Constituția Medinei

Constituția Medinei
În numele lui Allah, Cel mai milos și milostiv!

1. Acest document (carte), scrisă de profetul Mahomed credincioșilor din tribul Quraish orașului Yasreb pentru musulmani și oamenii care le-au urmat, și, de asemenea, pentru cei care mai târziu li sa alăturat și să participe cu ei la Jihad.






2. Ei toate diferă de ceilalți și fac un ummah.
3.Muhadzhiry de Kureisha, în funcție de obiceiurile lor (rib'a), împreună să participe la plata „Diya“ (cantitatea de sânge) și răscumpărarea prizonierilor de război ( „fidya“), distribuirea în mod echitabil și într-un mod rezonabil.
bai Auf 4.Plemya, în funcție de obiceiurile lor și așa cum este indicat mai sus, participă în conjuncție Accept „Dia“ și fiecare „Taifa“ (grup musulman), parte dintr-un trib bazat pe principiul echității într-un mod rezonabil adoptat musulmani primește participarea la răscumpărarea prizonierilor de război.
5.Plemya scaldă Haris, în funcție de obiceiurile lor, și așa cum sa menționat mai sus, este implicat în plata „Diya“, și fiecare „Taifa“, pe baza echității și într-un mod rezonabil, luate de la musulmani implicați în răscumpărarea captivilor.
bai 6.Plemya spus, în funcție de obiceiurile lor, și după cum sa menționat mai sus, este implicat în plata „Diya“ și fiecare grup pe baza echității și într-un mod rezonabil, luate de la musulmani, luând parte la răscumpărarea captivilor.
bai 7.Plemya Himam, în funcție de obiceiurile lor, și forma de mai sus, împreună presupune plata „Dia“ și fiecare „zumra“ (artist), pe baza unei corecte și rezonabile musulmani luate implicați în răscumpărarea prizonierilor.
8.Plemya Beni Najjar, în funcție de obiceiurile lor, și după cum sa menționat mai sus, este implicat în plata „Diya“ și fiecare „zumra“, în conformitate cu principiile de echitate și rezonabilitate adoptate de musulmani, este implicată în răscumpărarea captivilor.
9. Baia lui Amr Bin Auf, în conformitate cu obiceiurile sale, în forma de mai sus, participă la plata "dia" și fiecare grup, în conformitate cu principiile justiției și rezonabilității adoptate de musulmani, participă la răscumpărarea prizonierilor.
10. Baia lui Nabit, în conformitate cu obiceiurile sale, în această formă, participă împreună la plata lui "Diya" și fiecare grupă, în corectitudine și rezonabilitate, luată de la musulmani, participă la răscumpărarea prizonierilor.
bai 11.Plemya Aus, în funcție de obiceiurile lor, sub forma de mai sus-marcat, împreună plătește „Diya“ și fiecare „Taifa“ ( „zumra“), pe principiul echității și rezonabil, adoptat de către musulmani, este implicat în plata „fiyda“.
12. Credincioșii nu trebuie să renunțe la nici unul din cei care sunt dificili din punct de vedere financiar și au mulți copii și trebuie să-și plătească datoriile pentru "diya" și "fidda" în cele mai bune și mai acceptabile forme.

12 V. Nici un credincios nu trebuie să încheie un acord separat cu alt credincios.
13. credincioși temători de Dumnezeu trebuie să lucreze împreună pentru a se opune oricărei dușmănie între ei, orice acțiuni abuzive îndreptate împotriva unei instituții (organizații) sau dreapta, precum și împotriva oricărui act al oricărei persoane, are ca scop crearea de confuzie între ei. Dacă această persoană va fi, chiar și fiul unuia dintre ei, atunci ei ar trebui toate (mana toate acestea ar trebui să meargă în sus) se opun.






14. Nici un credincios nu poate omorî un alt credincios pentru un gyaur (necredincios) și nu ar trebui să-i ajute pe gyauru împotriva credinciosului.
15. Protecția și protecția lui Allah sunt una pentru fiecare dintre credincioși; dacă chiar și cel mai nesemnificant credincios folosește această protecție și această protecție, atunci este considerat obișnuit pentru toți, deoarece toți credincioșii, spre deosebire de ceilalți, sunt frați (prieteni).
16. Nu faceți rău acelor evrei care ne supun și nu ajutați pe cei care se opun acestora.
17. Pacea (reconcilierea) este una pentru toți credincioșii. Nici un credincios în război în numele lui Allah nu poate încheia pacea (armistițiul) cu alții. O astfel de pace (armistițiu) poate fi realizată numai pe baza dreptății și a comunității tuturor credincioșilor. Se separă lumea în spatele credincioșilor înșiși
18. Toți războinicii care participă cu noi la război se vor alterca între ei.
19. Credincioșii împreună sunt obligați să răzbune sângele vărsat de ei în numele lui Allah.
20. Credincioșii temători de Dumnezeu în cele mai corecte și cele mai bune căi.

B. Dacă vreunul dintre ei comite un act nedrept sau o infracțiune, el va face rău personal și membrilor familiei sale.
26. (Regulile) pentru definirea Bani Najjar pentru evrei sunt aceleași ca pentru evreii din tribul Bani Auf.
27. (Regulile) pentru definirea evreilor din Bani Haris sunt aceleași ca și pentru evreii din tribul Bani Auf.
28. (Regulile) pentru definirea evreilor din tribul Bani Said sunt aceleași ca și pentru evreii din tribul Bani Auf.
29. (Regulile) pentru definirea tribului Bani Juzam pentru evrei sunt aceleași ca și pentru evreii din tribul Bani Auf.
30. (Regulile) pentru definirea lui Bani Auus pentru evrei sunt aceleași ca și pentru evreii din tribul Bani Auf.
31. (Regulile) pentru definirea evreilor din tribul Bani Sa'lab sunt aceleași ca și pentru evreii din tribul Bani Auf. Cu toate acestea, dacă unul dintre aceștia face un act nedrept sau un delict, acesta se va răni pe el însuși și pe membrii familiei sale.
32. Jafna este una dintre ramurile tribului Sa'lab. Din acest punct de vedere, ea (Jafna) va fi asimilată cu tribul Sa'lab.
33. Regulile pentru definirea evreilor din tribul Bani Shuteyba sunt aceleași cu cele ale evreilor din tribul Bani Auf. Nu există nici o îndoială că faptele bune sunt mai bune decât cele mai rele.
34. Prietenii tribului Sa'lab vor fi egali (valoroși) ca și membrii acestui trib.
35. Persoanele care s-au alăturat evreilor (rudele lor) și au fost asociate cu ei, sunt la fel ca evreii.
36. Nici unul dintre ei (evreii), fără permisiunea lui Mohamed, nu poate participa la campaniile militare.

45 V. Toată lumea este responsabilă pentru site-ul său.
46. ​​Condițiile și regulile specificate de acest document pentru proprietarii săi vor fi utilizate în mod egal și pe deplin de bunele intenții față de evreii din tribul Aus, adică. pentru ei și prietenii lor din partea proprietarilor documentului. Persoanele care profită ilegal nu își fac rău. Sigur, binele este mai bun decât răul. Beneficiul câștigat de om aparține numai lui. Allah este întotdeauna mulțumit de cei care vor respecta cel mai exact și pe deplin toate punctele din acest document.
47. Acest document (act) nu va fi un obstacol în calea pedepsirii persoanei care a comis pe omul rău și rău. Plecând de la Medina, precum și rămânând în oraș, va fi la fel de sigur. Patronajul lui Allah pentru cei care cred în El, face bine, renunță la fapte rele și rău și Muhammad este Trimisul lui Allah.

Legea administrativă a Japoniei Conceptul și sistemul de surse
Constituția anterioară din 1889 (Constituția Meiji) a concentrat toată puterea puterii de stat în mâini.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: