Limbă străină

Limbă străină

Curând însă situația sa schimbat dramatic. În curățenia organizată de Iosif Volgin, un grup de dezvoltatori de limbi străine, condusă de agenți și dăunători imperialisti, Maxim Gorky. Vladimir Mayakovsky și Alexander Blok. El a fost arestat gebnoy sângeros pe acuzații false de spionaj în străinătate (a se vedea. De mai jos) și în secret împușcat în subsolul Lubianka în noaptea 1937-1938. Și toate dicționarele externe rusești și rusești străine publicate până atunci au fost arse public. Ca urmare a acestor evenimente tragice, cunoștințele academice despre o limbă străină au fost pierdute. În același timp, studiul unei limbi străine în instituțiile de învățământ a continuat cu scopul de a instrui personal calificat pentru lupta împotriva imperialismului și a cosmopolitismului anarhic. dar de atunci nimeni - inclusiv profesorii unei limbi străine - nu cunoștea sensul și semnificația cuvintelor străine.







Se crede că în această perioadă sa născut și a câștigat puterea mitologiei unei limbi străine. Originea acestuia este necunoscută, chiar probabil.

Centrală a acestei mitologii este noțiunea de Străinătate - o țară fantastică în care o limbă străină este folosită ca limbă de stat. Zvonul a atribuit în străinătate proprietăți uimitoare: sa crezut că viața este aranjată în același fel ca în Rusia. dar mult mai bine.

Au existat zvonuri că au fost importate multe bunuri din străinătate. Cu toate acestea, mai multe proceduri întreprinse de entuziasti au arătat în mod inevitabil că aceste bunuri nu au fost produse într-o misiune străină, ci într-o Europă destul de prozaică. SUA. India sau China.

Încercările repetate de a ajunge în străinătate au fost făcute de mulți călători celebri, cei mai renumiți dintre aceștia fiind Yuri Sienkevich și Fedor Konyukhov. Aceste două curajos navigator și explorator, cu toate acestea, au primit rezultate numai negativ, stabilind exact, Bulgaria - nu în străinătate (având în vedere, de asemenea, rezultatele negative ale cercetării în domeniul ornitologie și stomatologie, dar asta e altă poveste).







Unele informații despre o limbă străină

  • Alfabetul unei limbi străine este alcătuit din 26 de litere, care nu includ căpușe, tochechok și zaguline.
  • Limba străină are douăzeci și două părți de vorbire, de șaisprezece ori, cinci dintre conjugări verbului, unsprezece dintre cazuri, opt specifice și zece articolul nedefinită, patru genuri, șase nivele de politețe, cinci tonuri, trei aliniere incompatibilă a sistemului de accente, un miliard de reguli gramaticale și 54 308 790 203 478 428 762 340 052 723 346 983 453 487 023 489 987 231 275 412 390 872 348 475 excepții aduse acestora. În practică, toate aceste prostii nu sunt necesare și nu sunt folosite de nimeni.

Starea curentă a afacerilor Editați

În prezent, o limbă străină este folosită pe scară largă pentru inscripții pe semnele de la Moscova. precum și în alte orașe. Acest lucru contribuie la restaurarea și întărirea justiției mondiale, deoarece astfel de inscripții sunt la fel de incomprehensibile atât pentru locuitorii din zonă, cât și pentru vizitatori.

  • Inscripții într-o limbă străină la Moscova

Limbă străină

Dicționarul scurt al cuvintelor străine

Întrucât, așa cum am menționat mai sus, dicționarele originale au fost pierdute, cităm cuvintele unei limbi străine fără traducere.

  • Abanamat!
  • ciudat și destul de lipsită de sens
  • Astalavista, iubito
  • Asquarkudo, debarbanto, defarhmahto, decurnoso
  • Ain, zwain, conduce
  • Bada boom!
  • Bambarbia kirgudu
  • băutură alcoolică cu ouă, zahăr și condimente
  • Gugel Mugel
  • Das ist fantezie
  • Deutsche Soldaten und undated
  • Oklmn
  • Același lucru nu este manzha na sis zhur, geben zi lume etvas kopeik auf dem vsyuk ford
  • Da, da, obchs
  • Fasolea lor este bolnavă
  • Knem Marghe?
  • Knom!
  • Crocs es agita benshlak MORDYUK !!
  • Krok escus morduk tor benshlak.
  • Matryoska, balalayka, votka, babushka, na zdorovie!
  • Mumba yumba aeroflot
  • Monsieur
  • Porco Madonna diese pesto perbakko castello di mio brano qiamare in che servesti hamdurala!
  • Turismul Rousseau, moralul oblicului
  • Uno, uno, uno, un instantaneu
  • Uno, duno, res, quater, contoare, jece
  • Fershteyn?
  • Frau-Madame
  • Handy hoh
  • Hindi руси бхай бхай
  • Huyase o_O
  • Cigel de țiglă, ay-lyu-liu
  • Fjord Pobyari

Limbă străină

Traducător de mașină în modul de testare a limbii

  • Cunoașterea unei limbi străine presupune două niveluri posibile de pregătire: "liber" și "cu un dicționar" (vezi mai sus).
  • În străinătate, chiar și inscripțiile în toaletele publice se fac într-o limbă străină. Deși în ultimii ani, compatrioții noștri luptă cu succes cu acest lucru.






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: