Epos eroic al popoarelor URSS

În orașul Kazan Searly
Se întoarse și se opri din nou.
Prin poarta către oraș a sărit.
Luat de orașul Kazan din Syrly
Capturat, distrus Koblandy.
Orașul, numit Kyrla,






Ceea ce se află în spatele celor șase rânduri de șanțuri,
Înconjurat, ținând un inel,
Kiyatov Patruzeci de mii de soldați.
Buryl se repezi, se repezi ca un vârtej de vânt,
Pulverizarea transpirației, ca ploaia,
Șase rânduri de șanțuri
În orașul Kyrly a sărit,
În mijlocul orașului exista un batyr.
Și aici, pentru al întâlni,
În conformitate cu obiceiul bogatarilor bătrâni,
Însuși curajosul Kazan a plecat
Pe un corb de cal cu un loc chel pe frunte,
Cu o coamă împletită și o coadă împletită.
M-am dus să-l cunosc pe Koblandy Kazan,
Prin forță au prins bovinele altora,
Cine sa lăudat, spunând: "Iată-mă!"
De la vârsta lui, zăpada cade,
Genele acoperite cu gheață.
Odată în douăsprezece zile, el sa culcat,
Odată în treisprezece zile a mâncat,
El a fost un erou faimos,
El a fost de la Kyzylbashi.
A căutat peste tot pentru inamic,
Am fost de casă, dacă n-am văzut dușmanul,
Când a intrat într-o furie,
Ca o furtună de zăpadă, urlă.
Cine va cădea în urmă dacă Khan însuși a ieșit?
Fiu al lui Khan Karaul,
Beka, fiul lui Begaul,
Jigiți ai khan - căpitanii -
Toți patronii lui
Cu puștile în mână,
Negru de șoim în sânii lor,
Ca și cei de trei ani care au omis pe alții -
Toți acești oameni curajoși,
Ajustând soldații piciorului,
M-au mutat cu armata în Koblandy.
Patruzeci de mii de trupe au mers
Cu Khan Kazan în frunte.
Bogatyr Khan Kazan
Lăsați unul înainte,
Unul galoop la Koblandy,
Asigurați-vă că nu îl îndoiți,
A tras frâiele calului negru,
Întorcându-se la tânărul erou,
El a spus aceste cuvinte:
"Batyr de la marginea orașului Alatau,
Crupa este opală la calul tău,
Se pare că a sărit foarte mult,
Îți dau coama de cal,
Se pare că a depășit un drum lung.
Ochii tăi sunt plini de sânge,
Se pare că ai dormit bine.
În ce oraș sunteți?
În ce loc veți găsi cazare?
Un cal tânăr sub tine, batyr,
Cui fiu esti tu? Spune-mi,
Cine este tatăl tău? Spune-mi.
Spune-mi cine e mama ta?
Eu sunt Kazan Batyr, îți spun:
Vino, spune adevărul. Vino aici.
Bancurile sunt rele cu mine, eu nu le pot suporta.
Până când nu mi-ai fi cunoscut mânia,
Mesager strălucitor în lanț și cal cal
Dați-i înapoi, până când am luat-o.
Apoi Koblandy spune,
Iată ce spune el:
"Mi-e rușinos să-i dau calului
Pentru un nebun ca tine.
Vei avea timp să învingi calul înapoi,
Nu te grăbi, dă-mi o pauză.
Dacă nu puteți aștepta, veniți,
Întâlnire așa cum vă convine,
Bezrodny, de la un tată rău,
De ce întrebi despre tatăl meu?
Bezrodny, de la o mamă rea,
De ce atunci întrebi despre mama mea?
Sunteți un pas mare de munte,
Sunteți din genul lui Kyzylbash.
Rapid voi conduce mândria voastră,
Dacă te-ai lăudat, ai venit aici.
Din rana lui, sânge cald,
Dacă sunteți încă în vigoare, veți fi bolnav.
Curajos, ataca inamicul,
Cel nevrednic nu cere sfaturi.
Mânia care fierbe în mine,
Ca o furtună de zăpadă cu ploaie.
Am căutat întâlniri cu Kyzylbash.
Să te lovești cu o sabie,
Vei striga: "M-ai răsfățat!"






Te prind cu o suliță,
Vei țipa că te-am zdrobit.
Să te omoare de un arc,
Spui - a fost luată prin surprindere.
Sub tine e un cal de sabie,
Mulți dintre voi, și sunt singur.
Înainte de tine sunt un tânăr,
Fa tot ce poți, cu mine.
Batyrs sa ridicat pentru onoarea lor,
Ca și cum ar fi fost diavoli.
Cine altcineva, dacă nu un demon?
Spears cu stalpi de irgi
Ei au fluturat, s-au strapuns unul pe altul,
Ne-am oprit, am început din nou să ne prăbușim sulițele,
Spezele au sărit, tot în sânge.
Au căzut în genunchi,
Batyrs sa luptat cu pumnalele,
Cu săbiile au fost tăiate.
Pumnii s-au rupt cu ei,
Sabiile s-au învârtit în jurul lor,
Ambele au armura de poștă de fier
Pe ochelarii despărțiți.
Și acum batyr Koblandy
Kazan își împinse sulița din șa
Drept la crupul calului său,
El și-a dat sulița și sa aruncat în ea.
Pe corpul alb, sângele curgea,
El la lovit din nou, iar sufletul lui a zburat.
Kazan a căzut de pe cal,
Soldații lui au strigat,
Numeroși locuitori ai orașului -
Toate știrile sunt servite:
Liderul nostru a pierit,
El și-a pierdut vârsta.
Patruzeci de mii au instalat Kyzylbashs
Suiți împreună, ca o turmă de oi,
Ei nu se pot mișca,
Nu îndrăzni să se întoarcă în oraș,
Ei nu pot intra în porți,
A acumulat pe deal, aglomerat.
Patruzeci de mii au instalat Kyzylbashs,
Văzând că în singurătate batyr,
Imediat a început să-l înconjoare,
Înconjurat de toate laturile.
Noble Koblandy
Am fost trist: "Unul, eu,
Nu este nimeni care să se sprijine pe mine.
Care este utilizarea acestui lucru,
Că sunt mulți oameni în Karaspan?
Dacă stau și Kyzylbashi va alerga,
Cine va vorbi despre curajul meu
Numeroși Kipchaks,
A trăi lângă muntele Karaspan?
Dacă se întâmplă să cad,
Un sul rănit,
Mesajul cu lanț de fier care e pe mine,
Tayburyla, care este sub mine,
Cine va livra și va da veste despre mine
Pentru bătrânul tată și pentru mama mea?
Lăsați culoarea sângelui astăzi
Armura de fier a mea!
Am văzut inamicul - m-am enervat.
Ar trebui să fug de inamic?
Spear-ul meu cu o crestătură pe ax
Astăzi, a venit ziua,
Din arcul săgeții Bulgariei Bukhara
Este ziua de astăzi pentru a trage.
Spear cu o crestătură pe ax
Voi străpunge inamicul. Jur!
O suliță care transpiră prin sânge, jură!
Dintr-o săgeată a săgeții Bulgar Bukhara
Lasă-mă afară. Jur!
Să-mi îndure puterea -
Nu rupeți în jumătate, arcați, jurați!
Nu veți fi lovit de o săgeată sau de o sabie,
Mesajul de fier care a falsificat Daut!
Corpul meu alb, care mângâia tatăl și mama,
Nu lăsa săgeata să străpungă, poșta din lanț, să jure!
Când a spus Koblandy,
Simțind cât de greu ar fi pentru el,
Un cal ascuțit al lui Tayburyl
Stătea pe picioarele din spate, învârtindu-se pe loc.
Koblandy, născut bogatyr,
A furat, și-a îndreptat pachetul
Dumnezeu să-l binecuvânteze!
Aur cu casca de cupru
La împins pe batyr la ochi.
Patruzeci de mii au instalat Kyzylbashs
Pentru batyr - cei patruzeci de oameni.
Gloanțele, chiar dacă trageți la gama goală,
La fel ca spinii, nu pot să prindă
Fața eroului Kobleke.
De la vârsta lui, zăpada cade,
Genele acoperite cu gheata,
El a fost înfuriat, furios,
Un erou
Rides, distruge inamicii,
Ca un lup care atacă o oaie,
Îi pasează în galop.
În frică Kizilbashi se execută,
La fel ca kulani care au atacat tigrul.
Mâinile sale albe sunt acoperite în sânge,
Oboseală pe tot corpul.
Am făcut drum prin mulțimile de dușmani,
El și-a arătat toată puterea față de inamic.
Ajută-l oriunde să aștepte -
Viața lui este în mâinile soartei.
A ridicat un banner uriaș,
Banner înmuiat în sânge,
Patruzeci de mii au instalat Kyzylbashs
Ei se grăbesc înainte și înapoi.
Puțini dintre aceștia au supraviețuit,
Ei s-au întors spre zbor.
Dar le-ar lăsa batyr să scape?
Koblandy și-a blocat drumul,
Fără forță,
El a aruncat unul după altul,
Spear la babilonul Kobleke
A fost pictat în sânge stacojiu.
În oraș, noii războinici au crescut,
Trezit dintr-un vis.
Koblandy cu cei care nu au fugit,
Am luptat șapte zile la rând,
Aproape că le-am tocat pe toți.
Femeile din oraș,
Lipsiți de soți,
Au rămas văduve, orfani,
Koblandy nu a oprit machinarea,
Pe aceasta nu sa liniștit.
Își îndreptă calul
Pentru orașul Kazan, Kyrli,
Ca un șoim clar, cu capul,
Orașul a izbucnit pe un cal.
Nu permite oamenilor să meargă la taxe,
Fără a lăsa turmele să iasă în stepa,
Suburbia orașului a fost inundată de sânge,
Luă praful de la poartă.
Orașul Kazan cu patruzeci de porți
Până la sfârșitul celei de-a optsprezecea zi
Distruse și dispuse la praf.

Koblandy sa întâlnit cu colegul său Karaman când sa întors cu o victorie. Karaman a fost întristat: "Fără a atinge inamicul cu o suliță, plec cu o dorință neîmplinită", a spus. Și a convins Koblandul să facă altă trecătoare.







Trimiteți-le prietenilor: