Pushkin și pisici, pisici, pisoi (Elena Shuvalova)


Pushkin și pisici, pisici, pisoi (Elena Shuvalova)

Printre pozele artistului din Sankt Petersburg, Vladimir Rumyantsev, cu pisici, se află și o imagine în care Alexander Sergeich Pushkin se întâlnește cu o pisică (acuarela "Happy Encounter"). *








În mod surprinzător respectuos, interesant, iubitor, parțial - mistic - atitudinea a fost demonstrată de marele nostru poet acestor animale drăguțe grațioase.
De fapt, - așa, - ceea ce merită.


In primul rand, noi toti - in 2-3 ani invatam Cat Scientist:

La Lukomorye stejarul este verde,
Lanțul de aur de pe stejar este așa.
Și zi și noapte un om de știință pisică
Totul merge în jurul lanțului.
Merge spre dreapta - cântecul începe,
La stânga - spune un basm.

Și - la sfârșitul introducerii se spune că acest Cat Scientist a povestit Poetului unul dintre basmele sale:

Și am fost acolo și am băut miere,
La mare se vedea un stejar verde,
Sub ea a stat, și om de știință pisică
Mi-a povestit povestile.
Îmi amintesc de una. Povestea asta
Acum spun lumina.

Despre această pisică ia spus poetului asistenta - Arina Rodionovna Yakovleva.

„Marea Lukomorye în valoare de stejar si pe lanțurile de aur, și lanțurile de pisica de mers pe jos: merge în sus - basmului, se duce în jos - piesa cântă“ - Pușkin a scris cuvintele ei.

Și despre această pisică a scris Gavrila Romanovich Derzhavin în povestea sa "Tsar-Maiden":

Și pe ramurile unei păsări de paradis,
O pisică de peste mări a sărit,
Nightingale cântând chineză
Și tunul de apă zhuzhukal.

Inițial, aceasta pare să fie Kot-Bayun. Era o pisică rău-canibală care se așezase pe un stâlp de fier și se adăpostia cu cântece și basme. El a fost îmblânzit de Ivan Tsarevich singur, care a fost prezis că tatăl său se va recupera ascultând pisica lui Banyun. Ivan-Tsarevici a bătut o pisică cu un băț și a adus acasă deja liniștit. Tatăl regelui a ascultat poveștile pisicilor - și sa recuperat.

Deci, povestea despre "Ruslan și Lyudmila" i sa spus lui Pushkin de către Catul învățat.

În poemul în sine, bătrîna femeie Naina se transformă într-o pisică.

O vrăjitoare a venit la el,
Profetul: "Mă cunoști?
Du-te cu mine; Saua calul! "
Și vrăjitoarea a întors pisica.
Un cal este blocat. A început;
Căi de păduri de stejar sumbre
În spatele ei urmează Farlaf.

Un copil emoționant în "Povestea lui Balda"

Zamyukal, ca un pisoi foame.

Copilul băiat este același copil cu toți băieții. Și vă pare rău pentru el, și vă zâmbiți la el: de asemenea, pentru mine, "spiritul rău"!

Un alt pisoi plânge - în cântecul celui nebun Nikolka în Boris Godunov:

O lună strălucește.
Pisoiul plânge.
Prostii, ridică-te!
Să ne rugăm lui Dumnezeu.


În vremurile vechi se credea că sufletul unei persoane decedate se putea transforma într-o pisică. Și, desigur, aici pisoiul plânge pentru sufletul micului mort Tsarevich Dmitry.

Este de remarcat că Pușkin compară fata cu un pisoi în Kazan. La Muscovy, pisicile au apărut doar din Kazan. Pisicile din Kazan erau niște mousetrapsuri mari. Împărații i-au prescris pisicile din Kazan în seif. Pentru a proteja școala din Petersburg de șoareci și șobolani, Catherine a doua, 30 de pisici au fost evacuate din Kazan. (Și totuși pisicile servesc în Schitul).

A fost cunoscută o imprimare populară "Cat Kazan".


În poezia Lyceum A.S. Pushkin "Umbra lui Fonvizin" pisica reala dă loc la umbra scriitorului rus Dmitri Ivanovich Fonvizin.
Aceasta - pisica unui alt scriitor și poet rus -
Gavrily Romanovich Derzhavin - care o conduce dintr-un loc de dragul unui oaspete:

"Trageți, pisică,
Stați jos, fratele decedat!

Fratele mort se transformă într-o pisică în poemul lui Pushkin "Tazit":

La naiba! Du-te pentru audiere
Nimeni nu avea nici o timiditate despre timid,
Așa că întotdeauna așteptați o întâlnire teribilă,
Frate mort pe umeri
Satele de pisici sângeroase
Și te-a condus fără milă la abis ...

Spiritul fratelui ucis - o pisică pătată de sânge, care sa manifestat în lumea pământească -, conform convingerii lui Hasub, - ar trebui să facă apel la răzbunare.


Când citim în Dubrovsky, cum a salvat pisica Arkhipp de fierar, întotdeauna ne bucurăm de el. În același timp, noi - ca și Arkhipou - nu regretăm umflarea fumului în fum.

„“ In acest moment un nou fenomen a atras atenția, pisica a fugit de-a lungul acoperișul hambar aprins, întrebându-se unde să sară, - din toate părțile, înconjurat de flăcări ei săraci animale patetic apel mewing pentru ajutor băieți au murit râs, în ciuda disperării ei“... Ce râde, spiriduși, - el le-a spus furios Smith - Dumnezeu, nu vă este frică :. creatura lui Dumnezeu moare, și bucură-te prostește „- și a pus scara pe foc pe acoperiș, el a ajuns pentru pisica ea a realizat intenția și se confruntă cu o recunoștință pripită lui. se agăță de mânecă. un cavaler cu pradă sa coborât.







Pisicile sunt cunoscute pentru jocurile lor de dragoste. Și această manifestare asemănătoare pisicii se reflectă și în lucrările lui Puskin.


În "Loja în Kolomna"

Uneori, mama mea a sforăit mult timp în urmă,
Și fiica mea ... se uita încă la lună


Și am ascultat mâncarea pisicilor
În mansardă, datele sunt nesimțite.

În casă mică din Kolomna, a trăit o pisică - Cat Vaska - care a fost hrănită de bunul bucătar Feklusha. El a fost mai mult decât oricine altcineva și a regretat-o ​​când a murit brusc:


Îi pare rău pentru casă, la fel
Cat Vaska.

(Ironia lui Fine Pushkin: o pisică regretă moartea unei persoane mai mult decât oamenii, deși din motive proprii - egoiste, animale - motive).


Cat Vaska este într-un impuls impuls:

Cat Vaska-cheat, pisica Vaska-hoț,
Ei bine, într-un cuvânt, procurorul șef!

Impromptu acest Pushkin a citit soția procurorului șef N în Kazan în 1833 - ca răspuns la solicitările persistente ale acestei doamne.

Tatyana Larina este, de asemenea, atentă la pisici și pisici. Îi dau semne misterioase:


Pisica drăguță. pe ședința sobei,
Murlicha cu stigma de laba spălat:
Acest semn fără îndoială pentru ea era,
Ce oaspeți vin.


Printre monstrii pe care Tatiana le vede în visul ei de vis, există o creatură de poveste (sau o creatură) "semi-macara și jumătate de pisică".

Înainte de acest vis, Tanya a fost scoasă din inel sub cântecul uitării "Acolo, țăranii sunt toți bogați". Din anumite motive, această cântare a promis moartea cuiva. O inimă minunată a fecioarelor era o altă melodie de cămilă:


... Dar promite să piardă
Acest cântec este o melodie jalnică;
Minunat inima pisicii molii.

Pushkin dă această legătură cu aceste versete:

Apelarea pisicii de pisică
În sobă să doarmă.

Prezentarea nunții; prima melodie pretinde moartea.
(Notă de AS Pușkin).

Pushkin, aparent, a plăcut să vizioneze jocuri de pisici.

În poezia / "Budrys și fiii lui" el scrie despre fată poloneză:

Nu există o Regină în lume mai frumoasă decât o fată poloneză.
Mă bucur că pisoiul este lângă aragaz.

Și în "Contele Nulin" descrie modul în care o pisică se joacă cu un șoarece înainte de al mânca:

Deci, uneori, o pisică vicleană,
Mireasa dragă a servitoarei,
Pentru ca șoarecele să se strecoare de pe canapea:
În mod firesc,
Jumătate înșelată,
Curl într-o comă, coada joacă,
Ghearele Razinet de labe vicioase
Și brusc micul domnitor se zgâria.

„Este de mirare după aceea poruncitor iubitor de imagine pisică, în focul pasiunii furios voskipeniya DAC tsarapstvuyuschego lui favorit, ar putea face o imagine interesantă a unui cameo intr-unul din notorii piiticheskih faptele noastre?“

„Mesagerul Europei a vorbit cu indignare despre Nulin în comparație cu pisica, The tsaptsarapstvuyuschim pisica (amuzant verb: tsaptsarapstvuyu, tsaptsarapstvuesh, tsaptsarapstvuet). Adevărat, în întreaga "Contele Nulin" această comparație nu este găsită, precum și verbul tsaptsarapstvuyu; dar cel puțin a fost, ce fel de probleme?

Într-adevăr, contele Nulin comparativ cu o pisică care se joacă cu un șoarece - și nu cu o pisică. O "zgârietură tsap" este o intervenție.


Pușkin a plăcut uneori să se asocieze cu o pisică.

În 1825 a fost publicat romanul "Lafertovskaya makovnitsa". Antonia Pogorelsky. Pușkin a fost încântat de povestea bunicii Moscovei, o vrăjitoare, care a decis să-și transfere capacitatea de vrăjitorie la o nepoată frumoasă și să se căsătorească cu ea pe pisica ei neagră.

Pisica a apărut mirelui ca un tânăr frumos. Imaginea unui important funcționar public - mirele Aristarkh Faleleich Murlykin. "Cu plăcerea de a-și arăta spatele", îi placea lui Pușkin. că a scris fratelui său: "Sufletul meu, ce pisică frumoasă a bunicii. Am citit povestea de două ori și într-un singur spirit și acum mă bărbieresc Trifon Falileich Murlykin. Vorbesc fără probleme, mișindu-mi ochii, întorcând capul și arcând spatele. (Din anumite motive, Pushkin la înlocuit pe Aristarchus cu Trifon).

Deci, cum ar fi Pogorelsky - „vrăjitoare“ - o pisica o pisica apare în poemul „husarilor“ - care a stropit poțiune magică, a zburat în sobă - ca și mai înainte - amanta lui.

Aha! Mi-am dat seama într-un moment:
Kuma, se pare, bassurmanka!
Stai, draga mea.
Și din soba de lacrimi - și văd: o sticlă.

Sniffed: este acru! ce gunoaie!
Am aplecat pe podea: ce miracol?
Jumped salt, urmat de o cada,
Și amândouă sunt în cuptor. Văd: e rău!

Mă uit: pisica se culcă sub bancă;
Și l-am pulverizat cu o sticlă -
Cum snorts! I: resturi. Și așa
Și e acolo pentru o lacună.


În povestea "Tânără doamnă-țărănică", tânăra doamnă Lisa, deghizată ca țăran, "a scuturat din cap ca o pisică de lut".

Acest lucru este deja - nu vii, ci pisici jucărie, jucării mecanice. (În Japonia sunt manechine - pisici nepregătite cu o laba ridicată, scuturându-și capul). Unde au văzut Pușkin - nu au fost identificați.

Și în "fiica căpitanului" Petrusha Grinev, care a sosit în cetatea Belogorsky, vede pe zidul casei căpitanului Mironov o imprimare populară "Cum au fost îngropate pisicile de la Mouse".
Aceasta este o parodie a înmormântării lui Petru cel Mare. Regele era ca o pisică mare - nu a fost fără motiv că el a venit din familia Zakharyiny-Koshkins.

Pisica - ca un fel de garant de pace acasă, calm al spiritului - este prezentă în lucrările de la Lyceum ale lui Pușkin "Călugărul" și "Epistola către Galich".


În poemul "Monk", pisica pustnicului face parte din proprietatea săracă:

Tolerul nostru nu era prea bogat,
Pentru splendoare, nu putea să meargă în iad.
Avea o pisică. avea un psaltieră și rozariu,
Cowl, stihar și sticlă de vodcă verde.

Demonul ispitește vechiul călugăr cu fusta unei femei. Și călugărul își pierde pacea și. atenție la pisică:

Dar călugărul nostru, din păcate, lipsit de pace.
Nu dormi, nu călca o pisică ...

În poezia "Epistola către Galich", pisica care doarme în cameră este un simbol al confortului, al păcii și al păgânismului proprietarului celulei - al Poetului însuși:

Noaptea este întunecată
Brega apele calme;
Murlich, în celulă este dulce
Pisică arogantă veche.

Asta este - din toate punctele de vedere - Pushkin bate în tema sa de viață "pisică". Se pare că nu a ratat nimic! Există multe desene interesante de Pushkin de pisici, pisici și pisoi, dar merită o conversație separată.


* Acest artist are alte lucrări, în care Pușkin este descris cu o pisică.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: