Instrumente de limbă și modalități de a crea un efect comic - malapropism în aspectul traducerii

Instrumente de limbă și moduri de a crea un efect de benzi desenate

Conceptul de „comic“ este derivat din grecescul „koikus“ - „amuzant“, „amuzant“ și de la „Komos“ - „ridicol“, o mulțime veselă de masqueraders la festivalul din mediul rural de Dionysos din Grecia antică, și a trecut în sensul limba rusă







Se poate da următoarea schemă generalizată de benzi desenate creație în literatură: râs obiectiv (amuzant) - înseamnă comic (înseamnă limba - fonetic, lexical, frazeologice, mijloace gramaticale și instrumente non-lingvistice) - sub formă de benzi desenate (umor, satiră) - rezultatul - râsete (comedie) (Borev 1957: 74).

Toate mijloacele de creare a unui comic pot fi împărțite în mai multe grupuri: mijloace fonetice; mijloace lexicale (trasee și utilizarea discursului comun, împrumuturi etc.); mijloace morfologice (utilizarea necorespunzătoare a formelor de caz, a sexului etc.); mijloace sintactice (utilizarea figurilor stilistice: paralelism, elipsă, repetiții, gradații etc.)

Prin figuri stilistice sunt anafora, epifora, paralelism, antiteză, inversiune gradație, întrebări retorice și căile de atac polysyndeton și asyndeton, implicit, etc.

Metode sintactice - tăcere, întrebări retorice, gradații, paralelism și antiteză.

Mijloacele lexicale includ toate traseele ca mijloace expresive, precum și ghem, paradox, ironie, alogisme și malapropisme.







Acestea sunt epitete - "cuvinte care determină un obiect sau o acțiune și subliniază în ele o proprietate caracteristică, calitate".

Comparații - compararea a două fenomene pentru a explica unul dintre ele cu ajutorul altui.

Metaforele sunt cuvinte sau expresii care sunt folosite într-un sens figurativ pe baza asemănării în orice relație a două obiecte sau fenomene.

Pentru a crea un efect comic, sunt adesea folosite hiperbolași și litote - expresii figurative care conțin o exagerare exagerată (sau subestimare) de dimensiune, putere, semnificație etc.

Ironia se referă și la mijloacele lexicale. Ironia este "folosirea unui cuvânt sau a unei expresii în sensul inversării literalului, cu scopul de ridicol".

Malapropisme - înlocuind silabe și sunete pronunțate în mod similar

În plus, mijloacele lexicale includ, de asemenea, alegorie, personificare, parafrazare etc. Toate mijloacele menționate sunt trasee.

Cu toate acestea, doar traseele nu determină pe deplin mijloacele lexicale de a crea un comic. Aceasta include și folosirea prostituției, a vocabularului special (profesional), împrumutat sau dialectal.

Punctul [Fr. calembour] este un joc de cuvinte bazat pe o ambiguitate deliberată sau involuntară generată de omonimie sau similaritate a sunetului și provocând un efect comic.

Alogism (de la un prefix negativ și logism grecesc - minte) -

1) negarea gândirii logice ca mijloc de realizare a adevărului; iraționalitate, misticism Fideism se opune logicii intuiției credință sau revelație, 2), în stilul de vorbire încalcă în mod intenționat conexiuni logice în scopul stilistice (în t. h. efect comic).

Primele încercări de a clasifica spiritul se întorc în vechea antichitate: au fost întreprinse de Cicero și Quintilian. Cicero a dat prima clasificare formală și a împărțit toate aranjamentele în două tipuri principale (Luca 1968: 192).

1. Amuzamentul derivă din conținutul subiectului.

2. Formă verbală de inteligență, care include:

ambiguitate, concluzii neașteptate, cuvinte, interpretări neobișnuite ale propriilor lor nume, proverbe, alegorii, metafore, ironie.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: