Originalitatea culturii rusești

Fragmentul de tine - celebrul filmul N.Mikhalkov „Mai multe zile din viata,“ și nu regizorul rus de film remarcabil atât de bine-cunoscut - A.Sidelnikova documentar „Vologda Romance“ (un cântec pe versurile Nikolai Rubtsov rus cântă „Nugget“ Nikolay Gromov) - o varietate de mijloace , dar fiecare în felul său a dat o imagine panoramică a Rusiei ca un spațiu-timp spiritual "miracol rusesc". Cultura nu există în sine - este ceva drept și stâng, de sus și de jos. În Rusia, cel puțin până în prezent, poetul a fost mai mult decât un poet: el era de așteptat răspunsuri la întrebări serioase, de exemplu, ca cele de mai sus - cizme sau Shakespeare întrebări cu privire la cizme și Shakespeare a cerut în mod serios direcții unii gânditori trivial materialiste și nihiliste în Rusia în a doua jumătate a secolului al XIX-lea, inclusiv așa-numitele "șaizeci". LN Tolstoy, după cum se știe, a fost, de asemenea, angajat în producția de încălțăminte. Cu această ocazie, sunt poeme ironice ale celebrului filosof rus, Vladimir Soloviov: Odată ce cineva a spus, „Boots sunt deasupra lui Shakespeare.“ Pentru a depasi aceste lucruri cuvântul britanic, abilitățile Lev Tolstoi cizmarului logodit și se îndreptă spre glorie. Vrei să mergi mai departe, ruși, în căutarea gloriei? Vyaschuyu Repin curtat ca "Boots ca atare, deasupra lui Shakespeare - el - râu. Cizme, pantofi usnaschennye poloneză, de mai sus Tolstoi" Și aici, o navă cu un Luând genial compoziția, cizme lui Tolstoi, el a început să curețe greu. „Cuiul în nightmarish cizma decât fantezia în Goethe“ linia dintr-o poezie de Vladimir Maiakovski lui „Cloud în pantaloni“ (1916). - nu scandalos, și în mod tipic rusesc „dărâmarea toate și diverse măști“: la fel ca și vom găsi, de exemplu, în Lev Tolstoi și Nikolai Leskov.







Material bogat în scopul de a clarifica aceste considerații generale conferă iskusstvo.Naibolee imagine plastică perfectă - un simbol al civilizației ruse este un mic alb - templu de aur pe un deal plin de verdeață - de exemplu, Biserica mijlocire pe Nerl aproape Vladimir Biserica mijlocirii Maicii Domnului pe râul Nerl în apropierea orașului Vladimir (secolul XII ) - una dintre cele mai perfecte biserici creștine din lume.

Originalitatea culturii rusești

Miezul civilizației în acest spațiu - dimensiunea timpului ia religie (credință ortodoxă), iar civilizația ca un întreg merită numele Paștelui - în funcție de vacanta lor principal. Spre deosebire european - predominant rațional - percepția juridică a creștinismului - experiența rusă a mesajului creștin a fost mistic și estetic: amintesc povestea ambasadorilor Cneaz Vladimir la „Povestea de ani apuse“ de frumusețea inefabilă a Liturghiei ortodoxe în țarul grad Sofia Sfânta Sofia din Constantinopol (în prezent Istanbul) - fosta catedrală ortodoxă patriarhală, mai târziu - o moschee, acum - un muzeu; un monument faimos de arhitectură bizantină, un simbol al "epocii de aur" a Bizanțului.







Fără îndoială, rolul slavico-rus a jucat aici un rol - limbajul este blând și plin de suflet, în ciuda latinii friguroase agresive. Dacă Dumnezeu este iubire, atunci formează nucleul ortodocșilor - civilizația rusă este imaginea umană a Bisericii această iubire, și apoi trece la nivelul puterii semantice a simbolurilor (propria cultură: știință, artă, moralitate), de caractere (de stat) și lucruri (tehnologie). Dacă este permis să spunem că adevărul (logic) este energia spiritului, manifestată ca gândire; că binele (etic) este puterea spiritului, manifestată ca un act; că frumusețea (estetica) este lumina spiritului, descoperită ca obiect - că iubirea este bucuria spiritului, manifestată ca o persoană și prin personalitate. Pentru dragoste nu există nici o graniță neconfundabilă între spirit, suflet și trup: iubește - înseamnă regrete, spune proverbul rusesc. Același lucru se aplică relației dintre individ, popor și statul din Rusia: ele sunt toate părți ale unui singur întreg conciliar (acest lucru este discutat în următoarea prelegere).

Ce sa spus nu înseamnă în niciun fel că spiritualitatea rusă neagă distracția, râsul și, în general, binele existenței pământești. „Nu, nu ești un ateu, esti un om vesel“ - prezintă unul dintre personajele înțelepciunii ascunse rus Dostoievski, care coincide cu rădăcina adevărului său universal de darul sacru al vieții. Ura față de viața pământească este specifică diferitelor sectare, cu fuga din materia cosmică și rușine de corpul lor. Sărbătoarea ființei, acceptând strălucirea aurită a gloriei lui Dumnezeu, este inerentă actului vieții rusești. În ortodoxia rusă tema iubirii - mila, iubirea, iertarea sunete blânde în special sub forma Maicii Domnului - „patronul păcii cald la rece“ (MY Lermontov).

Originalitatea culturii rusești

Depășind harul lui Dumnezeu, rândurile superioare ale îngerilor, feminin Fecioara întruchipează o dragoste a spirituale, psihice și corporale, mama. Acestea sunt, de asemenea, principalele surse ale altor majore morale religioase - valori estetice și intelectuale, care sunt baza sensul tradițional al Rusiei. Acest lucru se aplică în primul rând pentru a ne videniyubogatstva, forței de muncă, inteligență, putere, libertate, și alte valori personale și sociale ale cercului pământesc. Cât de multe proverbe populare rusești cu privire la beneficiile și necesitatea de muncă - dar exact același lucru se poate spune și despre inutilitatea soarta lui pentru om. Prin Emel pe cuptorul la Oblomov cu său „dispreț“ viața-mart - că munca Rusă, îngrijirea mai multe despre cadouri și sărbători (de exemplu, în cele din urmă binecuvântat), decât pe pragmatic garantat. Același lucru este valabil cu bogăția, „munca celor drepți nu va dobândi camere de piatră.“ Chiar și formală (rațional-legală) minte - este un avantaj incontestabil al oamenilor - nu foarte - în onoarea, țara în care Ivan cel Nebun merge mână în mână cu Ivan Tareviciului.

Întrebări pentru auto-examinare







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: