Profesii legate de limbi

Profesii legate de limbi

Majoritatea oamenilor cred că limbile străine sunt alese de cei care doresc să devină interpreți sau profesori de limbi străine. Cu toate acestea, există alte profesii legate de limbi.







În primul rând, profesia de "traducător" combină diferite specializări. Nu există traducători "universali", majoritatea specialiștilor din această sferă se concentrează pe o direcție, îmbunătățind în ea.

În primul rând, toți traducătorii sunt împărțiți oral și scris (în engleză există chiar și cuvinte separate pentru definirea acestor tipuri de interpreți - interpreți și traducători).

Interpreții se pot specializa în traduceri consecutive sau simultane. Traducătorii, la rândul lor, pot fi angajate în transferul tehnic sau artistic (tehnic de transfer includ în linii mari, orice transfer de construcții - real tehnic, juridic, medical, etc ...).

Profesorii de limbi străine sunt, de asemenea, predate nu numai la școală, dar în liceu, cursurile se concentreze pe pregătirea pentru trecerea unor examene, și așa mai departe. N. Deci, ca profesor, traducător și există mai multe opțiuni pentru dezvoltarea carierei.

Dar această profesie, legată de limbi, nu este epuizată. Dacă sunteți interesat de știință, puteți practica lingvistica profesional după absolvirea Facultății de Limbi Străine. Acesta este un câmp larg de cunoștințe, care, contrar stereotipurilor comune, are o aplicație practică. Folosirea practică a cunoștințelor lingvistice este tratată de lingvistica aplicată.







De exemplu, dacă vă interesează nu numai limbile străine, ci și tehnologiile moderne de computere, puteți să vă încercați în lingvistică computerizată. Deci, în dezvoltarea sistemelor de traducere automată, dicționare electronice, sisteme de recunoaștere automată a simbolurilor și discursului, lingviștii au avut o contribuție directă.

Cu toate acestea, nu toți sunt atrași de o carieră științifică. Un specialist cu cunoaștere a limbilor străine poate încerca să fie un ghid ori un ghid-interpret (șef de grupuri turistice). Există două opțiuni principale: excursii pentru turiștii străini sau turisti interni însoțitori în excursii în străinătate.

Desigur, este important să nu numai cunoașterea unei limbi străine, dar, de asemenea, abilități de comunicare, dicția bună și capacitatea într-un timp scurt pentru a învăța noi informații și competent și interesant să prezinte ascultătorilor săi.

Cunoașterea limbilor străine este necesară în orice poziție care asigură comunicarea cu străinii. manager de a lucra cu clienții într-o companie internațională, un membru al departamentului de relații internaționale / culturale, un însoțitor de zbor și așa mai departe. n. se pretinde experți cu cunoașterea unei limbi străine și în crearea și menținerea site-uri web.

De asemenea, există o opțiune de a lucra în străinătate. Există programe speciale care vă permit să găsiți o muncă temporară în străinătate (Muncă și Călătorii, Au Pair, Consilieri de Camp USA, Camp America, etc.). Este adevărat că aceste programe necesită locuri de muncă temporare și sunt destinate în primul rând studenților (în majoritatea programelor vârsta de vârstă superioară este de 30 de ani, în unele cazuri chiar mai puțin).

După ce a decis să lege viața lor cu o limbă străină, este important să se înțeleagă că va trebui fie să învețe o limbă străină aproape perfect (să iasă în evidență în mulțime de concurenți), sau în paralel, pentru a primi o educație într-o altă zonă, apoi să lucreze la interfața dintre cele două specialități. Există oa treia opțiune - de a studia rara, dar în cerere limba străină pe piața forței de muncă.


Profesii legate de limbi







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: