Din cuvântul "stil"

Potrivit unei alte versiuni, cuvântul a venit din jargonul muzicienilor de jazz: se presupune că aveau cuvântul "stil", ceea ce însemna să se joace în stilul altcuiva, cine copia.







Că este vorba de "stil", este clar: rădăcina este aceeași cu cuvântul "stil". Dar care anume? Unii foști stilisti spun că se înțelege stilul în care au dansat, și nu cel în care s-au îmbrăcat. Mai degrabă, așa cum au spus atunci, nu au dansat "în stil", ci "stil", iar stilurile aveau propriile nume - de exemplu, "atomic" sau "canadian". S-au inventat aceste stiluri deja în URSS și au primit numele lor.

În orice caz, numele "stilagului" era mai degrabă disprețuitor și peiorativ, iar cei care erau așa numiți, împreună cu el nu s-au identificat. „Dudes“ - o persoană care iese în evidență din mulțime, care ascultă „burgheze“, iar muzica este „burghez“ stil de viață. Puterea sovietică nu a putut aproba acest lucru. Ea avea nevoie de „tineri constructori ai comunismului“, care ar fi lucrat din greu pentru „proiecte de construcții Comsomolului“, sau angajat în dezvoltarea de virgine - terenuri neutilizate din Kazahstan, regiunea Volga și Siberia, una dintre cele mai mari „proiectelor naționale“ pentru a doua jumătate a anilor cincizeci.

Doar câteva decenii, când tipi și tot ceea ce este conectat cu ei, este istorie, cuvântul și-a pierdut conotația peiorativă, abuzive, ei înșiși foști Dudes - cel puțin unele dintre ele - au început să se identifice cu ea.

Sunt mândru că eram un "tip" și am fost numiți "tipi" după stil. "Dandies" a fost un cuvânt disprețuitor inventat de un anumit Belyaev, când a apărut feuilletonul "Dandy". Asta a început. Cuvântul "stilig", sufixul "yaga" în sine este un om sărac, un băiat slab, un goner - unul negativ are un gust. Și ne-au sunat așa.

Apropo, printre poporul comun, această porecla a fost păstrată de mult timp, chiar înainte de apariția hippilor. Atunci hipioți apărut pentru prima dată, oamenii sovietici, care au citit „adevăr“ și a crezut fiecare cuvânt din ceea ce este scris acolo - Goon așa-numitele - care au continuat să fie numit hipioți de „tipi“: „Ei bine, tu, omule“ A fost paradox: au numit oameni părosi în blugi stilizate. Pentru că acesta era deja numele general disprețuitor al "renegațiilor". "Otpisenets" și "stilig" - a fost același lucru. A fost o aversiune față de oamenii care nu au vrut să fie ca toți ceilalți.

Nu a existat un astfel de nume: "Sunt stilist", "ești stilist". Nu, nu a fost. Pur și simplu toți se comportau așa cum voia. Nimeni nu și-a fluturat brațele - Sunt aici, sunt aici. Tocmai am ieșit din tinerețe. Nu prin comportament - nu aș spune, ci cu hainele, felul meu.







O persoană elegantă este un compliment; dar "stilul" - o etichetă rușinoasă.

Dandies sunt un nume ofensator. Și mi-a plăcut să mă îmbrac bine și au fost numiți oameni stilizați. Și apoi am acceptat complet acest brand. Dar n-am fost prea mult ... Mi-a plăcut să mă îmbrac la modă. Când vizionam filme străine în acel moment, mai întâi de toate nu am urmărit complotul, dar am urmărit cine a fost îmbrăcat ca artist. Acum ne uităm - nu ne acordăm atenție, cine are ce fel de cămașă, pe care pantofi de unic, și apoi o atenție mult la aceste detalii. [Apoi] a fost un protest împotriva a ceea ce ești învățat, cum să te uiți, ce să porți.

Am auzit despre stilyag când aveam vreo treisprezece paisprezece ani și eu însumi devenisem un stilist de șaisprezece ani. Mai degrabă nu am auzit, ci citește feuilletonul "Mold" (vezi secțiunea "Eroi de desene animate și articole satirice" - VK). Am locuit atunci la Kislovodsk, am mers la școală. Atitudinea mea față de acest lucru a fost atunci [negativă], la fel ca oricine altcineva. Și mai târziu, când aveam vreo șaisprezece ani, această atitudine sa schimbat complet. Am locuit deja în Riga, iar eu însumi am devenit stilist. Așa-numitul stilogo, pentru că nu ne-am numit, desigur, stilisti. Ne-am numit "băieți" și, respectiv, fete, "chuvikhs". Și am fost foarte mult. Am studiat la școala rusă, iar jumătate din clasa noastră a fost fie stilizată, fie atrasă de ea.

Probabil că [cuvântul "stiliaga"] a fost inventat de autorități. A fost un reper, ca un semn de onoare ... Deși, în funcție de unde. În școală, dacă stilul, atunci este totul. Vei fi torturat. Vor începe să discute, să fluture și să facă o caricatură în ziar.

Distribuiți această pagină

STYLUL UMANULUI Stilul unui bărbat este imaginea sa ciudată sau, în limba rusă, imaginea lui. De fapt, stilul este o diferență. Vorbim despre cineva pe care cineva ar arăta elegant în cazul în care această persoană nu arăta ca alții atunci când se evidențiază pe general

Stilul familiei Stilul familiei este exprimat în modul de îmbrăcare, decorare a unei locuințe, comunicare între ele și cu oamenii din jur, gestionarea economiei și chiar în modul de rezolvare a conflictelor. Cuplurile care locuiesc împreună de mai mulți ani sunt adesea percepute de alții ca fiind una

Stilul italian și stilul francez În secolele XVII și XVII, muzica nu era încă o artă comună internațională, care - datorită căilor ferate, avioanelor, radioului și televiziunii - dorea și putea deveni astăzi. În diferite regiuni, absolut

Secțiunea IV. STYLE Capitolul 1 STYLE AS UN PROBLEM CYNAMATOGRAFIC Estetica a dezvoltat unele abordări universale în studiul stilului. Cu toate acestea, am fi făcut o greșeală dacă, referindu-ne în acest caz la cinema, am transferat direct aici judecățile care s-au dezvoltat, de exemplu, în teoria

stil roman și nu uitați că romanul - este cel mai mic sfera artei ... Hermann Broch [506] ... roman - este crearea limbii limbii în afara ... Karl Kraus [507] ... geniul roman al omului devine, prin poezie, geniu Universuma.Fridrih Ast [ 508] Existența romanului pe tot parcursul

Cuvintele, cuvintele, cuvintele ... Hamlet avea multe ocazii să se asigure că auzul este un lucru nesigur. De fapt, de îndată ce Hamlet are încredere în ceea ce i se spune, de obicei se prăbușește într-un prizonier de eroare sau de înșelăciune. Aproape tot ce aude de la cei din jurul lui se dovedește a fi

La SLOVA.DOC încă cunoscut pentru mulți Vest în fiecare an din carte, care poate fi determinată de o noțiune comună: „În propriile sale cuvinte“ «În propriile sale cuvinte», care se traduce literal ca Înseamnă numeroase interviuri cu o anumită stea, care







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: