Conținutul complet al unui captivant caucazian gros l

Kostylin a căzut de teamă. Și Zhilin râde, spune:

"Este un cerb." Ai auzit cum pădurile păduresc ca niște coarne. Ne temem de el, dar se teme de noi.

Să mergem mai departe. Deja Vyshjary [Vyshory - numele local al uneia dintre constelațiile (un grup de stele) pe cer] pentru a coborî din oțel, până când dimineața se apropie. Și dacă merg acolo sau nu - nu știu. Îi pare lui Zhilin că de-a lungul acestui drum el a fost transportat și că vor mai exista zece pe verdele lui, dar nu există semne de adevăr, iar noaptea nu vei înțelege. Afară în curățenie, Kostylin sa așezat și a spus:







- După cum doriți, dar nu voi reuși: picioarele mele nu merg.

Zhilin a început să-l convingă.

"Nu", spune el, "nu o voi primi, nu pot."

Angry Zhilin, scuipat, la blestemat.

- Așa că o să mă duc singur, la revedere.

Kostylin sa sărit și a plecat. Au trecut patru versuri. Ceața din pădure este chiar mai groasă, nu are nimic de văzut înainte de tine, iar stelele sunt abia vizibile.

Deodată auzi - calul se îndreaptă în față. Potcoavele sunt auzite agățate de pietre. Zhilin se așeză pe burtă, ascultă pământul.

- Deci, aici, pentru noi, calul merge!

Ei au scăpat de pe șosea, au șezut în tufișuri și au așteptat. Zhilin se târa pe drum, căutând - călăria tătară călăriește, vaca se învârte. Îmi cercetez respirația. Tătarul a trecut. Zhilin sa întors la Kostylin.

"Ei bine, Dumnezeu a dus-o; ridică-te, hai să mergem.

Kostylin sa ridicat și a căzut.

"Nu pot, chiar nu pot; puterea mea a dispărut.

Omul este supraponderal, plin, suprasolicitat; da, în timp ce îl înfipse în pădure cu o ceață și picioarele lui au fost smulse, el a devenit și mai puțin echilibrat. Zhilin a început să-l ridice cu forța. Cum a strigat Kostylin:

Zhilin și a înghețat.

- De ce strigi? La urma urmei, tătarul este aproape, aude. - Și el crede: "El se relaxează cu adevărat, ce să fac cu el?" A arunca un prieten nu este bună. "

- Ei bine, - spune el, - ridică-te, stai jos pe zakorka - ia-o jos, dacă nu poți merge.

Kostylina sa aruncat pe el, și-a luat mâinile sub coapse, a ieșit pe drum, la târât.

"Doar", spune el, "nu mă împingeți prin gât pentru numele lui Hristos". Stai pe umeri.

Era greu pentru Zhilin, picioarele lui erau de asemenea în sânge și era epuizat. El se îndoaie, corectează, aruncă, astfel încât Kostylin stătea pe el, tragându-l pe drum.

E clar, au auzit tătarul, așa cum a strigat Kostylin. Ascultă Zhilin - cineva vine de la spate, îl cheamă în felul său. Zhilin se repezi în tufișuri. Tătarul își trase arma, ieșise afară - nu a lovit-o, a strigat în propriul său fel și a bătut pe drum.

"Ei bine", spune Zhilin, "suntem pierduți, frate!" El, câinele, va acumula tătarii pentru noi în urmărire. Dacă nu plecăm pentru aproximativ trei verșuri, suntem pierduți. - Și el se gândește la Kostylin: "Și diavolul ma tras să iau cu el acest pachet. Unul ar fi plecat de mult. "

- Du-te în pace, de ce ar trebui să dispari pentru mine?

"Nu, nu plec: nu pot să arunc un tovarăș."

Am ridicat-o din nou pe umerii mei. A mers așa ca pentru un verst. Toată pădurea merge și nu există nici o cale de ieșire. Și ceața a dispărut deja și ca și cum norii au început să meargă. Nu vedeți stelele. Zhilin era epuizat.

Am venit, la drumul unui fontanel, am făcut o piatră. Oprit, Kostylin stoarse.

"Dați-i", spune el, "voi odihni, mă voi îmbăia." Vom mânca resturi. Trebuie să fie aproape

Numai el se culcă să bea, aude - șterse din spate. Din nou, s-au grabit spre dreapta, în tufișuri, sub spinare și s-au așezat.

Au auzit - voci tătari; tătarii s-au oprit chiar în locul în care au oprit drumul. Am vorbit, apoi zauskali, după cum se creează câini. Auzi - crăpând ceva în tufișuri, direct la ei câinele unei persoane ciudate. Oprit, scârbit.

Tătarii se urcă, de asemenea, străini; L-au apucat, le-au dedicat, le-au pus pe cai, le-au luat.

Am trecut trei versuri, Abdul-maestru și doi tătari. Am vorbit cu tătarii, le-am pus pe caii mei și i-am dus înapoi în sat.

Abdul nu râde și nu le spune un cuvânt.

Au venit în zori în sat, au pus pe stradă. Copiii au alergat. Pietre, biciuri le-au bătut, țipă.

Tătarii s-au adunat într-un cerc și bătrânul a venit de sub munte. Au început să vorbească. ZHilin aude că judecă despre ei ce să facă cu ei.

Unii spun - trebuie să-i trimitem mai departe în munți, iar bătrânul spune:

Abdul argumentează:

"I-am dat bani pentru ei". Voi lua o răscumpărare pentru ei.

Și bătrânul spune:

"Ei nu vor plăti nimic, doar vor face nenorociri". Iar păcatul rușilor este să se hrănească. Omoara - si sa terminat.

Ne-am despărțit. Proprietarul sa apropiat de Zhilin, a început să vorbească cu el.

"Dacă," spune el, "nu voi obține o răscumpărare pentru tine, te blochez în două săptămâni". Și dacă începi să alergi din nou, te omor ca un câine. Scrie o scrisoare, scrie bine.

Le-au adus lucrări, au scris scrisori. S-au îngrămădit pe ele, au luat moscheea. Acolo, a fost o groapă de cinci arshins - și lăsați-le în această groapă.
VI

Viața lor a devenit complet rea. Tampoanele nu au fost îndepărtate și nu au fost eliberate la lumină liberă. Le-au aruncat cu aluat, ca niște câini, dar într-un borcan au lăsat apa. Stink în groapă, umplutură, spută. Kostylin sa îmbolnăvit complet, umflat, iar durerea din întregul corp a devenit și totul suspine sau doarme. Și Zhilin a fost deznădăjduit, a văzut că lucrurile erau rele. Și nu știe să se dărâme.







El a început să submineze, dar pământul nu are unde să arunce, a văzut proprietarul, amenințând că va ucide.

Se așează o dată într-o groapă pe coastele lui, se gândește la viață liberă și îl plictisește. Dintr-o dată, direct pe genunchi, un tort a căzut, celălalt, iar cireșele s-au prăbușit. Privi în sus și acolo Dean. Sa uitat la el, a râs și a fugit. Zhilin crede: "Va ajuta Deanul?"

El a curățat un loc în groapă, a luat lut, a început să sculpteze păpușile. Am făcut oameni, cai, câini; crede: "Cum va veni Dina, o voi părăsi".

Numai a doua zi nu există Dina. Și Zhilin aude - caii au fost inundați, unii au trecut, iar tătarii de la moschee s-au adunat, au susținut, au strigat și-și amintesc de ruși. Și aude vocea bătrânului. El nu a înțeles în mod corespunzător și bănuiește că rușii s-au apropiat, iar tătarii se tem, ca și când nu ar intra în sat și nu știu ce să facă cu prizonierii.

Am vorbit și am plecat. Dintr-o dată auzi ceva ce se înfioară în sus. Ea îl vede - Dina a stat ghemuită, genunchii deasupra capului ei au ieșit, au atârnat, monștrii au atârnat, au stat pe groapă. Glazenki și strălucire, ca și stelele. Luă două bucate de brânză din mânecă și îi aruncă. Zhilin a luat-o și a spus:

- Ce nu sa întâmplat? Și am făcut o mulțime de jucării pentru tine. Asta este! - A început să o arunce unul câte unul și ea își scutură capul și nu arată.

- Nu! - Spune. Se opri, se așeză și spuse:

- Ivan, vor să te omoare. "Îmi arăt mâna la gât."

"Cine vrea să ucidă?"

"Tată, îi sunt spuse bătrânilor, dar îmi pare rău pentru tine".

Zhilin spune:

- Și dacă îți pare rău pentru mine, dă-mi un baston lung.

Ea scutură capul, că "este imposibil". El și-a îndoit mâinile și sa rugat pentru ea.

- Dina, te rog. Dina, adu-o.

"Nu poți", spune el, "vor vedea totul acasă". - Și a plecat.

Aici se află Zhilin seara și se gândește: "Ce se va întâmpla?" Totul se uită în sus. Stelele sunt vizibile, dar luna încă nu sa ridicat. Mullah a strigat, totul a murit. Zhilin a început să mănânce, crede: "Fata va fi frică".

Dintr-o dată, lutul îi cădea pe cap și privi în sus - un stâlp lung la marginea carierei. Sa dat peste cap, sa coborât, sa strecurat în groapă. Zhilin era încântat, îl apucă de mână, îl coborî; tulpina este sănătoasă. El a văzut acest pol înainte pe acoperișul maestrului.

Priviți: stelele sunt înalte pe cer și peste groapă, ca o pisică, ochii lui Dina strălucesc în întuneric. Își aplecă fața la marginea groapei și șopti:

- Ivan, Ivan! "Și ea se răsucește cu mâinile ei," liniștit, spun ei. "

- Ce? - spune Zhilin.

- Toți la stânga, doar doi acasă.

Zhilin spune:

- Ei bine, Kostylin, să mergem, să încercăm ultima dată; Te voi lega.

Kostylin nu vrea să audă.

"Nu", spune el, "evident că nu pot ieși de aici." Unde mă duc când nu mă întorc?

"Ei bine, deci rămas bun, nu gândiți rău". - L-am sărutat pe Kostylin.

El a prins un pol, ia ordonat lui Dina să stea și să urce. De câteva ori sa oprit, - tamponul a intervenit. Kostylin la sprijinit, a coborât cumva la etaj. Dean îl trage cu mâinile mici pentru o cămașă cu toată puterea, râde el însuși. Zhilin a luat un pol și a spus:

"Du-te la tine, Dina, sau te vor prinde - te vor ucide." - A târât un pol și Zhilin a coborât. Sa sculat sub stâncă, a luat o piatră ascuțită, a întors blocajul de pe tampon. Dar castelul este puternic, nu-l va bate, și este jenant. Hears - cineva alerga din munte, sare ușor. El crede: "Este adevărat, din nou, Dean". A alergat, a luat o piatră și a spus:

Se așeză pe genunchi și începu să se întoarcă. Da, micile mâini sunt subțiri, ca niște crengi, nimic nu este puternic. A aruncat piatra, a strigat. Zhilin a intrat din nou în castel, iar Dina stătea lângă el ghemuit, ținându-l lângă umăr. Zhilin aruncă o privire în jur, vede o stralucire roșie în stânga muntelui. O lună se ridică. "Ei bine", crede el, "trebuie sa treci prin gol pana la o luna, sa ajungi in padure". Sa ridicat, a aruncat piatra. Deși în pantof, hai să mergem.

"La revedere", spune el, "Dina. Vârsta vă va aminti.

Îl apucă, se învârte în jurul lui, căutând unde să-i pună clatite. A luat prăjituri.

"Mulțumesc", spune ea, "inteligent". Cine veți face păpuși fără mine? - Și a băgat-o pe cap.

După cum strigă Dean, închise mâinile, alergă spre munte, ca un săritură de capră. Numai în întuneric, auziți, monștrii aflați într-o coadă pe colțurile din spate.

Zhilin sa încrucișat, și-a luat brațul cu mâna pe pantof, ca să nu se bată, a mers pe drum, cu piciorul lui și se uită la strălucirea unde stă luna. El a recunoscut drumul. Du-te drept opt ​​mile. Dacă aș putea merge în pădure înainte de sfârșitul lunii. El a traversat râul: lumina din spatele muntelui era deja albă. El a plecat, a plecat, el se uită la el: nu văd încă o lună. Strălucirea sa luminat și, pe de o parte, toate sunt mai ușoare, mai ușoare. Umbra urcă în sus, totul se apropie de el.

Zhilin se plimba, toate umbrele sunt ținute. Se grăbește și luna este aleasă mai repede; iar spre dreapta erau coroanele luminii. El a început să se apropie de pădure, o lună a ieșit din spatele munților - alb, lumină, la fel ca în timpul zilei. Pe copaci toate frunzele sunt vizibile. Liniștit, încet pe munți: cum a dispărut totul. Numai tu poți auzi, sub murmurele râului.

M-am dus în pădure - nimeni nu a fost prins. Alege locul lui Zhilin în pădurile întunecate, se așeză să se odihnească.

Sa odihnit, a mâncat un tort. Am găsit o piatră, am început să bat din nou pantoful. Toate mâinile bate, dar nu bate jos. M-am ridicat și am mers pe drum. El a mers pe un verst, a ieșit din puterea lui - picioarele îi erau dureroase. Trece la zece pași și se oprește. "Nu există nimic de făcut", crede, "mă voi împrăștia atâta timp cât există putere. Și dacă stau jos, nu mă voi ridica. Nu pot ajunge la fortăreață, dar când se va ivi, o să mă întind în pădure, în față, iar noaptea mă voi întoarce.

Am mers toată noaptea. Doar doi tătari au fost prinși, dar Zhilin le-a auzit de departe, a fost îngropat în spatele unui copac.

Deja luna a devenit palidă, a căzut roua, aproape de lumină, iar Zhilin nu a ajuns la marginea pădurii. "Ei bine", crede el, "voi merge treizeci de pași, mă voi întoarce în pădure și voi sta jos". A mers treizeci de pași și a văzut că pădurea se sfârșește. M-am dus la margine - e foarte ușoară; ca un sac mic în fața lui pe stepa, și puterea, și la stânga, blizehonko sub munte, incendii ard, stins, spread-urile de fum, și oamenii din jurul focurilor de tabără.

Se uită, văzu: armele străluceau - cazaci, soldați.

Zhilin era încântat, adunat cu ultimele forțe, coborît. Și el însuși crede: "Doamne, salvează-l pe Dumnezeu, aici, în câmp deschis, tătarul va vedea un cal: este aproape, dar nu vei pleca".

Doar gândit - uite: în partea stângă a dealului, trei tătari, zeciuială pentru doi. L-au văzut și au început cu el. Deci, inima lui sa stricat. Fluturându-și mâinile, a strigat ce era spiritul lui:

- Fraților! Ajuta-te! Fraților!

Am auzit. Cazacii au izbucnit de sus, au început să-l vadă - peste tătari.

Cazacii sunt departe, dar tătarii sunt aproape. Da, și Zhilin sa adunat cu ultima forță, și-a luat blocul de mână, a alergat la cazaci, dar nu-și amintește el însuși, se cruce și strigă:

- Fraților! Fraților! Fraților!

Kazakov era cincisprezece.

Tătarii s-au înspăimântat - nu s-au oprit să se oprească. Și Zhilin a fugit până la cazaci.

Cazacii l-au înconjurat, ei întreabă: cine este el, ce fel de persoană, de unde? Dar Zhilin nu-și amintește el însuși, plânge și spune:

Ostașii au fugit, înconjurau Zhilin - care ia spus pâine, care terci, care vodcă; care acoperă șiretul, care împarte pantoful.

Ofițerii l-au recunoscut, l-au dus în cetate. Soldații s-au bucurat, tovarășii s-au adunat la Zhilin.

Zhilin ne-a spus cum a fost cu el și a spus:

"Deci m-am dus acasă și m-am căsătorit!" Nu, nu este destinul meu.

Și am rămas să slujesc în Caucaz. Dar numai o lună mai târziu, Kostylina a fost răscumpărată pentru cinci mii. Abia i-au adus pe cei vii.

/ Lucrări complete / Tolstoy L.N. / Captivitate caucaziană

Vezi și lucrarea "Prizonierul din Caucaz":







Trimiteți-le prietenilor: