Într-o lumină nouă

PĂMÂNTUL.
ZE-MLEA "este plin de (tot ce există)".
Sfârșitul. Și, de exemplu. în cuvântul EARTH, este folosit și ca sfârșitul cazului.
În discursul rus, poate avea înțelesuri diferite, vine din limba ebraică și are aceleași înțelesuri în majoritatea cazurilor de utilizare.







Emisfera.
rădăcină BILA - în sensul de „cap rotund ca“ - este derivat din radhanite jargonul secrete ( „care indică drumul“) - Hebrew vorbind comercianți în vremuri Khazarian.
Cuvântul SHAAR, mai exact "părul" (scrisori: Shin, Sin - Ayn - Rash), a fost un indiciu al înțelesului "capului" în jargonul secret al acestor comercianți. Aceeași origine este foarte veche în est și în țările mediteraneene, cuvântul KARY, care a însemnat o dată numai: "cap (trib, trib, așezare)".

VEST (NOM)
Vedeți "Misteriile cercului arctic".
Ei bine, cazul care se încheie cu -OM provine dintr-un final ușor deformat evreu-YM, aplicat pentru un alt scop.
A se vedea, de asemenea, ibid. ("Regiunea polară") și sufixul H din ebraică în limba rusă.

Preposition V.
Aceasta se întâmplă din distorsiunea preambulului B (litera Beth, Wet) cu același înțeles. Distorsiunea pronunțării sale se datorează faptului că în discursul rus era imposibil să păstreze principiile ebraice ale vocalei logice a consoanelor. Spre deosebire de sunetul B, sunetul B poate fi pronunțat și fără o vocală.

Există
Aceasta provine din cuvântul ebraic YESH (Yod-Shin, Sin). Pentru el, cuvintele corespunzătoare ale limbilor europene, de exemplu. EST (lat.), IST (germană), IS (engleză), IS, ESI, ES (rusă rusă). În cuvântul ESI se termină TUE. l. u h este împrumutat de la evrei. Sfârșitul unităților T. h. pt. l. în aceste cuvinte, este împrumutat și din limba ebraică. Este, de asemenea, în limba hitiților. Această limbă străveche este semită și nu mai veche decât cea mai veche dialectă evreiască.

LIGHT.
Aceasta provine din cuvântul COLOR, care se întoarce la rădăcina evreiască: TS-V-E (Tsade-Vet-AYN) și sufixul T (scrisoarea lui Tav). Vedeți "Vopsea de dimineață cu o culoare blândă".

NOU.
Despre originea evreiască a rădăcinii și sfârșitul acestui cuvânt, a se vedea "Vopsele de dimineață ...".

America.
Vezi pe mine. "Toate părțile lumii".

NORDUL (NAYA)
Vedeți "Misteriile cercului arctic". SIBIU, NORD, CEL MAI MULTE - de la cuvântul ebraic SAVIR "permis, tolerabil"

SOUTH.
Vedeți "Misteriile cercului arctic". Din cuvântul SOUTH sau Yu, care înseamnă "râu" în vocabularul populației indigene din întreaga regiune polară - de la Scandinavia până în Canada inclusiv.

ALASKA.
mijloace vechi rusești „A L'ESI-KA?“ (Și nu există?), care este o distorsiune veche rus de exprimare evreiești din aceleași patru părți de aceeași valoare. hA-Lou Yesh-Ha? (litere: fân - Lyamhed - Yud - Shin, Sin - Kaf, Haf). Cuvântul ALEUT (skie) provine din cuvântul AL-EU-KA și nu invers - nu așa cum unii oameni inteligenți încearcă să explice acest etnonim. În discursul lui Aleut, cuvântul Alaska este distorsionat în moduri diferite. Vocală există diferite, uneori veți auzi sunetul W, mai degrabă decât C. Acest lucru nu înseamnă că populația locală este mai bine să se mențină pronunția originală a numelui țării lor, odată dat khazarii - acestea sunt ebraica vorbitori de comercianti - radhanite ( „drum care indică“ - ebraica) . Dar confirmă faptul că sunetul inițial al numelui țării distorsionata a lungul multor secole, iar sensul ebraic sensul original al numelui uitat și acolo, precum și în alte țări. (Vezi "Toate părțile lumii"). Unde au Aleutei un cuvânt cu un sunet rusesc și evreu. De la Khazari!
În sprijinul versiunii mele, tocmai am găsit undeva pe Internet această etimologie: "ALASKA. De la Alyeska aleuțiană (teren mare, pământ). " ALECSO! Din păcate, ceva nu este imposibil să-mi găsesc pe internet sau în Enciclopedia Brockhaus și Efron m-au cunoscut anterior este ceva despre cuvântul Alaska. Printre opțiunile menționate au pronunțat în legătură cu numele populației locale sunt de pronuntia și sunet W - ceva mai aproape de original, sunet ebraic - ceva de genul: Alueshha, Aleshka. Cine mai bine decât mine poate căuta pe Internet, vezi pentru tine.

CANADA.
KAN, CANA "aici, tuta" (merită să ne întoarcem la modul evreiesc în câteva cuvinte rusești cu sfârșitul lui A: "aici, acasă"). Numele terenurilor are sfârșitul A, în modul evreiesc, deoarece cuvintele înseamnă "pământ" și în sexul feminin ebraic. D - sufix, tipic pentru numele oricărui teren (Canada, Grenada, Atlantis, Arctida, Antarctica).

STATELE UNITE ALE AMERICII.
Cuvântul AMERICA este discutat mai sus cu indicația "Toate părțile lumii", unde este dată o analiză mai detaliată a etimologiei sale.
Cu privire la originea cuvântului STATES, a se vedea. WALLS în articolul meu "Dimineața pictează lumina blândă a zidurilor vechiului Kremlin".
Cuvântul "UNITED" este interesant. Cu privire la originea evreiască a prefixului CO-, terminând -Y și sufixul H, consultați articolul "Culori dimineața ...". În cazul în care rădăcina este mai ocupat este EDIN.
Un singur cuvânt, singurul etimologic legătură cu cuvintele unul, unul, TOTUȘI, singuratic, care este aproape de sensul indivizilor ( „are nevoie de o atenție mai mult decât orice altceva“).
În antichitate, cuvintele rostirii în limba rusă care a început să se nască rar au început cu un sunet vocal. Se crede că în limba rusă modernă există 10 sunete vocale. Acestea pot fi împărțite în cinci perechi de sunete rimă: U-S, O-E, AZ, E-E, N, și (în cazul în care aceste perechi sunt prezentate în ordinea poziției buzelor).
1). Din scrisoare, cuvintele rusești nu încep.
2). Cu excepția cuvintelor interjecții și alte sunete ciudate de vorbire, de la cuvântul rusesc numai derivat din cuvântul începe cu sunetul ETA E. Dar aceste cuvinte - de origine evreiască - formele tipice de construcție în expresie ebraică: ET A (...), unde A - care leagă articolul. O astfel de formă gramaticală este convenabil tradusă în limba rusă de pronumele ETA, care este inclusă în vocabularul discursului rus.
3). Din sunetul cuvintelor rusești nu începe. Ceea ce începe în dicționar cu litera A este cuvintele împrumutate.
4). Sunetul lui U în discursul rusesc a apărut relativ târziu. În vechea alfabetă chirilică nu era o scrisoare separată pentru acest sunet. Vocalele în discursul rusesc erau, de obicei, pronunțate diftogne, de exemplu, Oy, unde sunetul "y" era încă foarte vag. Cuvintele începând cu Wu, și astăzi nu sunt atât de multe în limba rusă. Odată ce nu au fost deloc în discursul rus. Sunetul lui U, care necesită scoaterea buzelor cu un tub, a fost o dată pentru ruși un sunet ciudat și incomod, ca astăzi, de exemplu, umlauturile vorbitoare de limbă germană în discursul modern rusesc.
5). Chiar și sunetul lui O la începutul cuvintelor ruse era atipic. Profesorul Peter Chernykh, în cartea sa "Gramatica istorică a limbii ruse", acordă o atenție deosebită acestui lucru. El dă exemple din Puskin, unde poetul, aderând la un stil înalt, scrie într-un ELEN vechi, în loc de DEER sau LAKE, în loc de LAKE. Negrul sugerează că în vremurile analiști ale principelui Olga, numele ei era Elga sau Helga.







Scrisori: Y, Y, Y, E și chiar și să semnați la începutul cuvintelor nu vocale pure, ci consonanțe: Yu, Yo, Ya, Ye și ceva de genul Ya. Sunetul lui Y este un sunet consonant.
În mijlocul și sfârșitul cuvinte, litere: S, E, I, E, si se noteaza cu sunet simplu, curat vocalelor: I, O, A, E, N după consoane înmuiate, adică, după semnul moale, b.

Cuvantul rusesc ONEH se refera in mod etimologic la sensul "separat, atragand o atentie deosebita". Acesta nu este un sens foarte precis al cuvântului ONE pentru cifre. Dar, la urma urmei, în vocabularul discursului, următoarele, multe cuvinte noi pentru el sunt împrumutate din discursul altcuiva, de obicei, într-un sens ușor diferit, deși semantic apropiat. În vocabularul care a apărut odată numai în viitorul limbaj rus al cuvintelor a fost foarte mic. Cuvintele împrumutate au primit noi înțelesuri pentru noile concepte emergente, din ce în ce mai necesare. Pentru titlul de prima zi a numărului natural utilizat cuvinte diferite, dar în cele din urmă, am prins un cuvânt derivat din cuvântul ebraic Adina, care poate fi tradus ca „atrage atenția.“ Cuvintele rusești nu încep cu vocea vocală a lui A. Prin urmare, cuvântul ebraic ADIN sa schimbat în cuvântul ONE, rusă. De ce cuvintele rusești nu încep cu o vocală A, este considerată în "Misterele arcticului (la cuvântul URAL)".

În ebraică, din care au provenit multe limbi, inclusiv limba rusă, cuvintele nu încep niciodată cu un sunet vocal și nu există niciun fel de litere pentru sunete vocale.
Cuvântul menționat, scris în litere ebraice: Ayin-Dalet-Yud-Nun, nu poate fi transmis cu precizie în litere rusești. Citirea: ADIN este doar o imitație foarte apropiată a pronunției sale evreiești. Scrisoarea Aijn, sau Ayyn, AYN (este imposibil să scrie în litere rusești) nu înseamnă deloc un sunet vocal. Acest sunet este o conspirație guturală, pe care europenii nu o pronunță foarte ușor. Sunet A - vocala - aceasta este doar una dintre multele vocalizări ale acestui consoan. Chiar și în Israel, sunetul AYN este pronunțat în mod clar numai de oamenii din țările arabe, Yemenii sunt mai buni decât alții.

A trebuit să se abate acum foarte departe și lung de nume de locuri, dar limpezit etimologia ebraice foarte curios al cuvântului rusesc, unul dintre nucleul central în fondul general al vocabularului limbii ruse.


AMERICA LATINĂ.
Așa-numitele țări din Lumea Nouă, unde limbile de stat sunt spaniolă sau portugheză, având rădăcinile latine de origine.
Limba latină se apropie de limba greacă veche. Ambele limbi se referă la limbajul "seme" al limbilor "indo-europene" ("indo-german", în conformitate cu terminologia depășită). Această "familie" este numită "macrofamilie" "nostra", literalmente "Nashen". Ebraică, și, împreună cu arabă și toate celelalte „limbi semitice“ se referă la „afro-asiatic“ „familie de limbă“ (cu alte cuvinte, la semitoafrikaskoy de familie, care este, la fel de „Negro-evreică“ „familie“ nedolyudey, - Limba Untermenschen. hitiții vechi (se presupune că „strămoșul limbilor europene“) - dialecte ebraice de fapt, cele mai vechi cunoscute - nu este înregistrată în „limbile semitice“, și „limbile indo-germanice.“
În domnilor natsistvuyuschih vysokopo (d) cadre universitare reprezentate în principiile lor rasiste ale definiției „relație“ (cu alte cuvinte, de „străinătății“ extra), în familia unită a națiunilor haos sumbru îngrămădite contradicții logice flagrante, nonsens solide.
Nu voi mai sta acum pe inconsecvențe evidente cu logica în astfel de construcții științifice, cum ar fi bazele ideologice ale antisemitismului fascist.


BRAZILIA.
Numele portughez al țării B-RaZiL provine din cuvântul ebraic în RZL „de fier“, nu „arbore de fier“ (numit: Brazilia) a dat numele țării, în conformitate cu Enciclopedia pentru copii, precum și bogate zăcămintele de fier din lume, a dat numele și țara, și acest "copac de fier" în el. Despre magnet straniu undeva departe, în europenii de Vest au cunoscut „de la cineva“ altcineva, cel puțin încă din secolul al 14-lea. (Vezi "Misterele cercului arctic" și Dicționarul toponimic al lui Pospelov).

ARGENTINA.
Situat undeva dincolo de ocean, ipoteticul "Țara de argint" (latină), așa cum sa dovedit, nu are depozite de argint. Cu mult înainte de argintul Columb din străinătate, negustorii evrei au adus, dar nu din această țară.

CHILE.
Pentru subiectul evreiesc acest cuvânt nu are decât acea atitudine, sugerată de presupuneri despre originea evreiască a numelui BRAZILIEI și despre alte cuvinte. Mirosul nitrat,
(formată în număr mare în apropierea piețelor gigantice de păsări din Andes) a fost necesară și de conchistadori, în primul rând pentru producția de praf de pușcă. Subiect interesant. Se referă la istoria tehnologiei de obținere a focului, obținerea prafului de pușcă și crearea de arme de foc.
Cred că acest nume al țării este un cuvânt distorsionat și scurtat de SELITRA (CHILI-TRA). Principalul bun al unei țări pustie în vestul Americii de Sud este un depozit de saltpetre. Populația indiană nu a putut pronunța denumirea europeană a acestei substanțe, din cauza divizării depozitelor care au ajuns la războaiele dintre țările latino-americane. La începutul secolului al XX-lea, aproape toată producția mondială de seceră a fost concentrată în Chile.

Cordeliers.
Cel mai lung pe planetă este lanțul de munte, care se întinde de-a lungul întregii coaste a Pacificului din Lumea Nouă. Nu este greu să ne imaginăm că KORD este o "linie, fir, lanț". EL - acesta este articolul de legătură, aparent influența limbii arabe, iar ER (ei) este un "munte". În ebraică, "munte, munți" - "gar, garim (har, harim)". Se pare că ultima rădăcină din numele acestor munți are și o etimologie ebraică.


NIAGARA.
Numele râului și cea mai mare cascadă. Denumirile râurilor H (s) Agar și An-Garay (cea din Siberia) sunt derivate din cuvântul ebraic Nagar (Nahar) «râu». La începutul cuvântului ANGARA, sunetul A este un articol despre fostul evreu. Când cuvântul AN-GARA (substantiv substantiv comun, cândva în vremuri khazare negustori evrei cuvânt radhanite, alegerea poate chiar mai frecvent utilizate decât aceleași cuvinte DON sau râu, în același sens) a venit la numele acelui râu în America, este în pronunția indienilor distorsionați în H (și) AGARA. Se termina A fost adăugat la început T-H-P (N-H-R), deoarece Nahar cuvântul (Sakaliba funingine, funingine Sambation) ca un nume generic deja a fost în mare parte suplinit cuvântul RIVER, feminin. A supraviețuit numai în nume proprii pentru unele râuri (Al-GAR, Top Al-GAR, H (e) de agar-agar). Cuvintele din RIVER, LAKE, ISLAND și multe altele. alții au și o origine evreiască. (A se vedea "Culorile dimineții" și "Misterele arcticului"). Permiteți-mi să vă reamintesc că râul rus și mâna cuvânt pentru toate derivate din acestea înapoi la cuvântul ebraic pentru Arouca, care poate fi tradus ca „întindere“ sau „lung“. Un cuvânt DON înapoi la rădăcina ebraică D-H, având o valoare de „judecător“ în diferite moduri sale și derivații săi (don / rd, partea de jos a plăcii de fund, fundul, Donetc Dunării, Dunajec Dnipro, Nistru Dvina) (de ex unde este malul).


FIRE PĂMÂNT.
Etimologia cuvântului EARTH este menționată mai sus.
În cuvântul FIRE rădăcina este FIRE. Acesta este unul dintre cele mai vechi cuvinte din nucleul fondului de bază al vocabularului limbii ruse. Etimologia sa nu este clară. Propun propria mea. Căldura casei, a casei, focul ei este ancora care îl ține pe om în familie.
ANCHOR în ebraică - OGEN. Cuvântul este setat la „ancora“ a fost la momentul negustorilor khazare în indiciu bun, aluzie la tovarășul său atunci când izyasneniyah un jargon secret de la comercianți evrei (radhanite) în bazinele mari și mici râuri în zone vaste, mai ales, viitorul Rusiei. Cuvântul tovarăș a însemnat inițial un partener în probleme comerciale. Ea provine din produsul cuvânt, care este tipic în maniera ebraică de reducere a celor două cele mai utilizate în cuvintele ebraice comerciale: TOV Davar (TO-VAR) „este un lucru bun!“. Din aceste două cuvinte lăsate de silaba a subliniat, fuzionată la o reducere, într-un cuvânt, altul, cuvânt nou, acum rus în lexiconul crește în viitor limba rusă.

Cape Horn.
HORN cuvânt european a însemnat inițial corn, în care conducta este, de exemplu, vânători, dând un semnal reciproc cu privire la locul lor. Capul Horn este numit, evident, atât pentru motivul că, la capătul sudic al Lumii Noi, unde se îmbină cu întindere a două oceane, de obicei, furios vânturi puternice. Chiar și la colțul casei, vântul loveste cel mai adesea. Pe un vânt tipic furtună în ocean la o astfel de marinari de latitudine spun, „răcnește patruzeci de ani“, „fluierat ...“, „... răcnește“. Capătul sudic al Americii este caracterizat de vânturile furtunilor de oceane întâlnite acolo. Prin urmare, acest punct foarte notabil pe glob este denumit: CAPE OF HORN. Cuvântul european comun HORN derivă din cuvântul ebraic "Gât". Orot în gât, rupând gâtul. În cuvântul de împrumut rus HORN perceput ca fiind format din munți și sufix rădăcină H. Pentru limba rusă mai caracteristică a cuvintelor cu sufixul L. - în acest caz, un derivat al cuvântului Goron gât.
Puteți lista zeci de nume de organe și părți ale corpului uman, chipuri, ochi, a căror etimologie se întoarce la cuvintele din limba ebraică. Acest lucru a început de la apariția în Europa de Est a descendenților furați în anul 722 î.Hr. la est, la captivitatea asiriană, cele 10 triburi ale lui Israel.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: