Acțiunea este limba maternă, rețeaua socială a educatorilor

De la cea mai timpurie copilărie până la o vârstă foarte înaintată, întreaga viață a unei persoane este strâns legată de limbaj. Copilul nu spune încă, dar auzul îi prinde vocea blastică a bunicei sale, cânta mamei. Într-un cuvânt, un adolescent și apoi un tânăr află despre ce nu au văzut încă ochii lui. Datorită limbajului, o nouă persoană se naște cu gânduri antice care au apărut cu mileniu înainte de nașterea sa și pot apela la străbunii care vor trăi după el. Adevărata iubire pentru țara ta este de neconceput fără iubirea propriei limbi.







otchet_o_provedennoy_rabote_v_ramkah_aktsii.docx

stsenariy_torzhestvennoy_lineyki_posvyashchennoy_otkrytiyu_aktsii1.docx

Raportul privind activitatea desfășurată în cadrul „limba calmucă în fiecare casă, în fiecare familie“ și mișcarea „Susținerea limbii materne“ în MBOU „Altsynhutinskaya Școala“

1. Organizarea Consiliului de limba maternă, care a inclus profesori, locuitorii din sat, poetul Kalmykia Vaskaev Badma.

2. La prima reuniune a fost elaborat un plan de evenimente în cadrul acțiunii. plan atașat.

3. Crearea unei baze de date cu familii, vorbitori de cultură și limbă. / listă atașată /

4. A desfășurat marea deschidere a campaniei "Limba Kalmyk în fiecare casă, în fiecare familie". / linia de script este atașată /

Pe linia a fost directorul profesor Kakishev Victor Ochirovich calmucă Aducheeva Dragoste Garyaevna și elevii de școală cu un apel de a vorbi limba lor maternă. Rezultatul liniei a fost o decizie comună de a vorbi în fiecare miercuri în limba Kalmyk.

5. Ciclul de evenimente dedicate sărbătorii naționale "Zul".

La sărbătoare au fost invitați bunici, elevi de grădiniță „Narnia“. Calmucă profesor de limbi străine a spus oaspeții și studenții ritului școală „Noi avlҺn“. Un grup de profesori de școală a călătorit în pedkolledzh numele Kanukova în vacanță „Zul. Ca parte a cadrelor didactice, festivalul a fost dat un master-class“ Zul „Elevii Budieva Saglara, Akaiev Kerman, Mandzhieva Tsagan au participat la cercetare competițional regională, dedicată sărbătorii“ Zul“. Rezultat concurs Akaeva Kermen 1 loc în district, 2 loc în republică.

6. În memoria victimelor represiunii politice a fost dedicată mitingului "Minkind mana sland", care a avut loc în limba maternă în interiorul zidurilor școlii. / script atașat /

În cadrul activităților au fost efectuate următoarele:

1.Konkurs desene „13 ani, 13 zile“, a avut loc la școală în prealabil, urmat de participare la etapa regională a municipal konkurse.V participat celule Bambaev S.-8, Bombaeva R.- 6 celule. Bovaeva K.- 11 celule. Sanjieva D.- 11 celule. Ca rezultat al competiției, Bombayeva Rimma, elevul de clasa a șasea, a ocupat locul 2. Profesor IZO Budiyeva T.F. a fost organizată o expoziție de desene "Heralt Edmud".

2. Profesorul limbii Kalmyk a fost decorat cu standul "Munkind mana sanand".

3. Concursul de prezentări electronice "Memoria celei de-a treia generații" a fost organizat și în prealabil cu participarea ulterioară la etapa municipală. Următoarele studenți au participat la concurs: Sodmonova A. Mandzhieva C. Gojurova E., Ochirova D. În urma rezultatelor etapei municipale, O. Ochirova a ocupat locul al doilea.

4. Sălile de clasă dedicate deportării au fost conduse de liderii de clasă.

7. Copacii de Anul Nou și bilele de mascaradă au fost ținute în limba Kalmyk. / script atașat /

În cadrul acțiunii republicane „Nativ fiecare familie“, în conformitate cu planul de dezvoltare a limbii materne a ONG-ului a fost recomandat de evenimente dedicate reuniunii Anului Nou dețin în limba calmucă. În elaborarea scenariului pentru elevii 1-4, clasele 5-7 au luat parte de deputat. Director la Lidzhieva LI M. profesorul de educație suplimentară Kukenova NB profesor al limbajului Kalmyk Ochirova G.U. educator GPA Badmaeva G.P.

Pregătirea pentru Anul Nou a început cu mult înainte de sărbătoare. Profesor de pedagogie al NN Kukenova. iar profesorii au învățat mai înainte cântece, poezii în limba Kalmyk, au fost organizate dansuri. D / O a fost învățat rolul eroilor de sărbătoare.

La sărbătoarea din școala primară, copiii au venit la festival,







eroina basmei-yaga, simbolul anului al șarpelui, Moș Crăciun și Snow Maiden. Copiii i-au ajutat pe Moș Crăciun să salveze Maidenul de zăpadă de la femeia Yaga. La festival, studenții au cântat cântece, au spus poezii, au jucat în limba Kalmyk și au fost interesați. Potrivit rezultatelor concursului, cei mai activi participanți la festival au fost Sanjiev Temir și Ochirova Injira. Sărbătorile din școala primară au avut loc la un nivel bun.

În timpul sărbătorii elevilor din liceu, elevii au comunicat, au cântat, au cântat cu eroii în limba lor maternă. Au fost loterii de glume, un concurs pentru cel mai bun costum alladin-Barykov Igor și piratka - Dubrovina Dasha.

Elevii din clasa a 11-a oferit cursurilor de vârf să călătorească în țară. Fiecare clasă reprezintă o anumită țară. Organizatorii sărbătorii au făcut elemente de culoare națională în jocuri și concursuri. La sfârșitul festivalului, au fost aleși regele și regina mingii Sharaev Elvig și Ochirova Dayan.

Toate fluxurile au fost ținute foarte distractive și interesante. Responsabil pentru comportament au fost producții foarte interesante. Participanții la copii au jucat convingător, pe cât posibil, au arătat abilitățile lor de actorie. Coped bine cu rolurile lor Maiden - Sandzhieva Katya Sandzhieva Danara, Sodmonova Sasha, Moș Crăciun - Bembeev Lidge și Boskhomdzhieva Valia, Baba Yaga Erdnieva Saglara, zmeya- Pyurvyaeva, lider de vacanță Bombaeva Saglara și Nuskhaev Valery.

Datorită cadrelor didactice de serviciu în timpul sărbătorilor, întregul eveniment a fost organizat, fără întreruperi.

8. Au participat la concursul regional de lucrări de creație dedicat celei de-a 75-a aniversări a raionului. Un student al lui Goryaeva Saglara a scris opera "Mini Enkr Selen".

9. A avut loc un școală în cadrul concursului de desen republican "Tibet este departe și aproape". În etapa de raion 1 locul Erdniev Saglar, locul 3 Sagarev Goryaev.

10. A efectuat sarbatoarea "Tsagan Sar" cu invitatia bunicilor.

Profesoara de limba Kalmyk Ochirova Galina Ulmdzhievna împreună cu studenții au arătat ceremonia "Tsin Ayyas". Studenții au spus dorințe bune, dedicate sărbătorii de primăvară, au arătat un mic concert pentru bunicii.

Au participat la concursul regional de lucrări dedicate "Tsagan Sar" "Cum să devii fericit". 1 loc __________ Saglara,

2 Locul Edleyeva Xenia.

Elevii claselor a IX-a au efectuat o acțiune "Fericirea pentru tine un om".

11. Au participat la etapa de raioane a concursului de lucrări de cercetare dedicate celei de-a 75-a aniversări a lui Vladimir Dordzhievich Nurov. Un elev din clasa a IX-a Nuskhayev Valery a scris un eseu "Shulgchin tusk үg" - 1 loc în cartier, 3 loc în republică.

12. Pentru a promova limba maternă, elevii școlii cu profesorul Aducheeva LG au efectuat acțiunea "Ajutați-vă limba maternă". Studenții au mers în jurul a 8 organizații și au vizitat bătrânii satului. Pentru bunăvoința, Boretele. Furtuna de emoții pozitive a fost cauzată de acțiunea populației.

13. Unificarea metodologică a claselor naționale / profesorilor de limbă maternă, educația fizică, clasele primare și educatorii GPA / au petrecut o săptămână în limba maternă.

În cadrul săptămânii au avut loc:

1 zi. "Halmg naadd naadlҺn" a fost ținut de profesorul de educație fizică Erenzhenov V.P.

2 zile. „Ora Shүlglәnә“ dedicat aniversarile poeților Badmin Serәtr, Dorҗin Basң, Nuur Vladimir Basңga Mukѳvүn avut un profesor de limba maternă.

3 zile. "Eveniment Baska Mukѳvүnә 135 җilin ѳѳnd". Studenții au recitit fragmente din Jangarul epic, citesc eseuri.

Ziua 4 "Halmg ulxin ayyasmud". Fiecare clasă a pregătit și a arătat unul dintre riturile Kalmyks.

5 zile "Duul, teegm, duoul!" Copiii au concurat în spectacole de cântece populare.

6 zile. "Halmg de la olimpiada de la Koln".

14. Întâlnire cu poetul național al Kalmykia Vladimir Nurov.

Acesta a fost organizat de către profesorul de limba maternă Aducheeva LG. La întâlnire, poetul povestea despre pământul său nativ, despre copilăria din Siberia, despre primul profesor. Mi-am citit poeziile copiilor. Elevii au pus întrebări despre viața poetului.

Scenariu linie solemnă dedicată deschiderii acțiunii "Limba maternă în fiecare familie".

B1: - Mendvt kundtya Uurmud!

Q2: - Bună ziua, dragi prieteni!

B1 - kun bichknәsn AVN kѳgshrtlәn evrәnn kelnlәrn negn. Tүrүn duug, tүrүn үgig kun ekәsn soңsna.Ekinn GDT kѳkҗ ѳsәd, kelsn үgin todlad, bichkdүd kүүnә eemd kүrәd, tsaarandn tatad- maaҗad, kѳdlәd, ѳrk- bүlәn togtaһad, үrn Sadan ҺarҺad, tednәn asrad bәәdg uchrta. Achnr - җichnrtәҺәn evrә kelәrn kүүndәd, tedend kelәn shingrәdg.

B2: - De la cea mai veche copilărie până la vârsta foarte înaintată, întreaga viață a unei persoane este strâns legată de limbaj. Copilul nu spune încă, dar auzul îi prinde vocea bună a bunicii sale, cânta mamei. Într-un cuvânt, un adolescent și apoi un tânăr află despre ce nu au văzut încă ochii lui. Datorită limbajului, o nouă persoană se naște cu gânduri antice care au apărut cu mileniu înainte de nașterea sa și pot apela la străbunii care vor trăi după el. Adevărata iubire pentru țara ta este de neconceput fără iubirea propriei limbi.

B1 - Nart - delkәd hoyr minҺnәs Һurvn miңҺn tavn Zun kүrtl EMA zүsn kelәr kүүndtshәnә.Terүg toolҗ bolshgo, yuңgad gihlә zәrm keln әmtnүlgүrn Kabardin, cerchez LLC kelәr kelnә NEG, NEG Bolva zәrmn keln әmtn bolvchn, EMA zүsn kelәr kүүndtshәnә. Үlgүrlhd mordovtsnr Moksha-Mordovian Bolney erzә Mordovskaya kelәr, mariytsnr bolhla fapta uulyn Mari kelәr kelnә.

B1: - Halmg Tachchd zu ŕar keln-әmtn bәәrlnә. kön boleҺn ewrd kelәn medhүr sүtkѳ zѳvәt. Ѳвкнрин үлдәсн зѳѳriг геех маднд зѳв уга.

V2: - Mai mult de 100 de popoare trăiesc în Kalmykia. iar limba fiecăruia este unică. Interesul în limba maternă, dorința de a stăpâni perfect forma sa scrisă și orală întotdeauna caracterizează persoana culturală. Nu există o astfel de sferă de comunicare, unde nu este necesară o bună cunoaștere a limbii și abilitatea de a folosi acest dar neprețuit. lăsate de noi de strămoșii noștri.

Türk keln. Badmin Serter

B1: -One mana tzagt,

Търскн клн гидгтн

Evrә Tachachnas

Eldun Orsaar kond

Търскн келәр келхлә

Tergh kun este un medhsh.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: