Know-how, prelegere, adio și formule de etichetă

Scopul cursului este de a familiariza elevii cu formule de etichetă și de rămas bun și de a le învăța cum să aleagă formulele în funcție de tipul scrisorii și de situația de comunicare.







Formalitățile de politețe și de rămas bun

Formulele finale de curtoazie, formula de etichetă și formula de rămas bun (Complimentary Close) sunt de fapt ultimele două linii ale scrisorii dvs. de afaceri. Acestea pot include atât clișeele de tipul pe care mă aștept cu nerăbdare să le aud de curând, cât și cliseele cu respect, Cu stimă. Caracterul formulării de curtoazie este determinat de tonul general al scrisorii și de tratamentul cu care începe [15]. Cu toate acestea, acum mulți practicanți sunt înclinați la faptul că alegerea formulei de curtoazie este o chestiune de gust: toate închiderile complementare de mai sus sunt acceptabile. și alegerea uneia este o chestiune de gust și de potrivire [14].

În cursul nostru, vom face distincția între formulele de etichetă / curtoazie și formulele de adio. Deci, formulele de etichetă sunt fraze pre-clicate, care sunt folosite chiar înainte de adio. de exemplu: Vă mulțumim anticipat.







Formulele de etichetă pot fi următoarele:

Rezultatele rezumate

  1. Formulele finale de curtoazie, formula de etichetă și formula de rămas bun (Complimentary Close) sunt de fapt ultimele două linii ale scrisorii dvs. de afaceri.
  2. Mulți practicanți sunt înclinați să creadă că alegerea unei formulări de politețe este o chestiune de gust.
  3. Frazele care raportează atașamente pot fi utilizate atât pe e-mail-uri, cât și pe litere tradiționale de afaceri pe hârtie.
  4. Formulele Cu sinceritate, a ta și a ta cu credincioșie sunt cele mai oficiale, în timp ce cele mai bune / cald ceea ce privește, Salutări, Dorințele calde sunt cele mai puțin formale în corespondența de afaceri.
  5. Scrisori informale de afaceri colegilor sunt potrivite să se încheie cu Multumesc din nou, Multe mulțumiri.

Termeni-cheie

- fraze pre-finale ale cliseului, care sunt folosite imediat înainte de rămas bun.

- aceasta este ultima frază a scrisorii dvs.

concluzie

Cu nevoia de a scrie scrisori de afaceri în limba engleză, aproape toți cei care sunt într-o anumită legătură cu lumea afacerilor se confruntă. Efectuarea corespondenței de afaceri cu partenerii străini este inclusă în îndatoririle zilnice ale secretarilor, managerilor și personalului de cumpărare și așa mai departe. O scrisoare de afaceri bine scrisă este cheia succesului în negocieri sau la încheierea unei înțelegeri. De aceea, o cunoaștere primordială cu regulile corespondenței de afaceri în limba engleză este necesară pentru aproape toată lumea.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: