Tatăl nostru

Tatăl nostru

"Rugăciunea Domnului", James Tissot. 1886-1896 ani

Limbajul lui Isus Hristos. care i sa bucurat în tratarea evreilor, a fost dialectul galilean al limbii aramaice. dar în limba originală rugăciunea Domnului nu este păstrată. Toate cele mai vechi texte ale rugăciunii Tatălui nostru, care sunt acum cunoscute din manuscrise, sunt texte în dialectul antic grecesc de Koine. În manuscrisele antice, textele acestei rugăciuni sunt diferite [2].







Rugăciunea Domnului este dată în Evanghelii în două versiuni, mai extinse în Evanghelia după Matei și pe scurt în Evanghelia după Luca. Circumstanțele în care Isus pronunță textul rugăciunii sunt de asemenea diferite. În Evanghelia lui Matei, Tatăl face parte din Predica de pe Munte. întrucât în ​​Luca Isus le dă ucenicilor această rugăciune ca răspuns la o cerere directă de a "învăța să se roage".

Versiunea Evangheliei lui Matei a fost larg răspândită în lumea creștină ca principală rugăciune creștină, iar folosirea Tatălui nostru în rugăciune ca rugăciune datează din cele mai vechi timpuri creștine. Textul din Matei este reprodus în Didache. cel mai vechi monument al scriiturii creștine de caracter catehetic (sfârșitul I - începutul secolului al II-lea), iar Didache dă instrucțiuni de a spune o rugăciune de trei ori pe zi [3].

cercetători ai Bibliei sunt de acord că versiunea inițială a rugăciunii în Evanghelia după Luca a fost copiști ulterioare semnificativ mai scurte completează textul în detrimentul Evangheliei lui Matei, ca urmare a diferențelor treptat șterse. [4] În special, aceste schimbări în textul lui Luca au avut loc în perioada de după edictul de la Milano. atunci când cărțile bisericești copiate în masă din distrugerea unei părți semnificative a literaturii creștine în timpul marii persecuții sub împăratul Dioclețian [5]. În Textus Receptus medieval, cele două Evanghelii conțin un text aproape identic [4].

Una dintre diferențele importante din textele lui Matei și Luca este textul final al lui Matthew Doxology - "Pentru Tine este împărăția, puterea și slava pentru totdeauna și întotdeauna". Amin ", pe care Luke nu o are. În majoritatea manuscriselor cele mai bune și mai vechi ale Evangheliei după Matei, nu există o astfel de expresie, iar cercetătorii biblici nu consideră că aceasta face parte din textul original al lui Matei. Cu toate acestea, adăugarea de doxologie a fost făcută foarte devreme, ceea ce demonstrează existența unei fraze similare (fără a menționa Regatul) în Didache [3]. Această doxologie a fost folosită de la primele timpuri creștine în liturgie și are rădăcini din Vechiul Testament (comparați 1Cap. 29: 11-13) [5].

Diferențele în textele Rugăciunea Domnului și, uneori, au luat naștere din dorința de a sublinia interpreți diferite aspecte ale conceptelor multi-evaluate. Deci, Vulgate ἐπιούσιος greacă (TS-Fames. Și din Rusia. „Daily“) în Luca tradus în limba latină ca «cotidianum» (zilnic) și Matei «supersubstantialem» (supra-urgente publice) că punctele direct pe Isus ca Pâinea vieții [5].

Texte grecești vechi de rugăciune în manuscrise antice

Împărtășește-i pe cei din jur
γιατητώ τό νομασό σου
ללח יהוה
γεννητέτω τω θελημά σου
ς ς ν ν ν ν ν ν ς ς
tһе ρ ρ ρ ν ν μ μ πι πι πι πι πι μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ
μ φ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ
ς ς ς ς φή φή φή φή φή μ μ μ μ μ μ μ μ μ
kai mὴ εϊσενέγκῃς ἡmας εἰς πειρασμόν
ãλλὰ ῥούσαι ἡμãς του óπό-του ο πονροφοού

Πάτερ
γιατητώ τό νομασό σου
ללח יהוה
.
.
tһе ח ο μ μ ν ν ν ν μ πι πι πι πι πι πι πι πι μ μ μ μ μέ μέ μέ μέ μέ μέ μέ
φ φ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ μ
și de a se dedica tuturor
kai mὴ εϊσενέγκῃς ἡmας εἰς πειρασμόν
.

În acest tabel:

font roșu sunt cuvintele rugăciunii Tatăl nostru care este în textul Evangheliei după Matei, dar nu și în textul rugăciunii în Evanghelia după Luca. literele verzi sunt acele cuvinte care diferă în rugăciunea Tatăl nostru în Evanghelia lui Matei din cuvintele din rugăciunea Tatăl nostru din Evanghelia după Luca.

În toate manuscrisele vechi ale lui Matei Evanghelia fraza: «Ὅτι σοῦ ἐστιν ἡ βασιλεία καὶ ἡ δύναμις καὶ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας · ἀμήν» - «Căci a Ta este împărăția și puterea și slava în veci. Amin "este absent în rugăciunea Tatăl nostru. Această frază în rugăciune Tatăl nostru, și Matei este o mai târziu.

Cea mai scurtă versiune a rugăciunii Tatăl nostru este în cele mai vechi manuscrise (Papirusul 75 (Eng.) Din Rusia. (Începutul secolului III) și Codul Vatican (secolul IV)), Evanghelia după Luca. Acest text este în limba rusă:

Tată, sfințit să fie numele tău; Împărăția voastră vine; Dați-ne pâinea zilnică; Și iartă-ne păcatele noastre, căci și noi iertăm tuturor datoriilor noastre; și nu ne duce în ispită







Ouch nash izi pe Nbs.
să stea cu voi.
să se întâmple.
lăsați lupul să plece.
Atât pe pământ, cât și pe pământ.
hlab nash usschny. dă-ne din
și ne lasă pe a noastră. "
Vom lăsa pe stăpânul nostru.
și nu ne conduce în atac.
nu-l iei de la tine.
Există puterea, puterea și slava voastră în voi. amină. [20]

Ouch nash izi pe Nbs.
să stea cu voi.
să se întâmple.
Da voloud boudet.
Atât pe pământ, cât și pe pământ.
hlab nash usschny (dnyevny)
Dă-ne o zi.
(dă-ne toată ziua).
și ne lasă "pe noi".
Și ne vom lăsa și pe ai noștri.
și nu ne conduce în atac.
Nu vă faceți griji.
Care este a ta? și puterea și gloria
otsya și snya și stgo dhdag vyky. amin. [21] [22].

Cei mai mari ai noștri și ezhei pe nebs,

Da, și eu,
da pr? iideᲅ tsrⷭ҇ᲅveee a ta,
da bdeⷮⷮ volvo ᲅvoa,
Pe pământ, pe pământ.
cei mai umili ne dau astăzi
Le datorăm datoria noastră,
Cât despre noi, datorăm debitorilor noștri,
și nu ne duce în necaz,
dar, de asemenea, de dragul lukavago.
Puterea și slava lui sunt puternice și glorioase. amiⷩ҇. [23] [24]

Oamenii noștri,
da tulpina ta si a ta:
da, prețul dvs. este:
Să fie un lup,
ꙗ҆кѡ на нб҃сѝ, и҆ на землі:
slăbiciunea noastră slabă
da-ne acum:
și să ne arătăm datoriile noastre,
Îi datorează datoria față de debitorul nostru:
și nu ne conduce într-un atac,
dar nu ne uita:
Puterea și puterea voastră sunt forța și slava. A҆min. [25] [26] [27]

Tatăl nostru, care ești în cer!
Sfințiți Numele Tău,
Împărăția Ta vine,
Vi se va face voia Ta,
ca în cer și pe pământ.
Dați-ne în această zi pâinea noastră zilnică;
și să ne iertăm datoriile noastre,
pe măsură ce părăsim debitorul nostru;
și nu ne conduce într-un atac,
ci eliberați-ne de rău:

pentru a ta este tzar-st-vie și putere și slavă în lume. Amin. [27]

Traduceri ruse

Lungi Catehismul ortodox Mitropolitul Filaret (Drozdov) scrie: „Rugăciunea Domnului - o rugăciune pe care Domnul nostru Isus Hristos a învățat apostolii și-au dat toți credincioșii“ [32]. El distinge în el: invocarea, cele șapte petiții și mulțumirea.

Chemarea lui Dumnezeu Tatăl îi dă creștinilor credința în Isus Hristos și harul regenerării unei persoane prin jertfa făcută de el. Cyril din Ierusalim scrie [33]:

Permiterea oamenilor să cheme pe Dumnezeu Tatăl nu poate decât pe Dumnezeu însuși. El a acordat acest drept oamenilor, făcându-i fii ai lui Dumnezeu. Și, în ciuda faptului că s-au retras de la El și au fost în răutate extremă împotriva Lui, El a dat uitare la insulte și sacramentul harului.

Indicația "în ceruri" este necesară pentru a începe "a lăsa totul pământesc și perisabil și a ridica mintea și inima la cer, etern și divin". [32] Ea arată, de asemenea, locul unde se află Dumnezeu. [34]

Potrivit Sf. Ignatie (Briancianinov) „Petițiile, din care Rugăciunea Domnului - o petiție daruri spirituale, cumpărate răscumpărarea omenirii. Nu există nici un cuvânt în rugăciune pentru nevoile carnale temporare ale omului ". [34] Cu toate acestea, Grigorie de Nyssa a spus că „în comanda de a cere pâine de zi cu zi, ne este oferită, cred că, doctrina că satisfacția mici și moderație în conformitate cu legea este egală cu despătimirea, să nu aibă nevoie de ceva de natură“ [35].

  1. "Sfințit fi numele tău" Ioan Hrisostom scrie că aceste cuvinte înseamnă că credincioșii ar trebui mai întâi de toate să ceară "slava Tatălui ceresc". [36] Catehismul ortodox afirmă: „Numele lui Dumnezeu este sfânt, și, fără îndoială, este sfânt în sine“ și poate, astfel, „mai sfințească în oameni, adică sfințenia veșnică de El, ei pot fi.“ [32] Maxim Mărturisitorul subliniază: „Sfinte Părinte, avem numele său ceresc prin har, atunci când mortificăm pofta atașat de mama sa și purificat de pasiuni pernicioase.“ [37]
  2. "Să vină Împărăția voastră" Catehismul ortodox notează că Împărăția lui Dumnezeu "vine în ascuns și în interior. Împărăția lui Dumnezeu nu va veni cu respect (într-un mod evident) ". [32] Deoarece impactul sentimentul de Împărăția lui Dumnezeu asupra omului Sf. Ignatie (Bryanchaninov) scrie: „Simțiți-vă în Împărăția lui Dumnezeu este turnat pentru lume străin, ostil față de Dumnezeu. Simțind în sine Împărăția lui Dumnezeu poate dori, prin dragostea adevărată pentru vecinii săi, ca în toate acestea Împărăția lui Dumnezeu să fie descoperită ". [34]
  3. „Se voia Ta, pe pământ ca și în cer“ Acest credincios exprimă că el îi cere lui Dumnezeu să tot ceea ce se întâmplă în viața sa, nu sa întâmplat la cerere, dar după cum dorește Dumnezeu. [32]
  4. „Pâinea noastră de zi cu zi Da-ne-o zi,“ în Catehismul ortodox „pâinea zilnică“ - este „pâinea necesară pentru a fi, sau de a trăi.“ dar "pâinea zilnică pentru suflet" este "cuvântul lui Dumnezeu și trupul și sângele lui Hristos". [32] La Maxim Mărturisitorul cuvântul „această zi“ (această zi) a fost interpretată ca epoca actuală, care este, viața pământească a omului. [37] Fericitului Ieronim [1] și Sf. Ioan Damaschinul [2] Cuvântul „de zi cu zi» (έπιούσιον) se referă la viitorul etern, care caută pe Dumnezeu în această rugăciune și-ar dori un gust de «această zi» (chiar înainte de moartea sa fizică).
  5. „Iartă-ne datoriile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri“, în conformitate cu datoria în această petiție se referă la păcatele oamenilor. [38] Nevoia de a ierta pe alții „datorii“ lor Ignatie (Bryanchaninov) explică faptul că „Lăsând păcatele lor vecine în fața noastră, datoriile au propria nevoia noastră de a nu-l performante, niciodată nu Achiziționăm starea de spirit, capabil să accepte răscumpărare.“ [34] A se vedea Pilda Îndatorătorului Debitor.
  6. „Și nu ne duce în ispită“ Această petiție, credincioșii cere lui Dumnezeu cum să-i împiedice de ispită, iar dacă o fac, voia lui Dumnezeu, trebuie să fie testate și curățate prin ispite, este că Dumnezeu nu le-a dat tentația de a complet și pentru a preveni scăderea acestora. [38]
  7. „Izbăvește-ne de rău“ În această petiție, credinciosul cere lui Dumnezeu să-l elibereze de orice rău, [39] și în special „de păcat și rău de sugestii rele și spiritul calomnii de răutate. - diavolul“ [38] și din soarta inevitabilă a celui rău.
  • Glorificarea - "Căci pentru Tine este împărăția, puterea și slava pentru totdeauna și întotdeauna". Amin. "

În aceste cuvinte, creștinul exprimă credința, speranța și dragostea, că Dumnezeu cel Atotputernic își va împlini cu siguranță cererea. Glorificarea la sfârșitul rugăciunii Domnului este conținută pentru ca credinciosul, după toate cererile conținute în el, să-i dea lui Dumnezeu respectul.

Tatăl nostru în muzică





Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: