Traducere, pronunție, transcriere, exemple de utilizare a traducerilor

puls, puls, pulsatie, fasole, ritm, pulsator, bate?

substantiv ▼

scăzut [rapid, neregulat] impuls - slab [rapid, neregulat] puls






rata pulsului - a) miere. frecvența cardiacă; b) Elk. frecvența (repetarea) impulsurilor
să simți / să iei / să sufli pulsul - să simți pulsul smb.

- pulsație, bătăile inimii
- vibrație
- bate, ritm, ritm (viață, etc.)
- ritmul loviturilor (vâsc, etc.)
- muze. vers. ritm
- spec. impuls

intrare [ieșire] puls - intrare [ieșire] puls
potențial / tensiune / puls - impuls de tensiune
pulsul înălțime - amplitudinea pulsului

- senzație, stare de spirit

pulsul națiunii - starea de spirit predominantă în țară
să vă simțiți pulsul - să încercați să aflați ce este intenție, prod smb.
să-i amestecăm impulsurile

- Sobir. leguminoase
- bob

verbul ▼

- Book. zvâcnire, bate

inima mea pulsează cu emoție - inima mea a fost agitată
viata pulsand printr-un oras mare - viata de fierbere / bate / intr-un oras imens

- vibra
- spec. trimite impulsuri

Expresii

creșterea sau depresia pulsului
să ia pulsul lui Smb
durata relativă a impulsului
element puls ideal - element de impuls ideal
înălțimea impulsului
pulsul de impuls
impuls-tren-eroare de pornire
impuls de excitație
generator de impulsuri
generator de impulsuri de bază

Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.

Orașul impresionează cu viață.

Viata orasului bate cheia. / Orașul vibrează cu viață.

Muzica de dans pulsează de la difuzoare.

Muzica de dans pulsează de la difuzoare.

Un puls rapid indica febra.







Un puls frecvent indică o stare febrilă.

O briză moale pulsează aerul.

O briza ușoară vibra în aer.

Își simți gâtul. Nu exista puls.

Și-a pus mâna pe gât. Nu exista puls.

Luminile colorate pulsate în timp în muzică.

Luminile pline de lumină pulsează în ritmul muzicii.

Simțea sângele.

Simțea că sângele îi pulsa prin vene.

Pulsul reflectă starea inimii.

Prin puls, puteți stabili dacă inima funcționează bine.

Respirația lui era superficială și pulsul său era slab.

Respirația lui era superficială, iar pulsul său era slab.

Luați mai întâi pulsul pacientului.

Mai întâi, verifică pulsul pacientului.

Pulsul îi tremura și obrajii îi explodară.

Pulsul său sa luptat cu febră și obrajii i-au ars.

Putea să simtă că sângele pulsând prin vene.

Simți că sângele îi pulsa prin vene.

Nu-i de mirare că pulsul săracului Adela era într-un flutter.

Nu este surprinzător că săracul Adela a avut un puls rapid.

Pulsul este o reflectare a starii inimii.

Pulsul reflectă starea inimii.

În caz de urgență, poate fi dificil să găsiți un impuls.

Într-o situație critică, găsirea unui puls poate fi dificilă.

Puteți simți nervozitatea pulsând prin mulțime.

Se simte ca o mulțime care pulsează cu emoție.

Ben simți gâtul pentru un puls sau orice alt semn de viață.

Ben simți gâtul în căutarea unui puls sau a oricărui alt semn de viață.

Clinton avea o abilitate ciudată de a simți pulsul națiunii.

Clinton a avut o capacitate uimitoare de a simți care este țara.

Flaresurile erau mereu în locurile potrivite, pentru a ajuta la construirea pulsului.

Lobii percuție au mers fără probleme, ajutând la determinarea pulsului.

Simptomele pacientului au inclus un puls rapid și o respirație dificilă.

Simptomele pacientului au inclus un puls rapid și dificultăți de respirație.

Sângele lui a suflat prin sânge.

Cu cât creștea mai sus pe scări, cu atât mai mult el bătea sângele în vene.

Exemple de așteptare pentru traducere

Răsunetul trecu prin pulsul mulțimii.

un emițător impulsat de un tub electronic

Pulsul ei a alergat (= bate foarte repede) cu emoție.

Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.

Posibile cuvinte rădăcină

impuls - impuls, impuls, impuls, motivație, da un impuls, trimite impulsuri
pulsati - pulsati, bateti, vibrati
repulsie - repulsie, reflecție, refuz, reflecție de atac, reflectare, respingere, bate off
cu impulsuri, cu impulsuri, cu impulsuri, care funcționează în modul pulsatoriu
fără puls - inactiv, lent, fără puls, impulsiv
generator de impulsuri, generatoare de impulsuri, generatoare de impulsuri
pulsatie - pulsatie, pulsatie, pulsatorie, impuls,
pulsiune - proeminență, bulging

Forme de cuvinte







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: