aici a oamenilor care au trăit în mileniul al V-lea î.Hr.





Vechii sumerieni și asirienii numit Dilmun regiunea Golfului, având în vedere că există un cer, și a luat trupul defunctului pentru înmormântare pe insula Bahrain. Vechii greci au numit Golful "Tilos", ceea ce înseamnă "perla", deoarece în apele sale s-au extras perle atât de valoroase. Iranienii îl numesc persani, arabi - arabi, iar în restul lumii cel mai adesea folosesc cuvântul "golf".







Britanicii, pe hărțile lor, au desemnat coasta viitorului Emirate ca "Pirate Shore" și de la mijlocul secolului al XIX-lea, după semnarea unui șir de acorduri de pace cu șeicarii locali - "Oman contractual". Strămoșii rezidenților din Emiratele Arabe Unite au numit țara lor Es-Syr "-" patria ", iar coasta -" Seth ". Apropo, S-Sif a numit cheiul de-a lungul buietului din Dubai, pe marginea Barului din Dubai și a digului din El Kuwait. Locuitorii din sudul și sud-estul Arabiei au numit aceste ținuturi "Ash-Shimal" ("nord").

În toponimia Emirates pot găsi nume de locuri care reflectă istoria populației țării în mijlocul secolului al 18-lea, triburile yemenite. Această perioadă a fost o perioadă de mare răsturnare pentru Arabia. Trei ani consecutivi de secetă, război tribale asupra surselor și pășuni, ciuma si holera a provocat o migrație a triburilor din diferite părți ale peninsulei de pe coasta Golfului. Strămoșii locuitorilor din Kuweit, Bahrain, Qatar și Emiratele, stabilit pe un pustiu, în timp ce coasta. Beduinii de ieri au devenit "arabi maritimi" - pescarii, marinarii, scafandrii de perle si navigatorii.

Condamnările inter-tribale constante au forțat arabi să se unească, creând un fel de blocuri militare. Unele astfel de sindicate numărau zeci de mii de soldați, de exemplu, confederația de anaze ar putea expune 60 de mii de soldați. Printre ei a fost asociația lui Bani-Yas, care a inclus mai mult de 15 triburi yemenite de aproximativ 15 mii de bărbați. Triburile lui Bani Yas nu aparțineau bogatelor: aveau doar 180 de cai și 400 de cămile. Fondatorul lui Bani Yas este considerat menționat în manuscrisele de la mijlocul secolului al XVI-lea. Yemeni șeicul Mohammed Yasi. Bani-Yas traduce literal "fiii lui Yasi".

Triburile lui Bani Yas au stabilit mai întâi lanțul de oaze mici de Liv și Salva și apoi au început să dezvolte coasta. Numele marelui insulă-rezervație Syr Bani-Yas din sudul Emiratelor Arabe Unite arată că triburile au trăit o vreme pe el. Astăzi, numele Bani-Yas poartă un oraș de 40 km est de Abu Dhabi, străzile și piețele din diferite orașe ale țării.

Într-o traducere literală, numele emiratului și capitala EAU înseamnă "tatăl unei gazelle". Există o legendă că la mijlocul secolului al XVIII-lea, un vânător local a rănit o gazelă ("dubi" într-un dialect local). În căldura de urmărire, el a trecut prin canalele marine, care separă lipsit de viață insulă pustie, care beduinii numit „Malih“ ( „Salt“) de pe continent, și pentru a se pierde acolo, a murit de sete. Nu departe de corpul său și de ghazalii asasinați, colegii săi au găsit o sursă numită "Abu Dhabi". Această cheie de primăvară, la 2 km sud de promenada Corniche, a supraviețuit până în prezent.

Ulterior, oamenii au găsit mai multe surse de apă și au început să se așeze în jurul lor. Pentru prima dată, satul Abu Dhabi este menționat în notele unui asistent de agent politic britanic din Bombay care a călătorit în Golful Zante în 1761. El număra în jur de 400 de trestie sau, mai degrabă, din frunze de palmier, barăci și a indicat că locuitorii sunt implicați în pescuit.

Există o altă versiune mai prozaică, dar cel mai probabil plauzibilă a apariției numelui "Abu Dhabi". În cuvântul de Est Peninsular Arabă „Abu“ - nu numai „tată“, dar „bogat“ decât oricând, este adesea folosit pentru a desemna abundența de ceva. Puteți traduce, de exemplu, "abu dolar".

Locuitorii locali au observat de mult că, la maree, turma gazelor sa mutat pe insulă și sa dus la locul de udare. Prin urmare, „Abu Dhabi“ înseamnă „un loc plin cu gazelele“, sau pur și simplu „Gazelle“, în favoarea acestei versiuni este faptul că, inițial insula a fost numit „Umm Dhabi“ ( „mama gazelă“, sau vezi. De mai sus). Situat lângă insula Abu Dhabi se numește Umm Nar - "Fiery". Satul și apoi întreaga insulă și teritoriul actualului emirate din Abu Dhabi au început să fie numite de numele sursei.

Numele celui de al doilea cel mai mare emirat cu același nume și capitalul său provine de la numele arab puietului unei specii de salcâm - shestotserki (lăcuste Arabă - „Dibba“ și derivatul diminutiv al cuvântului „Dubai“.

Cum pare în limba rusă - "lăcuste". Poate că acest nume se datorează faptului că a existat un loc pentru reproducerea periodică a lăcustelor, care iubește solul umed. Judecând după numele conservat al cartierului urban "Bur Dubai" ("Locust Well"), a existat odată un bine. Apropo, lăcustele sunt imortalizate în numele unui alt oraș emirate - Dibba pe coasta de est. O altă zonă a Dubaiului - Deira în dialectul local înseamnă pur și simplu un "sat".

Numele orașului și emiratul provine din cuvântul arab "rechin" - "est", care în dialectul local este pronunțat "sharjah".

Numele celui mai mic dintre Emiratele Arabe, cel mai probabil, este dat în onoarea unei puternice confederații tribale Ajman, în care erau aproximativ 5 mii de soldați. Există o altă versiune: în arabă "ajm" înseamnă "non-arabi, străini, persieni". În această interpretare a lui Ajman se poate traduce un "loc arabil și ne-arab".

Umm el-Kaiwain

Localnicii pronunță numele orașului și emiratul Umm al-Gayvin că, în dialectul local înseamnă „loc al celor două depresiuni“ ( „cavitati“), care reflectă terenul geografic al peninsulei cu același nume, în cazul în care orașul.

Ras Al Khaimah

- Capul cortului. Potrivit legendei, liderul uneia dintre triburile locale a ales odată capeul pentru pariul său, rupându-și cortul acolo. Potrivit legendei, în acest loc regina din Sheba a rămas pentru noapte, când a călătorit la Solomon.

Acesta provine din numele unui izvor de munte mare, care încă mai furnizează apă pentru mai multe sate din emirate. Derivatul cuvântului arab cu rădăcină "Fajar", care înseamnă "vărsați, izbucniți, bateți cheia (despre sursă)".

Sursa: revista Aviamost, Dubai, Emiratele Arabe Unite







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: