Mașina a dispărut

faptul de a problemei este că nu jamming (roți aparent filat și au aruncat „terci“) nu a fost, și a fost derapaj. și a fost primul yuz, și apoi "coada de pește".






aici am o îndoială: biserica cu mașina (în Rusia) avea o perioadă comună de viață foarte mică. și chiar și atunci, probabil, era necesar să existe o "comunitate" (șoferi), care a luat cuvântul.
dar coșul poate merge yuzom, poate termenul să fie mai bătrân decât bănuiesc?
cu toate acestea, nu contest deloc, dar vreau doar să văd alte persoane, dacă există, explicații :)

V-ați interesat de etimologia acestui cuvânt? Atunci, unde este perioada comună de viață a cuvintelor? Acest cuvânt ar fi putut să se formeze într-un mod circular - prin altceva. Legături, o închisoare, îngustă. cât de puțin îi dă naștere acestui cuvânt altora?







Cartul în sine nu poate face nimic deloc. Acest cal poate purta :)

căruciorul poate totuși să meargă ca un yuz (deoarece yuz este rezultatul inerției de mișcare, și nu al odihnei), și o gunship, și chiar un rezervor.
noi (așa a fost) discutăm două întrebări: 1. etimologia și 2. corectitudinea definiției în enciclopedie

Având în vedere iota inițiale într-adevăr staroslavyanizmy (cu șnururi ruși nativi;. Slavona veche împrumută și la nivelul Uniunii inrudit, literele „c-ligatură“, cu radacina pereglasovannym VYAZATI a verbului). De la alți descendenți îndepărtați ai protozlavului * VĘZATI - polonismul VENZEL = rus. NODE (unde B dispare). Este posibil ca variațiile cu V și J inițiale în proto-slavă să se datoreze faptului că două rădăcini diferite sunt contaminate (impregnate) aici.
Pentru a umbla prin "bucla". Semantic, cf. în buclă.

multumesc! :)
ciudat, totuși. cuvântul este folosit aproape exclusiv cu "mașina", ceea ce implică existența unui veac de ceva. și originea acestor distanțe lingvistice.
când a plecat prima mașină. cineva a trăit sub limbă și a sărit afară :)







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: