Graf mur

A fost în lume, voi,
Și cea mai grea cale
Nu era greu.
Dar aici sunt singur și acoperit cu roua
Capul meu de iarbă.


Sa rezolvat -
O să mă opresc cel puțin pentru o vreme
Pentru a vă întâlni.






Dar dimineața este atât de greu să asculți,
Cum păsările își bateau aripile.

Ultima primăvară
Petalele au zburat, dar vezi
Cireșele sunt din nou înflorite.
Atunci când va fi separarea noastră?
Sa dovedit că florile sunt asemănătoare!


Frica de vânt
Buzunare pe frunze de miscanthus
Un moment - și nu sunt.
Dar uniunea noastră este încă mai fragilă,
Deși trăiesc, sperând.


O persoană, care nu ma vizitat de mult timp, mi-a trimis brusc o scrisoare: "De ce nu mă reproșezi?"

Uitat de tine.
Aș fi, de asemenea, capabil să stăpânească
Este ușor să uiți.
Dar, ca tine, inima mea este crudă -
Din păcate, nu vrea să asculte.


Într-o seară, când se toarnă ploaia rece de toamnă, ea a scris unei femei care aștepta iubitul ei:







Oh, nu adormi.
Unul pe o canapea rece.
Și aici ploaia -
Deci bateți, chiar și pentru un moment
Nu poți închide ochii.


O persoană a călătorit în Tango și mi-a adus nisip de la Ama-no Hasidate.

Întoarcerea ta
Încă mai aștept, în inimă -
Nu vei uita
Despre mine, brusc, am decis să numărăm
Toate boabele de nisip pe coastă?


Scrierea: "Se pare că zilele vor continua
să o porți așa, fără să se întâlnească. Confuzia sufletului
atât de mare încât, mă tem că nu pot suporta
peste noapte. "- atribuit:

Când? -
Cel puțin despre acel var.
La urma urmei, dacă brusc lumea
Pentru a pleca, voi fi fericit gândit:
"Stau acolo, poate acum. "


Cum pot să stau jos,
Așa că vei apărea într-un vis?
Se oprește pentru un moment,
Ma trezesc inca disperata Longing,
mai gândnic decât un gând


Am scris în numele unei femei care mi-a spus odată că, după ce a trimis o scrisoare unei persoane, ea a primit doar o scurtă notă în răspuns, care a spus: "Voi răspunde mai târziu"
"Pot să accept și să aștept?", A adăugat ea.

Ieri am așteptat,
Crezând promisiunile promise
Astăzi din nou
Seara cade tristă
Pot să cred asta mâine?

(traducere de T. Sokolova-Deliusina)







Trimiteți-le prietenilor: