Semnele de punctuație cu membrii clarificatori, explicativi și legați de propoziție

Semnele de punctuație cu membrii clarificatori, explicativi și legați de propoziție

Notă. Clarificarea sensul frazei poate apărea în contextul condițiilor, deși valoarea directă a cuvintelor adverbiale și nu indică o relație dintr-o dată, chiar la cotitură în Suhodol. am văzut în figura de înaltă înaltă umed și prestrashnuyu rzhah (Boon.) - sub influența valorilor circumstanțelor brusc în cazul unor circumstanțe - chiar la cotitură în Suhodol - vine la valoarea prim-plan vremennbe (într-un moment când sa apropiat); De data asta, lângă mama bolnavă. Sultanmurat simțit deosebit de acut pustiirea vieții fără tată (Aytm.) - o combinație temporară de valoare în acest timp elimină conotație spațială în sensul circumstanțelor de lângă mama ei bolnavă. Membrii asemănători ai sentinței nu necesită semne în timp ce își păstrează propria semnificație, cf. Sultanmurat sa simțit deosebit de acut în apropierea acestei mame bolnavă.







Clarificarea definițiilor poate fi (de obicei, clarificări se referă la dimensiune, culoare, vârstă) și aplicații: Un minut mai târziu au trecut printr-un birou somnoros, au ieșit afară, pe hub. nisip și în tăcere se așeză într-o cabină prăfuită cu praf (Bun.); Barca se mișca, se mișca tot timpul într-o culoare neagră, aproape de cerneală. Umbrele aruncate de rocile de coastă înalte (Sim.); Stepanida a trăit într-o familie mare, de două familii. casa împreună cu nepoata sa Pebbles (Exp.); Un tânăr, cam de treizeci de ani. așezat pe bancă și citit un ziar (gaz.); Amândoi, mama și fiica. erau în pălării de paie (Ch.). (Vezi de asemenea § 59. 61.)

§ 80. Clarificarea membrilor când subliniind sensul sta sau liniute separate: Ei [statuile] au fost plasate direct pe sol și pe peluzele - fără postamente - în unele gândire tulburare - să fie fapt confirmat; (Cat.) Minele sunt toate în zăpadă, care este foarte superficial la nivelul gleznei (V. Bull.) - predicatul este specificat; Monumente, cu toate acestea, a fost mic - doar cinci sau șase (Paust.) - clarificarea-un compus non-ofertele disecate.

Acest paragraf este de la Rosenthal:
§ 22 alin. 4

§ 82. Membrii explicativi ai sentintei sunt separati prin virgule. Spre deosebire de membrii clarificatori ai sentinței, care în sensul lor nu sunt egali cu membrii clarificați (ei restrânge conceptul clarificat), termenii explicativi ai propoziției sunt echivalenți cu explicațiile, dar ei sunt numiți în mod diferit. Acestea sunt cele de-a doua nume în legătură cu primul, explicat, care exprimă acest sau acel concept nu suficient de sigur sau dintr-un anumit motiv nu este clar înțeles. Acești membri ai propunerii au, de obicei, o indicație a naturii lor explicative, adică sunt însoțiți de uniuni speciale: adică anume sau în sensul "care este": Dar în acest moment, adică în zorii Sabatului. nu a dormit întregul etaj într-una din instituțiile din Moscova (Bulgh.); Din Nevsky Prospect duce la fostul Palat Mikhailovsky, adică la Muzeul Rus. strada scurtă și largă (Sol.); Pentru Konstantin Levin, satul a fost un loc de viață. adică, bucuriile, suferința, munca (LT); Nu departe de dvs., și anume în satul Pestrow. există fapte deplorabile (H); Casa noastră din Pechatnikov a fost resetată acum zece ani, și anume în anii șaizeci și opt (strada); În acest sens, a existat chiar un eveniment foarte important pentru ei, și anume întâlnirea dintre Kitty și Vronsky (LT); Cineva a părăsit casa și sa oprit pe verandă; este Alexander Timofeich, sau pur și simplu Sasha. un oaspete care a venit de la Moscova (Ch.).

Notă. Cuvântul poate, de asemenea, să acționeze ca o particulă: Așteptăm astăzi (expresia identificării); El este un prieten veșnic - așa! (o expresie a confirmării încrezătoare).







În prezența unor cuvinte care necesită neapărat dezvăluirea (clarificarea) semnificației, se pune o linie: El, cu toată puterea sufletului, dorea mereu un singur lucru: să fie complet bun (LT); Scopul pus în fața detașamentului a fost unul - să ajungă în pădure înainte de zori; Baikal este glorios și sacru pentru alții - forța sa miraculoasă, dătătoare de viață (Rus.). În astfel de propuneri, o liniuță este înlocuită de o uniune explicativă lipsă (poate fi introdusă exact). Admiterea uniunii poate fi fixată în linii și în propoziții cu cuvinte suficient de precise, dar necesită explicații din punctul de vedere al scriitorului: Misiunea atribuită detașamentului era dificilă - ajungerea în pădure înainte de zori; Vremea este cea mai potrivită - furtuna de zăpadă (P. Neal.).

Notă. În astfel de cazuri, cu o explicație mai explicită, se poate folosi și un colon: toate despre scrisoarea principală: perestroika în viața noastră (gaz.); Starea de spirit este una: mai degrabă ajungeți la casă (gaz.).

Acest paragraf este de la Rosenthal:
Articolul 23 alineatul (2)

§ 83. Definițiile convenite explicativ nu se disting, ci se separă doar de definiția clarificată printr-o virgulă. Explicația apare atunci când definițiile sunt specifice sensului - au o semnificație generală necontinsă, nedefinită. Cea de-a doua definitie clarificatoare inlatura incertitudinea: Snowdrop-urile erau o pasiune speciala, irezistibila a lui Glory (Bar.); Diferite sunete ale orașelor au fost auzite în afara și în interiorul cartierului (Cat.) (Vezi § 41).

Cu toate acestea, în absența unui contact direct între astfel de definiții, definiția clarificatoare este detașată: un alt pat, gol. era pe cealaltă parte a mesei (Bulgh.).

a doua definiție explicativă poate fi detectată și combinația de sinonime contextuale Odată ce am pescuit pe un lac mic cu maluri abrupte mari (Paust.) - banca de mare nu poate fi înclinat (de mare, de exemplu, abrupt ..).

Explicația poate apărea și în cazul în care prima definiție este suficient de specifică (de exemplu, ea este exprimată printr-o cifră), iar a doua definiție o explică cu alte cuvinte: Calea groaznică! În cea de-a treizecea, ultimul verset, nimic promite nimic bun (A. Mezh.) - adică cel de-al treizeci, care sa dovedit a fi ultima.

§ 84. Membrii afiliați ai propunerii au caracter informativ suplimentar raportat în trecere, în plus față de conținutul cuvântului principal. Acești membri ai sentinței sunt separați prin virgule și sunt de obicei introduși prin cuvinte și combinații de cuvinte (particule, uniuni sau o combinație a acestora), în special,
inclusiv, de exemplu, și, de altfel, și, prin urmare, da, și numai, și într-adevăr, și, de asemenea, și, și așa mai departe, etc .. A fost foarte cald, chiar fierbinte (Chuck.); Noaptea, mai ales într-o furtună. când grădina a fugit în ploaie, se aprinde din când în când în holul imaginilor de imagini. (Boon.); Cred că acesta este tocmai secretul sau prefigurarea lui - și nu numai povestea ta, ci toate lucrările peerului tău, în special poezia lirică modernă (Ast.); Mare, de asemenea pătrat. fereastra cu care se confruntă grădina (cameră); Dicționarele, în special, sensibile. ar trebui să fie utilizate pe scară largă în procesul educațional; La sfârșit de săptămână vă puteți relaxa, de exemplu, ieșiți din oraș; Toată lumea, inclusiv un tip amuzant de sărituri. se îndreptară spre fereastră (Ch.); Elevii de la universități și mulți elevi. au participat la Jocurile Olimpice (cuvintele în special, de exemplu, vezi, de asemenea, § 93).

Este posibilă separarea elementelor de conectare și prin intermediul unei liniuțe. mai ales în poziția finală: În mod neașteptat, întreruperea amintirilor copiilor, înainte ca ea să aprindă o zi îndepărtată - și, de asemenea, cu râul (dis.).

Notă. Înainte de combinarea și virgula nu se pune: a) dacă are o valoare de conectare: m-am dus în oraș și nu m-am întors. M-am gândit, m-am gândit și m-am gândit la asta; b) în expresia "nu-nu" și "da", indicând neregularitatea acțiunii: "Nu, nu, iar vocea cucului va fi auzită; c) dacă este inclus într-o combinație de verbe de tip I a luat și a venit cu valoarea de surpriză.

§ 85. Membrii unei sentințe care nu au cuvinte introductive speciale și acționează ca mesaje explicative suplimentare sunt separate printr-o linie. Ei stau la capătul sentinței: Bătrâna a acceptat moartea mingii ca soartă - nu mai mult și nu mai puțin (Ras.); Scările dispare, de asemenea, până la data viitoare (Exp.); Knyazev a străbătut strada cu toți și sa dus încet de-a lungul acelei laturi a străzii - așa că, fără nimic de făcut (Shuksh.); Nici nu și-a spălat fața, ci a mers direct în curte - să taie lemnul (Shuksh.); Toată noaptea și toată noaptea și toată noaptea toată noaptea Nikita a alergat în jurul orașului - la doctori, la farmacist, la magazinul pentru cloud (Geych.).

Notă. Dacă nu există valoare pentru un mesaj suplimentar, acești membri ai propoziției nu necesită o selecție. Miercuri Nici nu și-a spălat fața, dar a intrat imediat în curte pentru a tăia lemn; Scările dispare și până la următoarea dată.

Acest paragraf este de la Rosenthal:
Articolul 24 alineatul (7)

§ 86. Atunci când propunerea este divizată (cu parcelare), termenii aditivi ai sentinței pot fi separați cu un punct pentru a-și întări sensul (vezi § 9. 32. 66). Miercuri Toată noaptea și toată ziua și din nou toată noaptea, Nikita fugea în oraș. Pentru medic, pentru un medic, pentru un magazin de cloud; Deși Kuzma ia spus matusii Nataliei că Maria plânge, nu mai plângea. Ea tăcea. Fata spuse neîncetat. Despre Siberia, despre fericire, despre Jack London (Shuksh.); În aceste cărți, cheia pentru tot. Pentru întreaga viață (N. Il.); Cei trei care au venit la ea în acea seară au avut o lungă conversație despre politică. Despre știință. Despre subvențiile departamentale (Mac.).







Trimiteți-le prietenilor: