Citiți cartea amulei goale, autorul paginii 1 a sexului bowles

Cartea "Amulet gol" este completat de o colecție de povești de Paul Bowles. Scena de acțiune nu este doar Marocul, ci și alte țări în care Bowles, pasionat de călător, a vizitat: Thailanda, Mali, Sri Lanka. "Un amulet gol" este o colecție de cele mai recente povestiri ale scriitorului. Paul Bowles a devenit uscat și foarte precis. Textele sale din ultimii ani sunt pilde moderniste cu un set de teme tradiționale: iubire, devotament, furt. Dar a existat și ceva nou caracteristic - iluzoriu. Într-adevăr, când ajungeți la un punct, o întoarcere de la care nu mai este posibilă, în principiu, puteți muri. Și viața continuă într-un fel și trebuie făcut ceva. Versiunea sa de ieșire este demonstrată în mod strălucit de Bowles. Și el, ca întotdeauna, este nemilos.







SETĂRI.

Sa născut într-un hotel unde lucra mama lui. Doar trei încăperi de întuneric au ieșit în curtea din spatele barului. În continuare era o terasă mai mică, care deschidea multe uși. Aici a trăit un servitor, iar aici Allal și-a petrecut copilăria.

Grecul, proprietarul hotelului, la trimis pe mama lui Allal. El era indignat, pentru că ea, o fată de 14 ani, care lucra pentru el, a îndrăznit să nască pe cineva. Pentru a recunoaște, cine tatăl nu dorea și proprietarul era supărat pe gândul că nu a folosit-o, deși ar fi putut. El ia plătit fetei trei luni în avans și ia spus să se întoarcă acasă la Marrakech. Și din moment ce bucătarul și soția lui îi plăceau fetei și i-au oferit ceva timp să trăiască cu ei, proprietarul a fost de acord că ea a rămas până când copilul crește puțin și se poate mișca. Ea a rămas în curtea din spate cu bucătarul și cu soția, apoi a dispărut într-o zi, lăsându-i un copil. Nimeni nu a auzit de ea.

De îndată ce a crescut Allal, astfel încât să poată purta greutăți, i sa dat de lucru. A trecut un timp foarte scurt și el deja trasea o găleată de apă din spatele hotelului. Bucătarul și soția lui nu aveau copii, așa că a jucat singur.

După ce a devenit mai în vârstă, a început să rătăcească singură pe platoul gol afară. Stăteau barăci - erau înconjurați de un zid înalt și gol de roșie. Orice altceva a fost localizat de jos în vale - oraș, grădini și râul care înfășurată drumul spre sud între mii de palmieri. Allal sa așezat pe o margine de stâncă și a privit de sus de oameni care au călătorit pe străzile orașului. Numai mult mai târziu a mers acolo și a văzut ce fel de oameni erau acolo. După cum l-a lăsat mama, el a fost numit fiul păcatului și, uitându-se la el, a râs. Îi părea că prin asta sperau să-l transforme într-o umbră, să nu-l considere real și viu. Allal aștepta cu oroare când în fiecare dimineață trebuia să meargă în oraș și să lucreze. În același timp, el a ajutat în bucătărie și am așteptat pe ofițerii din cazarmă, și, împreună cu șoferii care au trecut prin zona. Restaurantul ia dat un pic de ceai, mese gratuite și un pat în dulap pentru servitori, dar el nu a plătit greacă de plată. De-a lungul timpului a ajuns la vârsta când o astfel de situație a început să se simtă rușinos, și de bună voie a mers în oraș și a început să lucreze acolo cu colegii lor - au ajutat sculpta cărămizi de lut, din care oamenii construiesc propriile lor case.

O astfel de viață în oraș pe care și-o imaginase. Timp de doi ani a trăit într-o mică sală în spatele cămășii: nu sa certat cu nimeni, și-a amânat toate câștigurile - cu excepția a ceea ce avea nevoie pentru a-și trăi viața. Și să nu se găsească în acel moment nu un singur prieten, el profund ura toți cetățenii, nu lăsa niciodată să-l uităm că el este - fiul păcatului, și, prin urmare, nu ca ceilalți, meskhot, etc pe klyatyh. Apoi, el sa aflat într-o palmă în rural, o casă - doar o colibă. A trebuit să plătească puțin, dar nimeni nu a locuit aproape. Allal sa așezat acolo, unde doar vântul din coroane a făcut un zgomot, dar oamenii au încercat să evite oamenii.







Într-o seară fierbinte de vară, la puțin timp după apus de soare, a mers sub arcurile din piața principală a orașului. Cu câțiva pași înainte de un bătrân într-un turban alb încerca să arunce o geantă grea de la un umăr la altul. Dintr-o data sac a căzut la pământ, și Allan a văzut de el a alunecat doi timpi întuneric și au dispărut în umbră. Bătrânul sa repezit la sac și la legat, strigând: Feriți-vă de șerpi! Ajută-mă să-mi găsesc șerpii!

Mulți s-au întors repede și au plecat de unde au venit. Alții se aflau la distanță. Unii au strigat la bătrân: Căutați șerpii mai repede și îndepărtați-i! De ce sunt aici? Nu vrem șerpi în orașul nostru!

Păcând cu alarmă înainte și înapoi de-a lungul străzii, bătrânul sa întors spre Allah: Aveți grijă după el, fiule. El a arătat sacul care se afla la picioarele lui de pe pământ. Apoi a luat un coș, pe care la purtat de asemenea și sa transformat rapid într-o alee. Allal a rămas acolo unde era. Nimeni nu a trecut.

Curând bătrânul sa întors mulțumit, umflat. De îndată ce privitori în piață să-l văd din nou, așa cum au strigat din nou, de data aceasta - Allalu: Partajați acest mod berrani din oraș! Nu are dreptul să poarte asta aici! Out! Out!

Allal ridică un sac mare și îi spuse bătrânului: Veniți.

Au părăsit pătratul și au mers la marginea orașului. Acolo bătrânul ridică privirea în sus, văzu palmele devenind negre pe cerul muribund și se întoarse spre băiat.

Să mergem, zise din nou Allal și se întoarse spre stânga de-a lungul căii neregulate care a condus spre casa lui. Bătrânul se opri cu uimire.

Astăzi poți sta cu mine, îi spuse Allal.

Și ei? - întrebă bătrânul, arătând mai întâi geanta și apoi în coș. Ar trebui să fie cu mine.

Allal zâmbi: Și ei.

Când sa așezat în casă, Allal sa uitat la sac și coș. Nu sunt ca toți ceilalți aici, a spus el.

Din faptul că cuvintele sună, se simțea bine. El a fluturat un gest de dispreț. Ti-e teama de a merge pe piata din cauza sarpelui. Ai văzut-o singur.

Bătrânul ia zgâriat bărbia. Șerpi sunt oameni, a spus el. Ei trebuie să fie învățați mai atent. Apoi, puteți deveni un prieten.

Allal sa gândit puțin și a întrebat: "L-ai lăsat vreodată să iasă?"

Întotdeauna, bătrânul a răspuns cu forță. În tot timpul ei sunt răi. Ar trebui să fie sănătoși când ajung la Tarudan, altfel oamenii nu-i vor cumpăra acolo.

A început o poveste lungă despre viața sa ca vânător de șarpe: în fiecare an se duce la Taroudan către persoana care îi cumpără pentru spiridușii Ayssaoui din Marrakech. Ascultându-l, Allal pregătea ceaiul și scoase un castron de pastă din kifah - să prindă ceaiul. Mai târziu, când s-au așezat deja confortabil în cluburile de fum din țevi, bătrânul chicoti. Allal se întoarse spre el.

Numai tu trebuie să stai liniștit și să nu faci zgomot. Mutați lampa mai aproape.

El a dezlegat geanta, a scuturat-o si a revenit pe scaun. În tăcere, Allal privea cât de mult timp organele trecură cu grijă în lumină. Printre cobrați erau și alții - cu modele atât de fine și perfecte încât păreau să fie provocate de mâna stăpânului. Un șarpe de aur roșu, leneș îndoit pe podea, era deosebit de frumos. Privind la ea, Allala dorea nesuportat să o dețină și să o păstreze mereu.

Bătrânul a continuat. Mi-am petrecut toată viața cu șerpi, a spus el. Ți-aș putea spune multe despre ei. Știți că dacă le dați un majun, ei pot fi făcuți să facă tot ce vreți - fără a spune un cuvânt? Prin Allah!

Fața lui Alla era îndoielnică. Nu, el nu se îndoia de adevărul acestei afirmații, ci mai degrabă dacă ar fi putut aplica această cunoaștere el însuși. Pentru că în acel moment a venit ideea să-i ia un șarpe pentru el însuși. Orice a fost, trebuie să o faci repede, își spuse el, pentru că bătrânul va pleca dimineața. În mod neașteptat, el a fost prins cu nerăbdare.

Luați-le departe, ca să pot lua cina, șopti el. El a stat și a admirat agilitatea cu care bătrânul a luat fiecare șarpe de cap și a pus-o într-un sac. Cu toate acestea, doi au aruncat din nou în coș și unul, a spus Allal, era roșu. Îi părea că ar putea vedea cântecele strălucind prin acoperirea din răchită.

Luând mâncare, Allal a încercat să se gândească la altceva. Dar, din moment ce șarpele nu a ieșit din cap, a început să-și dea seama cum să-l obțină. Squatting peste foc în colț, el a amestecat o mică pastă de la Kif cu lapte într-un castron și a împins-l deoparte.

Bătrânul nu și-a închis gura. Era norocos că au reușit să-i înapoieze pe cei doi șerpi în mijlocul orașului. Nu știi niciodată ce vor face oamenii dacă vor găsi că purtați șerpi. O dată în El-Kelaa sunt toți

Toate drepturile rezervate Booksonline.com.ua







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: