Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare a traducerilor

un gard, un gard, un gard, un gard, garduri, garduri, garduri?

substantiv ▼

- gard, gard viu, gard

gard verde - arici
gard gard






gardul scufundat - gard viu în jurul grădinii, care trece prin șanț
gard de piatră - pietriș (din care se compune gardul de gips-carton)
cablu de sârmă pentru garduri

- gardul militar (sârmă); pază (minat)
- obstacol (ecvestru)

gard cu șanț în prim plan - șanț cu palisadă

- HFT. Bariera (marchează separarea elementelor secvenței)
- spec. garda de siguranță

- Av. partiția aerodinamică
- voen.razg. limită de detectare a radarului
- scrimă

stăpânul gardului - a) șerpică pricepută; b) un dezbatere calificat

- anticearcan sau gard
- hangout pentru adăpostirea bunuri furate
- cele. piesa de ghidare

să fie pe ambele părți ale gardului. Serve servesc atât pe noi cât și pe al tău
a fi pe cealaltă parte a gardului; susține opiniile opuse
a fi pe aceeași parte a gardului - a fi în aceeași tabără; ocupă aceeași poziție
a sta pe gard, a fi / a merge pe gard, amer. a stârni gardul - pentru a menține neutralitatea; ia o poziție de așteptare și de a vedea
să coboare pe partea câștigătorului

verbul ▼

- închide (gard, gard, gard)

să zid un oraș
Casa era împrejmuită cu măslini - casa era înconjurată de măslini
la gard în mașini - pentru a închide mașini (siguranță) garduri
ea sa simțit îngrădită. în munca ei monotonă de la nouă la cinci, se simțea ca și cum ar fi fost prinsă în capcană

- gard
- să evite un răspuns direct

să se oprească cu o întrebare - să se ferească de a răspunde la întrebare
să oprim garduri în jurul acestei propoziții - să nu mai mergem în jurul acestei propoziții

pentru a împiedica capul de la / contra / lovituri - pentru a proteja capul de lovituri

- ia o barieră
- să interzică vânătoarea și pescuitul (pe orice locație pentru o anumită perioadă de timp)
- ascunde bunurile furate
- comerțul cu bunuri furate

Expresii

pentru a șterge gardul - să sară peste barieră
gard in jurul smith. Un gard viu.
pentru a construi / ridica / ridica gard
garduri gard - gard din stâlpi subțiri, gard






gard de sârmă - gard de sârmă
gratar-gard de sârmă - gard din sârmă ghimpată
garduri din fier forjat - gard din fier forjat
acoperiș gard - baldachin
gard lună / sezon / oră - timpul anului când vânătoarea este interzisă
să stea pe gard

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Se uită peste gard.

Se uită peste gard.

Două păsări se așezară pe gard.

Două păsări se așezară pe gard.

Bucătăria era bine împrejmuită de vânt și de ploaie.

Bucătăria era bine protejată de vânt și de ploaie.

Leii din parc sunt împrejmuiți în siguranță.

Lionii din parc sunt în spatele unui gard sigur.

Am pus un gard în jurul curții noastre.

Am pus un gard în jurul curții. / Am împrejmuit curtea noastră cu un gard.

Au urcat prin gaura din gard.

Au urcat prin gaura din gard.

Știa unde să îngrădească cartea.

Știa unde să vândă cartea furată.

A ținut gardul săptămâna trecută.

A ținut gardul săptămâna trecută.

Sa urcat peste gard.

Sa urcat peste gard.

A sărit peste gard.

A sărit peste gard.

Puteți sări peste gard?

Puteți sări peste gard?

Câinele era înfășurat la gard.

Câinele era legat la gard cu o funie.

Gardul mai modern se confruntă cu piatră.

Un gard mai modern se confruntă cu o piatră.

El a depășit gardul.

A sărit peste gard.

o casă cu o curte împrejmuită

casa cu o curte inconjurata de un gard viu

Vechiul gard din fier era ruginit.

Vechiul gard din fier era acoperit de rugina.

Gardul nostru.

Gardul nostru a fost smuls de furtună.

Își puse bicicleta pe gard.

El a sprijinit bicicleta la gard.

Își rupe pantalonul stâng pe gard

Își rup piciorul stâng pe gard.

Gardul trebuie să fie patch-uri.

Gardul / gardul / trebuie reparat.

Câinele era legat de gard.

Câinele era legat de gard.

Gardul se înclină spre dreapta.

Gardul se aplecă spre partea dreaptă.

El și-a făcut drumul sub gard.

Sa târât sub gard.

Un gard înalt împarte cele două curți.

Aceste două curți împărtășesc un gard înalt.

Blocați bicicleta la gard.

Strângeți bicicleta la gard.

Calul a bătut gardul.

Calul sări peste obstacol.

Mașina a bătut gardul.

Masina a zdrobit gardul în pământ.

lucrarea complicată a gardului

zăbrele forme complexe ale unui gard

A bătut baseballul peste gard.

El a întrerupt baseballul prin gard.

Tabăra era înconjurată de un gard înalt.

Tabăra era înconjurată de un gard mare.

Exemple de așteptare pentru traducere

Gardul era zguduit de rugina.

Gardul are două șipci sparte.

el ia dat un impuls peste gard

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Vrăjile verbale

gard despre
gard gard, gard, înconjură, bloc
gard oprit - gard oprit, reflecta, conduce departe
gardul exterior - reflectați, conduceți departe
gard gard rotund, surround

Posibile cuvinte rădăcină

fără părăsire - neîngrădit, neprotejat, deschis, fără apărare
fenician - șerp, antrenor de garduri, concealer de bunuri furate
garduri - garduri, garduri, gard, gard, garduri, gard viu, gard
împrejmuită - împrejmuită, împrejmuită
fenceful - protejarea, protejarea, protecția
fencible - soldat servind în metropola, potrivit pentru apărare

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: