Cum a apelat Gaddafi - pacificatorii, geopolitica, tokadoka - lumea afacerilor

Pentru oricine interesat de situația din Maghreb, au cunoscut, probabil, că colonelul Gaddafi ieri de două ori „insultat grosolan“, SUA și Europa. Pentru prima dată, făcând o adresă radio pentru națiune, iar a doua oară - absolut de neiertat - câteva minute mai târziu, într-o mulțime de oameni în fața Bab al-Azizia, exact în timpul următoarei raid aerian, și repetarea pe scurt același lucru.







Cum a apelat Gaddafi - pacificatorii, geopolitica, tokadoka - lumea afacerilor
Acest discurs este transmis lumii într-o scurtă retelare a Reuters, iar această narațiune este uimită până la limită. Limba arabă este foarte puțini oameni. Dar respectat iq75 (LiveJournal). - Datorită lui - mi-a trimis o traducere foarte, foarte dur și incomplet în limba rusă, și margin_lady scumpe (LiveJournal) a căutat textul integral arab. Apoi a fost ușor. Cui este interesant, traducerea sub tăiere. Și vreau să adaug un singur lucru: citind discursul, a declarat sub bombe, suntem oameni, a decis să rămână până la sfârșitul anului, și susținut în această decizie de către toți fiii lui, soția și fiica lui, am invidie libieni și de a înțelege de ce nu trădează liderul. Care, râde sau nu, a câștigat deja. "Civilizați" îl pot ucide, îl pot lua pe Tripoli și îi pot aduce pe backpackeri în portbagaj, dar nimic nu se va termina acolo. Dimpotrivă, totul începe doar. Și m-am gândit că ar fi mult mai cinstit, inveseli domnilor Obama, Sarkozy, Medvedev, Cameron și oricine altcineva, până când tânărul puternic Saakașvili a pus capăt tuturor problemelor, iau sabia și a ieșit în piață - toate împreună - împotriva un beduin foarte vechi. Nu cred că ar fi refuzat ...

Ascultă-mă, lași!

Nu veți forța niciodată pe cei mari din Libia să vă teamă. Nu veți fi speriat de Tripoli inflexibil.

Tripoli reflectă spaniolii și barbarii din sud, cavalerii și bizantinii maltezi, Tripoli a luptat pe picior de egalitate cu Roma. Sub pereții din Tripoli erau biți și italieni.

Slava Libiei, Libia, care se confruntă acum cu barbaritatea cea mai sălbatică și mai moartă, dar nu intenționează să renunțe.
Ai auzit? Nu ne vom preda!

Avem pământul nostru și noi trăim pe el. Putem muri - nu este așa de înfricoșător - dar nu vă vom da patria noastră, pământul nostru. Nu ne vom preda, nici nu o trădăm nici pe ea, nici pe noi înșine.
Sunteți tirani.
Sunteți fasciști.

Cazul tău este nedrept, nu știi care este patria .......






Aveți de ales.
Du-te înapoi de unde ai venit, pocăiți-vă, voi, sângeți, ieșiți, duceți-i soldații, pocăiți-vă și părăsiți Libia poporului ei. Libienii înșiși vor decide rezultatul acestei bătălii și ei înșiși vor pune capăt acestui lucru.

Vrei să auzi voința poporului libian?
Veți auzi, veți ști asta!
Milioane de libieni vor merge în munți, vor merge în toate părțile țării, unde se ascund bandele, pe care le-ați învățat să le împușcați. Libienii se vor grăbi spre est și spre vest, milioane de libieni le vor găsi oriunde ascund, iar avioanele tale nu le pot opri. Nici o bandă nu poate rezista împotriva a milioane de bărbați, femei, copii, bătrâni, care s-au ridicat pentru a elibera pământul nostru.

Aceasta este datoria noastră istorică.
Nu există nici o slăbiciune în istoria noastră și nu există nici o trădare. Nu ne vom trăda. Ardeți-ne de departe, cum vă place să faceți, apăsați-ne cu foc - suntem încă mai puternici decât rachetele și avioanele. Vocea noastră este mai tare decât bâzâitul bombardamentului. Voința libianilor este mai puternică decât fierul tău. Nu pentru prima dată când ne bombați și apoi, după ce ați eșuat, vă pocăiți.

Vorbesc cu libianii obișnuiți și știu: oamenii din Libia sunt pregătiți pentru glorie și spiritul său este înalt. Generația noastră nu se va rușina de ei înșiși. Copiii și nepoții noștri nu se vor rușina de părinții și bunicii lor. Vom câștiga. Vom sparge vrăjmașul. Mai devreme sau mai târziu. Nu lăsați acum, dar mai târziu. Am decis să ne îndeplinim datoria față de noi înșine. Nu am vrut acest rău rău nedrept - dar de când ai început-o, bine. Suntem gata să murim, este datoria noastră față de istorie, față de bunicii noștri care și-au sacrificat viața pentru acest pământ și pentru generațiile viitoare, cu care fericirea se va naște în Libia.

Tu, trăind dincolo de mare, tu, trimițând Mirage, ce vrei?
Ți-am făcut rău? Ne-am întâlnit cu voi peste mare?
De ce aceste bombardamente?
Pentru a ne rupe?
Du-te la bac!
Nu ne vom preda niciodată.
Ai auzit? Niciodată.

Nu ne înspăimânta cu moartea. Salutăm moartea. Este mai bine să mori decât să trăiești sub bootul NATO. Este mai bine să mori decât să te sperii de rachetele și avioanele tale. Nu avem nevoie de asta. Aceasta nu este viața. Moartea unui erou și a unui martir este de milioane de ori mai bună decât o astfel de viață.

Libienii, rudele mele, vă întăresc spiritul.
Știu că ești curajos. Așa că ține-ți capul înalt. Uită-te la tinerii noștri, care au venit la mine în Bab Al Aziziyu în timpul bombardamentelor. Sunt libienii. Ei sunt libienii, pe care cineva vrea să le spargă și să-și pună genunchii. Acestea sunt bărbații și femeile noastre, acestea sunt băieții și fetele noastre, prea mândri să nu lupte, temându-se de moarte.

A muri nu este teribil.
Este teribil să te trădezi și datoria ta față de patria.
Victorie sau moarte.
Aceasta este datoria noastră față de viitor și de pământul nostru.

Ascultă, tu, care ai venit în țara noastră să omoare!

Chiar și femeile libiene în furie au luat drumul războiului. Ei vin aici de mii de oameni pentru a învăța cum să-și folosească armele. Uite, câini: marile femei libiene își iau brațele, se pregătesc pentru luptă.

Poți ucide soldații. Dar nu vei sparge niciodată un popor înarmat.

Dernul se va ridica.
Benghazi se va ridica.
Triburile din Bregi s-au ridicat deja și te atacă. Știți deja cum sunt curajoși.

Îngăduiești Benghazi cu vizitele tale, puterea marionetelor tale murdare.
Te insulți pe oamenii din Benghazi.
Triburile dau de rușine.
Nu există viață pentru trădători. Viața unui trădător nu merită nimic. Și poporul nostru va suporta totul.

Ascultă, tu ești eu, Muammar libian! Stau aici, cu oameni, și spun, și bombe sparge lângă mine.
Am văzut avioane inamice pe cer.
Dar nu mi-e teamă.
Alături de mine este poporul meu, iar sufletul meu este îndreptat către Dumnezeu.

Hai!
Milioane se îndreaptă deja spre vest și spre est pentru a-și îndeplini datoria.
Vom câștiga!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: