Conexiuni expresive în italiană modernă

Conexiuni expresive în italiană modernă

Studiul limbii italiene în manuale standard începe cu stăpânirea unui vocabular neutru stilistic, potrivit în orice situație. Cuvintele și expresiile conversaționale învață studenții în stadii avansate de formare. Pe de altă parte, cuvintele de expresie oferă turiștilor viitori mai întâi să învețe cele mai frecvente fraze pentru a oferi cel puțin o înțelegere minimă atunci când comunică cu vorbitori nativi. Dacă aveți o excursie în Italia și rămâne foarte puțin timp, al doilea mod - lucrul la expresii vorbite - este considerat mai productiv.







De ce să înveți expresii colocviale

Deținerea mai multor stiluri este necesară dacă călătoriți independent și comunicați fără un ghid și un interpret. Nimic deosebit de dificil la început nu va fi: termenul "expresii conversaționale" adesea înseamnă fraze ușor de reținut, constând dintr-un singur cuvânt, susținut cu informații relevante.

Chiar dacă nu există nici un scop de a învăța limba italiană, pentru a comunica în mod liber, aveți nevoie pentru a învăța câteva fraze de bază pentru a vă ajuta să salute, să stabilească contacte, în general - pentru a arăta prietenia lor. Cu toate acestea, trebuie amintit că, în afara orașelor mari au cele mai multe ori să se mute în limbajul semnelor - italienii de rând de vârstă mijlocie engleză vorbesc despre aceeași ca media colegii lor din Rusia, adică aproape nimic.

Cum să spun salut și la revedere

Tot felul de felicitări și modalități de a spune la revedere în limba italiană. Cei mai scurți dintre ei turiști vorbitori de limbă rusă își vor aminti foarte ușor. Cuvântul Ciào (chao), pe care îl folosim adesea ca pe un cuvânt "în timp", în italiană este folosit într-un sens mai larg - poate însemna salut. Un alt mod de a-ți dori tot ce e mai bun când îți spui la revedere este să spui A presto (apresto), literal "Vedeți-vă în curând". Apropo, bine-cunoscut Arrivederci (arrivederchi - „la revedere“) - este o referință la un iubit-o, cu cei cu care încă nu ați trecut la tine, spune la revedere de la un pic diferit: ArrivederLa (arrivederla). Și, bineînțeles, modul standard de a saluta un prieten este să-l întrebi pe Hai să stați? (komesta - "ce mai faci?").







Aveți nevoie de ajutor: ce să faceți?

Pur și simplu stabilirea contactelor prin salutul conversațiilor poate fi uneori insuficientă. Dacă aveați nevoie de ajutor de la străini, trebuie să le adresați spunând lui Aiuto! (ayuto - "help"), și apoi să concretizeze cererea. Dacă aveți nevoie de ajutor medical, trebuie să subliniați partea de problemă a corpului și să spuneți bărbatului fa (famale - "doare"). Italienii, bineînțeles, vor face totul pentru dvs., mai ales dacă nu uitați să utilizați fraza magică Per favore! (perfafore - "te rog"). Aceeași expresie este utilă dacă sunteți pierdut și încercați să găsiți un obiect. După ce este suficient să începeți o expresie cu Dove (Dove - "unde"), înlocuind numele dorit, de exemplu Dov'e il ristorante? (dovre ilristostante - "unde este restaurantul") sau Dov 'è La WC? (dove latusulette - "unde este toaleta?").

Cum să vă exprimați emoțiile

Pentru a se potrivi stilului italian de a comunica și a nu arăta cracare fără suflet, nu împiedică din când în când să folosească expresiile caracteristice pentru a vă transmite sentimentele. La cină, mai ales într-un mic restaurant în care proprietarii lucrează singuri, una dintre regulile de bun gust va fi să laude mâncarea,ì gustoso ("gustoso goat - cât de delicios") sau eccelente (echelente - "superb"). Regretele și scuzele pot fi transmise într-un singur cuvânt: Scusi (booze - "sorry"). O versiune mai detaliată și mai emoțională a expresiei simpatiei - Che disgrazia! (sau rușine - "ce nenorocire").

Cuvinte-paraziți în italiană

S-ar părea că nu are sens să învățați cuvintele și frazele care înfundă conversația, ci să înțelegeți interlocutorii dvs. cele mai frecvente fraze pe care trebuie să le cunoașteți. Dacă afirmații precum Fantàstico! (Fantastico - „mare“), care se aplică la locul și din loc, puteți scrie pe cheltuiala temperamentul Italiei, allora cuvântul (allora - „așa de bine„), în cele mai multe cazuri, parazit clasic. Mai multe expresii utile de conversație

Pentru a evita neînțelegerile în comunicarea cu vorbitori nativi, trebuie să raporteze la timp pe care nu le înțeleg pe deplin interlocutorul: Capito Non ho (Nono Capito - „Nu înțeleg“). Cea mai simplă pâine prăjită este dorința lui Cin-cin (chinchin). Magazinul nu poate face fără întrebarea Quanto costa? (kuanto costa - "cât costă?") și gestul spre obiectul care vă place.

Lista de expresii prezentată, desigur, nu acoperă întreaga varietate de vocabular colocvial și frazeologia limbii italiene. Cu toate acestea, este mai bine să începeți să vă cunoașteți cu expresiile date - ușor de reținut și foarte frecvente.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: