Etichetate cu proză

În loc de cuvântul introductiv despre bufnițe, este foarte informativ și plictisitor.

Istoria științifică și artistică din cartea lui I. Akimushkin "De la seară la dimineață".

CUM SUNT STUDIILE COTURILOR DE SINGUR






Poveste estonă

A fost o vreme când păsările au cântat în mod egal. Acest lucru a provocat o mare confuzie.
Uneori, un porumbel va auzi un cântec frumos, el va crede că porumbelul său cântă - el toarnă. Acesta zboară spre voce și în ghearele pe care le traversează zmeul. Va fi un vițel roșu care îi cheamă puii și la vuietul de vrăbii gri.
În cele din urmă s-au săturat de o astfel de viață pentru păsări și au decis astfel: vom pune toate cântecele într-un piept mare și le vom trage la rândul lor; care va scoate ce cântec, toată familia o va cânta.
Păsările au fost alocate zi, oră și loc și au zburat din toată pădurea pentru a împărtăși cântecele.
Unele bufnite au întârziat. Au fost mari oameni leneși și foarte îndrăgostiți de somn.
Păsările, care zburau în locul desemnat, chemau două bufnițe, zgomotoase pe o ramură, dar doar își deschideau ochii rotunzi și își spuseseră unii pe alții:
- De ce să te grăbești? Cele mai bune cântece sunt mai autentice și mai grele, ele, cu siguranță, au căzut în partea de jos a pieptului. Aici și ajungeți la noi.
Numai seara bufnițele s-au adunat pentru a-și câștiga cota. Ne-am uitat în piept și acolo este gol. Toate cântecele au fost separate de alte păsări. Deci bufnițele nu au primit nimic.

Poți să trăiești fără cântece? Nici măcar nu știți cum să vă dați voce unii altora.






Owls au fost îndurerați, au fost îndurerați, și în cele din urmă ei au spus:
- Să ne gândim la niște cântece.
Și nu a fost așa de ușor. Acest lucru va fi strâns, astfel încât urechile însele să se îmbolnăvească, se vor umple cu un trill și vor fi fericiți - asta-i bine! - Da, dintr-o dată vor auzi: la fel genunchiul, dar este mult mai dificil să aducă niște finici patetici. Bufnițele au fost complet descurajate.
Și păsările în jur și twitter de dimineața până seara pentru ca ele să invidieze.

Odată seara, doi prieteni bufniți s-au întâlnit într-o grotă aflată în afara satului. Au vorbit despre asta, au început să vorbească despre soarta lor tristă.
Și apoi unul dintre ei a spus:
- Nu învățăm de la oameni?
- Acesta este cazul ", a răspuns cel de-al doilea. - Am auzit că astăzi nunta este sărbătorită în fermă. Și la nunți, chiar știu asta, cântă cele mai bune cântece.
Nu mai repede decât să fii făcut.
Bufnițele au zburat în sat, direct în curtea unde se juca nunta. Se așezară pe mărul care se apropia mai aproape de colibă ​​și își înălța urechile. Da, pentru necazurile lor, niciunul dintre oaspeți nu a întârziat piesa. M-am săturat de bufnițele așezate pe o ramură.
- Este evident că oamenii nu vor putea să ne ajute! și-au spus unul altuia și erau pe punctul de a pleca acasă.
Dar apoi ușa scârțâia, zbura deschis cu un zgomot, un om vesel fugind în stradă și strigă la vârful glasului:
- Ooh-hoo-oo!
- Chur, cântecul meu, chur, meu! exclamă prima bufniță.

- - Bine, răspunse prietenul ei. - Ei bine, norocos!
În acest moment, calul sa trezit în grajd. M-am trezit și zăpadat cu zgomot:
-Pr. Fr.
- Dar asta e al meu, cântecul meu! a doua oală a strigat imediat.
Și amândoi au zburat veseli, pentru a ajunge repede în pădure și să se laude cu cântecele lor minunate înaintea altor păsări.

Oricine se întâmpla să se rătăcească în pădurea de pini pe timp de noapte sau în pădurea de mesteacan sau în pădurea de molid, el a auzit cu siguranță rola a două păsări.
O crimă:
- Ooh-hoo-oo!
Alta raspunde:
- Pr. Fr. frrr. RDF-pp-pp!
Acestea sunt aceleași bufnițe care zburau la nuntă pentru a studia cântece în vremurile vechi.

De asemenea, cântez cântecul copiilor estonieni în subiectul numit "Owl", care în limba estonă înseamnă "Öökull".







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: