Capitolul 1 1

Importanța socioculturală a sărbătorilor

În timpul sărbătorilor, participă la diverse ritualuri, procesiuni, competiții. În acest moment, ușile caselor sunt deschise oaspeților - rudelor, cunoștințelor și chiar străinilor. Într-o vacanță oamenii se lasă niște excese în mâncare, îmbrăcăminte, decorațiuni de case și străzi. Mai mult decât atât, pentru a crea o atmosferă non-vacanță în vacanță este considerată o datorie a tuturor. Toată lumea se felicită reciproc, dorește tot ce este mai bun, schimbă cadouri, glumă și se distrează. O vacanță este deseori lipsită de orice practică și utilitarism. În același timp, pe timpul vacanței, comunicarea se desfășoară nu numai de generațiile vii, ci și de cele existente în istoria poporului.







Sărbătorile, obiceiurile și ceremoniile asociate cu ele au și o mare funcție constructivă cognitiv-constructivă. acționează de vacanță ca un impuls puternic pentru dezvoltarea de diferite tipuri de artă, deoarece atrage oamenii să participe activ la proiectarea festivalului, la fabricarea de ustensile și costume speciale, făcând muzică, cântând și dansând, pentru a face o luxuriantă și plină de culoare. Vacanță cooperând cunoaștere a istoriei și culturii țării, dezvoltarea gustului artistic, dragostea de natură, promovează educația tinerei generații în spiritul respectului pentru istoria țării și tradițiile sale, conduce la unitatea fiecărei familii, grupuri individuale, in intreaga natiune.

Acești factori sunt utilizate foarte abil de cercurile conducătoare din Japonia pentru a promova ideile „spiritului japonez“, „exclusivitatea națiunii japoneze,“ T. E. naționalismul japonez. În prezent, ca și în trecut, deținerea sărbătorilor tradiționale este susținută de o politică guvernamentală deliberată. Acest lucru se face, în special, prin campanii de publicitate largă și participarea directă a autorităților orașului, reprezentanți ai cercurilor guvernamentale în diferite festivaluri și sărbători, care, în opinia lor, demonstrează unitatea guvernului și poporului.

propaganda oficială, folosind tradiții străvechi, încercând să reînvie și „valori“ spirituale naționalist rămas singur, a maselor impune interpretarea lor de tradiții străvechi care reflectă spiritul oamenilor și atât de aproape de fiecare japonez.

Un exemplu frapant de o astfel de manipulare a credințele populare pot servi ca o renaștere a sărbători Ziua de temelie a imperiului, precum și campania de propagandă zgomotoasă de zi cu zi trăiesc ziua de naștere a împăratului. Toate acestea vizează folosirea vechilor arme de ideologie naționalistă în noile condiții.

Forțele democratice ale țării se opun în mod activ acestui lucru, în timp ce se străduiesc în același timp de dreptul de a organiza sărbătorile celebre ale proletariatului din întreaga lume. Astfel, ca urmare a unei lupte încăpățânate, muncitorii japonezi au câștigat dreptul de a sărbători în mod deschis și larg, de exemplu, sărbătoarea Zilei de Primăvară, care și-a luat locul potrivit în sărbătorile japoneze.

Vacanța are o altă funcție foarte importantă, stimulând într-o anumită măsură dezvoltarea producției. adăpost Indispensabil actualizare și îmbrăcăminte, curățare pre, a scăpa de lucruri vechi și să cumpere produse noi, goale de specialitate, precum și achiziționarea de cadouri, japonezii fac în cantități mari - acestea sunt adânc înrădăcinate în viața practicilor oamenilor care însoțesc sărbători, toată această creștere a consumului sunt un impuls puternic pentru extinderea producției de multe tipuri de produse. În plus, necesitatea de a pregăti special decoratiuni festive, atribute, decoratiuni, artistic loc de întâlnire pentru sărbători și așa mai departe. N. Pentru fabricarea tuturor acest lucru este necesar pentru a lua o mulțime de oameni nu numai în producția de artizanat și artizanale, dar, de asemenea, în cele mai multe industrii moderne.

Cu celebrarea sărbătorilor, în întreaga țară există mișcări mari de populație, care implică milioane de oameni. Această călătorie acasă în timpul evenimentelor, cum ar fi Anul Nou sau Ziua Tuturor Sufletelor (Bon sau Obon), întâlnirea cu rude, prieteni, de a vizita o masă de turiști cele mai populare festivaluri locale, cum ar fi în orașele din Osaka, Kyoto și Sapporo, o excursie la cele mai pitorești locuri pentru a se bucura de flori de cires si Crimson frunze de arțar, de exemplu, în orașul Nikko sau pe insula Miyajima. O astfel de mișcare a oamenilor servi ca un stimul pentru dezvoltarea comerțului, transporturilor, management hotelier, turism, și constituie, astfel, o importantă sursă de venit pentru o armată mare de lucrători de servicii.







Vacanța într-o anumită măsură reprezintă o legătură între cultura spirituală și materială a societății. Multe atribute de vacanță devin în timp util obiecte de utilizare zilnică. Spectacolele festive, spectacolele, evenimentele se transformă adesea în viața de zi cu zi și în tradiția artistică a poporului. De exemplu, genurile teatrale clasice japoneze Noe și Kögen au ieșit din ritualuri religioase. În același timp, puteți urma feedbackul. Deci, ritualul de plantare a răsadurilor de orez nu este altceva decât un proces de muncă obișnuit, ci însoțit de ritual solemn.

De vacanță - una dintre formele cele mai durabile ale culturii spirituale, care, de regulă, tradiția are prioritate față de inovație, deoarece reflectă nu numai conștiința mitologică a oamenilor, cultul vechi și ritualul, dar, de asemenea, natura ordinii sociale, relațiile de familie, moralitatea, psihologia.

Japonia caracterizat, în general, prin coexistența și întrepătrunderea valorilor tradiționale și noi obiceiuri și ritualuri, adică. E. Fundații, bazate pe termen lung (și, uneori, vechi de secole) experiență și noi direcții, aduse la viață de condițiile în schimbare ale existenței. Chiar și în domeniul mobil de dezvoltare a societății - economiei, arată „miracole“ de modernizare și care au adus Japonia modernă în locul al doilea în lumea capitalistă, uneori, noul este strâns legată cu cele vechi, uneori, creând o bază solidă pentru mișcarea de translație.

Tradițiile joacă un rol deosebit de important în viața culturală a țării. În acest domeniu este respectată respectarea cea mai atentă a formelor tradiționale. Rapid percepând noi tendințe culturale, în Japonia, în același timp, ei nu abandonează tradițiile vechi, adesea dovedite, ci învață lucruri noi, bazându-se pe aceste tradiții. Există o interacțiune dialectică între vechile și cele noi, tradițiile și inovațiile, care conduc la crearea unei noi tradiții, care reflectă dezvoltarea de sine a culturii.

„O caracteristică importantă a artei japoneze a conștiinței - capacitatea de a asimila rapid noi idei și de a le adapta la propriile situații și nevoi speciale, este organic conectat la ideile tradiționale De-a lungul istoriei, cultura japoneza nu a fost schimbări drastice curs procesului artistic, și chiar importante schimbări calitative a luat forma treptat. transformarea ideilor tradiționale și forme artistice în altele noi. Acest lucru sa datorat încetinirii globale în ritmul dezvoltării istorice a Japoniei medievale și că Tipul de kim de funcționare a ideilor artistice atunci când noul nu este respins și au respins deja existat, dar a început să trăiască împreună cu el, treptat, „erodează“ noțiuni preconcepute, forțându-le la periferia conștiinței artistice sub forma unor scheme canonice moarte „[57, p. 210].

Tradiția întruchipează Pas istorice și etnice zdrobi națiunii, și respectul memoriei - calea spre conservarea patrimoniului cultural, care este de mare importanță în zilele noastre din ce în ce accelerează inovația. Mai mult, pe parcursul perioadei de penetrare rapidă a noilor tendințe există o creștere a conștiinței de sine la nivel național, interesul pentru conservarea patrimoniului cultural.

Una dintre cele mai izbitoare manifestări ale atitudinii atente a japonezului față de cultura tradițională este conservarea și cultivarea universală a sărbătorilor naționale, acest element important al identității etnice a națiunii. Vacanța este un mecanism viu pentru transmiterea tradițiilor culturale de la o generație la alta. Oferă adaptarea necesară a valorilor spirituale, a tradițiilor culturale până în prezent. Studiind sărbătoarea, puteți înțelege ceea ce există în prezent în cultură - păstrarea vechilor tradiții sau dorința de reînnoire și modul în care societatea își tratează valorile fundamentale.

De-a lungul istoriei Japoniei, sărbătorile s-au bazat întotdeauna pe tradiție, dar și-au schimbat formele, adaptându-se la condițiile de timp. De exemplu, atunci când este expusă la credințele Shinto de influență budistă, a existat un sincretism de budism și șintoismul, ceea ce a condus la o schimbare în partea rituală a sarbatorilor. Sinteza acestor două religii a dat naștere tradiției culturale și religioase a țării, conform căreia fiecare om japonez trăiește și moare. Și deși majoritatea japonezilor se consideră acum atei, în viața lor de zi cu zi ei respectă aceste obiceiuri tradiționale.

1 (Gion - numele cartierului orașului.)

Stabilitatea existenței festivalului, permanența ei „sunt legate în primul rând de faptul că, prin concentrarea de la o generație la activitatea culturală a oamenilor, colectarea de ritualuri, de divertisment, decorațiuni, creând o atmosferă de bucurie și de recuperare, întrerupând ritmul de zi cu zi de muncă și de griji, de vacanță se întâlnește atât de multe colective și nevoile individuale, necesitatea organizării sale este mai stabil decât originalul idee, valoarea sau un set de valori, care l-au făcut la viață „[27, p. 86].

Este curios că prezentul, prin urbanizare, ritmul frenzios al vieții nu a făcut deloc presă la festivități. Aceste zile, locuitorii din Tokyo, unul dintre cele mai moderne orașe din lume, du-te la metroul sau vehiculele din parcul Ueno și Meiji admira florile de cireș în fața unui pagodă sau templu, așa cum a făcut pelerinii în timpurile anterioare. Nimeni nu este surprins de baterea tamburului, anunțând o procesiune într-un moment în care oamenii vor lucra într-un tren plin de dulce în centrul orașului.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: