Cu privire la traducerile înregistrate ale documentelor din domeniul eșantioanelor standard - gso

FSUE STANDARTINFORM a înregistrat traduceri oficiale în limba rusă cu privire la o serie de documente pe eșantioane standard ale Organizației Internaționale de Standardizare:







Informații despre traducerile altor documente ISO în domeniul eșantioanelor standard sunt furnizate aici.

FSUE „UNIIM“ Fiind centru științific metodic a SSS, conduce în mod regulat de lucru care vizează recunoașterea Rusiei ca un remitențe înregistrate oficial ISO / REMCO documente fundamentale de traducerea lor în de înregistrare rusă și oficial în statul federal Unitar Enterprise „STANDARTINFORM“ și, după caz, armonizarea documentele normative naționale existente cu standardele ISO / REMCO. Traducerile oficiale înregistrate recent includ următorul document.1

Acest ghid definește principalele abordări ale dezvoltării materialelor pentru controlul calității (ICC) și conține procedurile prin care acestea ICC pot fi efectuate de către personal calificat în cadrul întreprinderii, în care acestea sunt utilizate. Manualul este destinat, în primul rând, personalului laboratoarelor implicate în fabricarea și aplicarea CPI în scopul controlului intern al calității.

Fabricarea IWC poate fi justificată din mai multe motive:

- necesitatea de a avea un ICC care să corespundă maxim cu eșantioanele de rutină de către matrice;

- necesitatea unei IWC pe lângă o JI certificată (certificată) deja existentă sau dobândită;

- lipsa unui JI certificat (certificat), adecvat pentru controlul calității;

- posibilitatea utilizării unei IWC care nu are caracteristicile complete ale unui CO certificat (certificat) (de exemplu, trasabilitatea și incertitudinea pentru valorile specifice ale proprietății).







Capitolele principale ale acestui Ghid includ informații generale privind abordările de stabilire a CPI, iar exemplele specifice sunt prezentate în anexe. Luarea în considerare a exemplelor specifice nu este o instrucțiune privind procesele tehnologice, ci este o iluminare a unor puncte cheie în crearea IWC.

[1] Revizuirea utilizează terminologia, în funcție de sursă.

FSUE „UNIIM“ Fiind centru științific metodic a SSS, conduce în mod regulat de lucru care vizează recunoașterea Rusiei ca un remitențe înregistrate oficial ISO / REMCO documente fundamentale de traducerea lor în de înregistrare rusă și oficial în statul federal Unitar Enterprise „STANDARTINFORM“ și, după caz, armonizarea documentele normative naționale existente cu standardele ISO / REMCO. Traducerile oficiale înregistrate recent sunt următoarele: 1.

Raportul tehnic sintetizează experiențele diverse ale organizațiilor producătorilor de probe standard (CO) pentru producerea de proprietăți CO de calitate și performanțele acestora au primit abordări specifice pentru dezvoltarea proprietăților CO de calitate.

Necesitatea de a dezvolta producția de înaltă calitate, de management al proprietății CO, a fost marcată de mulți experți, dar din cauza cantității limitate de informații pentru a elabora astfel de orientări, un recunoscut la nivel internațional, nu a fost posibil. În schimb, sa decis să se înceapă elaborarea Raportului tehnic ISO.

În acest raport tehnic sunt exemple de CO, ale căror caracteristici certificate (certificate) sunt proprietăți calitative. Având în vedere faptul că, pentru proprietăți calitative CO offline terminologie și certificare metodologie (certificat), în această înregistrare de date este utilizată o metodologie în proprietăți cantitative CO (de exemplu, evaluarea uniformității și trasabilitatea) și interpretarea acestuia este diferită în fiecare din producătorii de proprietăți de calitate. Această abordare este aplicată în mod intenționat, deoarece obiectivul principal al acestui Raport Tehnic este dezvoltarea de discuții pe această temă.

[1] Revizuirea utilizează terminologia, în funcție de sursă.







Trimiteți-le prietenilor: