Întoarcerea rușilor ruși

Apariția unei noi surse de informații despre evenimentele de acum o mie de ani arată întotdeauna ca un miracol. La urma urmei, este greu de crezut că pentru câteva secole de studii asupra patrimoniului scris al strămoșilor noștri, ceva semnificativ ar fi scăpat atenția oamenilor de știință.







Multă nu a fost observat, apreciat, de exemplu, monumentele Unicature rusești. Și au vrut să observe? La urma urmei, prezența aceleiași rune contrazice poziția științei oficiale stagnante, care demonstrează că slavii înaintea botezului erau un trib tânăr și nu un popor cu o cultură antică.

O altă descoperire de primă clasă a istoricilor ruși a fost textul pre-curl, denumit în mod convențional "ediția lungă a imnului Boyana". Textul, format din linia 61, a suferit destul de mult din timp. Protograful așezat în baza lui a fost restaurat și a primit propriul nume - documentul Ladoga.

Lungă și dificilă era calea unui monument remarcabil pentru cititorul interesat. Timp de mai bine de o mie de ani liniile sale erau tăcute.

Copii ale runei Sulakadzee au avut o circulație destul de largă și, de exemplu, astfel de oameni de știință celebri din prima jumătate a secolului al XIX-lea ca Bolkhovitinov, Karamzin, Gorodchininov. Se pare că pistele de rune sunt abundente. Dar, din păcate, nu le putem găsi.

Tacerea monumentelor scripturilor pre-chirilice sau lipirea unei etichete false lor a fost întotdeauna practicată. Pe măsură ce interesul rușilor în istoria lor crește, la fel și numărul celor care îl calomniază. Iată doar un exemplu.

Pentru cel mai prost dintre cititorii lor „Solidaritatea“ a pregătit o formă vizibilă vyras cu punctul de topire de imagine din timp amenințare imemoriale - figura-mamifer cum ar fi al preotului cu proeminente din fălcile căscate colții. Mâna întinsă a acestui monstru ține o farfurie cu textul, aparent, unele rețete canibal.

Foxul nostru glorios este ca un bărbat, de dimineață, dar într-un mod feminin. Ortodoxia, protejată de canibaliști, nu-i place foarte mult. Pentru el, acesta este numai cel mai mic rău cu care trebuie încă să vă ridicați. Și ce fel de credință este aceasta pentru care sunt construite "temple ridicole"? Este vorba despre restaurarea suflanților din Catedrala lui Hristos Mântuitorul - unul dintre cele mai frumoase catedrale ale Rusiei.

Din păcate, viața ortodoxă a Rusiei nu provoacă un entuziasm deosebit pentru "Foxes". Se pare că întreaga istorie a Rusiei este o neînțelegere totală. Cântecul este familiar. Experții transatlantici dintr-un anumit fond Soros, cu ajutorul oficialilor corupți din cadrul Ministerului Educației, au expulzat mult și în mod activ studiul istoriei rusești din școlile și instituțiile noastre.

Prezența elementelor de falsificare neclintită în imnul lui Boyan este incontestabilă. Dar apoi, poate, a părăsit complet stiloul lui Sulakadzeff? Dacă luăm acest punct de vedere, atunci vom vedea o astfel de imagine: Sulakadzev scrie un text în limba rusă veche. În acest caz, valorile sonore ale runurilor sunt definite corect. Aceleași rune, descifrate deja în vremea noastră, au fost găsite pe antichitățile celor două Slavi de Vest și de Est. Dar atunci compilatorul geniu al textului este întărit de creația sa.

O transformare uimitoare este incredibilă. Ar trebui recunoscut că la începutul secolului al XIX-lea a fost imposibil să se creeze în mod artificial prototipul imnului lui Bojanov. Nu numai amator Sulakadzev, dar cei mai buni oameni de știință din epoca lui nu aveau cunoștințele necesare pentru asta.

Imnul Boyanov este un fals Sulakadze. Dar documentul Ladoga subiacente este originalul. Un alt lucru este că, datorită corecțiilor contrafacerului, o parte a textului este recuperată probabil și se va specifica pe măsură ce progresează studiul. Dar, în același timp, există linii întregi intacte, a căror fiabilitate nu provoacă îndoieli speciale.

Documentul Ladoga este rămășițele unei arhive păgâne. Înainte de noi, corespondența dintre două persoane. Cea mai mare parte a textului (aproximativ 90%) cade pe mesajele preotului orașului Ladoga (modernă Staraya Ladoga). De aici și numele întregului monument. Judecând după conținutul scrisorilor, preotul era concomitent conducătorul orașului. În text se numește "cob". Este puțin probabil ca acest nume să fie potrivit. "Cobs", "kobnik" din Rusia au numit preoții, care au ghicit zborul de păsări. Într-adevăr, într-una din notele "cob" raportează rezultatele de avertizare în zborul gerfalcon.

"Cob" a fost un preot Perun. Din cauza interdicțiilor religioase împotriva rostirea numelui sacru în scrisorile de slavă zeului apare sub numele-înlocuitori :. Dudere, Prupupe, Puprd etc. O astfel de metodă de criptare numit Perun a fost larg răspândită în lumea slavă. Este cunoscut, de exemplu, Dong der, Prporusha, Preperuda. În textul Perun și acționează sub numele Ognich care găsește, de asemenea, un meci în folclor, în cazul în care, uneori, Perun menționată ca rege-foc. Astfel, personaje mitologice documentul Ladoga este în sânul tradiției slave generale.







Alfabetul rusesc al Rusiei a constat din numai 22 de scrisori. O limbă chirilică mai perfectă era mult mai precisă. În plus, în scrierea păgână, foarte des sunetele vocale au scăzut atunci când scria. În ciuda imperfecțiunii metodei de înregistrare, textul documentului oferă o idee despre limbajul viu al acelei epoci și cea mai înaltă cultură a preoției slave. Cuvântul "koba" în putere și imagistică nu este deloc inferior predicilor predicilor biblici. Un exemplu bun de elocvență slavonă poate servi cel puțin un astfel de fragment din mesajul slujitorului lui Perun:

cu soțul

Dumnezeu slujește prost

detalii cu frunte de sabie Biu

rodi torch and ryze

Am ars imamul de carne de vită

zhresu împotriva lui deahu ucis

Există doar două cuvinte pot provoca moderne întrebări cititor - „Komon“, care înseamnă „cal“ și „govyazhdy“ - cuvânt pe nedrept uitat pentru ambele vaci și tauri (de aici modernă cuvântul „carne de vită“). Extras Tradus va fi:

Dumnezeu trimite soțul ei în oraș:

Dumnezeu slujește rău,

Perun înghite sabia și o toarnă,

nașterea torturează și extermine,

ci la cineva care a așteptat, arde,

oricine este împotriva preotului său, va ucide.

Dar vocea preotului nu numai că ar putea fi formidabilă. Într-un alt loc, "cob" face apel la Novgorod pentru a trimite un asistent. Aici, în fața noastră nu este doar un profet sever, ci și un om care nu are trăsături și deficiențe umane:

gnu conduce fiicele se familiarizeze cu gâscă

duder este rău cu struma mirelui

Nu vă loviți de râs

Soțul BGV az în vârstă

Conduceți copiii să ajute hub-ul

Îndulciți locuința

mirui mesteca prieten

Căpitanului. Conduceți o fiică pentru Perun. Perun cu un tunet de aur poate arde.

Să mergem, nu plecați, dar ascultați - eu sunt soțul Zeilor, în vârstă, conduce fiica să mă ajute și să mă protejeze, să vină la fiica lui Mladu, un tânăr dragă dragă prietenă de preot.

Din mesajul de răspuns al "gentlemanului" știm că sa auzit vocea reclamantului. Fata care era necesară pentru preot a fost deportată.

Documentul Ladoga ne permite să tragem o concluzie importantă. Runa rusă a avut o circulație destul de largă și a fost folosită nu numai printre preoți pentru a înregistra texte sacre ca Patriarhia (cartea lui Vlesova). La urma urmei, ambele note sunt conținutul pur Novgorodian pur și simplu, și el însuși, se pare, a fost de la laici. Ladoga și Novgorod, desigur, nu erau în Rusia niciun centru unic de alfabetizare. Semnele runei ruse au fost găsite în antichitățile din secolele IX-XIX din Belaya Vezha, Vechiul Ryazan, Grodno. Textul din arhiva Derzhavin este dovada supraviețuitoare a unei tradiții scrise care a existat peste tot.

Cea mai mare surpriză ne așteaptă în ultima parte a monumentului descoperit de Goryachev. Din fericire, liniile de interes care ne interesează de nebunia lui Sulakadze au suferit puțin.

Sfârșitul documentului umplut cu nume. Formele acestor nume sunt unice și există încă doar în "Patriarsi" text: Blre - Bolor, Dor - Dor, Otuarih - Otoreh, Eruek - EREC, Nobubsur - Nabsursar etc. În acest pasaj, la fel ca în "Patriarsi" ... Șiretlicuri sunt identificate cu „Cymru“, adică Cimerieni. Închide și numele Rus Borusen - Bruce.

Prima atelany motive pentru eliberarea „știulete“ anticele povești istorice. În partea de nord, au existat echipe creștine, care transportă moartea a lumii păgâne. Dar, în afară de armat | Opoziția era ideologică. preoții creștini ai timpului negat valoarea istorică a trecutului slavă. Pentru ei a fost un secol de barbarism și idolatrie „Cob“ a solicitat o parte din acest tip de lzhegramotoy lucrarea creștină și a dat răspunsul este o scurtă trecere în revistă a istoriei ruse, din epoca de sedere Rus-Cimerieni în puterea babilonian regele Nabopolassar (secolul VII î.Hr.. E ) .. Aici este un roman istoric:

pentru a concepe ideea de lupi lg mândri

ml rădăcină a gurii unui sclav și un garud

kb de vorbire prupupe gnu mmu kbi p.

termenul mzhu chaa lzh grmtu

kimru rusa și până la genul kimra

camera lui vrgu și tu stilhu

Blum dor vovi b mbom bu vrvu Gruku se naște

otuarih înainte de izhodrik la războinicul fals Erueku

și kltmu aldorogu

mr dei a ars bunicul lui Dumnezeu mrchi

Piatra de spargere pe picior

straus cant să facă noobbsur

Domnul sfantului sfânt:

Creștinii merg, dușmani, în orașul Ladoga.

Ne rugăm, ne sacrificăm astfel încât să nu înrobim fermierii și să distrugem orașul.

Trimiteți discursurile lui Perun stăpânului meu, vechiul știulete

Îi trimit pe soțul meu, așteptându-mi timpul prețios, împotriva unei legende false.

Rusy erau Kimry și trăiau înaintea chimvalelor

Au fost dușmani ai Romei și tu, Stilichon;

bolor; Războinicul de cerb era pentru noi pentru făină, era barbar și sa născut un grec;

Otuarih, apoi Izodrik, apoi răpitorul războinic Rurik;

blestemat de Aldorog - au semănat moartea, Dumnezeul nostru a ars, a ucis pe orășeni.

Rusia veșnică, pe oase,

El suferă din vremurile lui Dir și Nabopalasar.

Acest pasaj cu textul "Patriarhia" este asociat nu numai cu numele. Dacă, într-o singură sursă, Dor (annalistic Deere) este numit barbarian de origine greacă, în celălalt, el este numit semi-grecească, jumătate de băutură. Cronicile, însă, se referă incorect la Dir, precum și la multe alte personaje ale istoriei rusești timpurii, la varangieni.

Generalitatea informațiilor ambelor monumente funerare exprimă volume. Reafirmarea tradiției istorice, care se baza pe ele până la începutul secolului al XIX-lea (data copiei lui Sulakadze), face chiar ideea de a falsifica Patriarhia ridicolă. În zilele lui Sulakadze, practic toate informațiile conținute în patriarhie erau necunoscute științei.

"Askold este un războinic întunecat, și numai de la greci este luminat, că nu există perii, dar sunt doar barbari. Acest lucru poate fi doar râs, de vreme ce Cimmerienii erau strămoșii noștri și au scuturat Roma, iar grecii au fost împrăștiați ca niște porci speriate ".

Documentul Ladoga se termină cu o descriere a suferinței Rusiei. La fel se spune și în Patriarhia: "Rusia este împărțită de o sută de ori de la nord la sud". Dar în "Patriarhul" găsim continuarea gândirii, care a izbucnit în document în mijlocul propoziției: "De trei ori Rusia va cădea". Cât de oportun este această profeție antică în zilele noastre!

Ultimul caracter istoric al documentului Ladoga este Rurik. Cronicarul Rurik - imaginea legendarului, a absorbit trăsăturile a cel puțin doi prinți istorici ruși - Oleg Veschie și nepotul său Svyatoslav cel Mare. Locuința lui Rurik a fost transferată în Scandinavia prin imaginația cronicarului. De fapt, Oleg Veschie a venit din dinastia regala, care a domnit cateva secole in Rusia de la Marea Neagra.

Derzhavin a arătat un exemplu de confruntare reușită cu distrugerea memoriei noastre. Până de curând, marele fiu al poporului rus a luptat pentru salvarea runicului rus și a câștigat în cele din urmă. Paginile care au supraviețuit miraculos ne dezvăluie o civilizație slave, nu mai puțin străveche și nu mai puțin bogată decât civilizația oricărui alt popor. Renașterea Marii Rusii de astăzi începe cu revenirea marea noastră istorie.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: