Poezii despre primăvara, femei femei zaporozhe site-ul

Poezii despre primăvara, femei femei zaporozhe site-ul

Elena Blagina
Chiar și în case, sobele ard
Și târziu soarele se ridică
De asemenea, la râul nostru
Ei calmează prin gheață;
Înapoi la hambarul pentru lemn
Nu fii drept






Și în grădina de sub copaci
Omul de zăpadă doarme cu mătură;
De asemenea, suntem cu toții imbracați călduros -
În pulovere, în pantaloni căptușit.
Și totuși semnele primăverii
În toate, totul este deja vizibil.
Și cum se încălzeau acoperișurile
Și ca soarele în vedere
Cade, cade, cânta,
Ei au zguduit ca în delir.
Și deodată drumul sa umed,
Și cizmele simțite sunt pline de apă.
Și vântul este blând și desenat
A apărut pe partea sudică.
Și vrăbii strigă unul altuia
Despre soare, despre frumusețea lui.
Și toate pistrui vesele
Ne-am așezat pe un nas.

Hârtie de gheață din hârtie

P. Sinyavsky Fat-Snowmen
Au devenit subțiri din melancolie.
Se topesc
Chiar în fața ochilor noștri,
Atribuibil:
- Oh! Ah!
Și la lacrimi sunt trist,
Că iarnă se termină.
Și primăvara nu așteaptă,
Și băieții construiesc o flotă.
Pe o hârtie de gheață pe hârtie
Bunny floaturi insorite!

Cuburi de gheață amuzante

I. Demyanov
Sub cornisa,
Deasupra ferestrei
Urcat în gheață
Soarele de primăvară.
Spumante, alergând de-a lungul ghearelor lacrimi.
Iar ghetele se topesc - ghetele vesele.

Ceas de primăvară

T. Dmitriev
Baloti-baloturi, baloti-asa-
Sunetul e hilar.
Acesta este un ceas pentru primăvară
Are un acoperiș.
Baloti-baloturi, baloti-asa-
Contul face o scădere.
Pe site-urile de cuiburi la timp
Gâștele a sosit.
Și să-mi bâlbâie pe râuri
Pe cusatura de primavara:
- Ieși afară, iubito, mergi!
Puneți cizmele!

K. Kubilinskas
Primăvara a venit de zăpadă,
Pe un covor umed,
Vârfuri de ninsoare împrăștiate,
A semănat iarba.
Badger familii până la termenul limită
Și-a ridicat nurca,
Sucul de mesteacăn
Le-am dat copiilor.
În zi, se uita:
- Haide, ridică-te, ură! -
Pe crengi a suflat -
E timpul să devii verde!
Acum, un izvor frumos
Apeluri din toate colțurile
Gâscă, vânătoare și berze,
Cucul și grâul.

I. Muraveiko
Au zburat doi stăpâni,
Pe copacul de mestecat s-au așezat,
S-au așezat și au cântat;
Cum au zburat, cum s-au grăbit
De pe coastele de peste mări
În țara dragi mele, dragă
La copacul alb de mesteacăn!

A venit vara

E. Stuart
A venit vara, gheții
Cornișe decorate.
Curenții țâșnesc,
Drift drift.
Uitând înghețurile vechi,
Fără putere, am căzut într-o parte
Zăpada plangă
Femeia melodioasă.
Iarna nu face bine -
E timpul să plece.
Și soarele în fiecare baltă
Sunteți gata să faceți o baie!
Și între zăpada umedă
După spargerea ferestrelor,
Snowdrops curajos
Stați deja pe picioare!

A venit vara

T. Dmitriev
În primăvară, mugurii s-au umflat
Și frunzele au trecut.
Uită-te la ramurile de arțar -
Câte nasuri de verde!

N. Goncharov
Pe copaci -
Aruncă o privire, -
Unde erau rinichi,
Ca lumina verde,
Frunzele au strălucit.

Jin-la-la

V. Stepanov
"Dzin-jin-jin", -
Ei cântă picăturile.
"La-la-la", -
cântă steaua.
Jin-la-la!
De fapt
a venit
Iarna sa terminat!

Dacă zăpada se topește peste tot,
Ziua devine mai lungă,
Dacă totul este verde
Și în câmpuri se aude un pârâu,
Dacă soarele strălucește mai strălucitor,
Dacă păsările nu vor dormi,
Dacă vântul sa încălzit,
Deci, primăvara a venit la noi.
E. Karganova

Vopsele de primăvară

B. Asanalisa
Din nou, nu există fluxuri de pace -
Zgomot de noapte și de noapte în tufișuri.
Se îndreaptă soarele auriu
În ceruri pure, pure.
Luminează razele pe pădure și pe pajiște
Și toate florile din jurul:
Roz, albastru,
Albastru, roșu,
Ca unul - frumos,
Deși foarte diferit.
***

Frunzele s-au trezit
Ales din rinichi
Primele pliante,
Ei se bucură în soare,
Ei nu vor înțelege dintr-un vis:
- Într-adevăr.
Este într-adevăr vara?
- Nu, încă nu e vară,
Dar deja - primăvara!
B. Danko

Asistenți la primăvară

G. Ladonshchikov
Lena cu Petya,
Luând lopate,
Ajutorul a venit în primăvară.
Spargeți băieții de gheață
Și aruncă zăpada.
M-am uitat la ele în reproș
Om de zăpadă din sub găleată:
- Deci, în curând
Ieșiți din curte!

Primăvara devreme

Și Prokofiev
Guly-ghouls porumbei
Se așezară lângă gaura de gheață.
Au mormăit:
- Gul-gul.
Râul a cântat:
- Bul-bul.
Zăpada sa topit în pajiști, în câmpuri,
Bluebells of the night,
Pe plopi de coastă
Mugurii de rinichi s-au umflat,
La gaura de primăvară
Bluebells sunt porumbei.

Salute în primăvară

Z. Alexandrova
Thunder a lovit de douăsprezece ori
Și el stătea în picioare.
Natura a dat ordinul
Salută primăvara.
Comandă - floare de cireșe,
Nettles nu sunt rele,
Treceți pe trasee
Mătură de argint.
Deci, fiecare tufiș este melodic,
Toate păsările cântă mai sonor,
Și soarele iese din spatele norii
Și este mai distractiv să te încălzi!

Zăpadă furioasă

F. Tyutchev
Iarna nu este în zadar supărată,
Era timpul pentru ea -
Primăvara bate la fereastră
Și conduce din curte.

Și toate agitat,
Totul anulează iarnă -
Și ciocăni în cer
Am luat deja trezvon.

Iarna este încă ocupată
Și mârâie la primăvară.
Că ea se uită la ea din râs
Și mai mult decât zgomot.

Înrădăcinată vrăjitoare rău
Și, prindeți zăpada,
Ea a dat drumul, fugind,
În copilul frumos.







Primăvara și tristețea sunt puține:
Umedă în zăpadă
Și numai roșu a devenit
Împotriva inamicului.

Ape de primăvară

F. Tyutchev
Chiar și în câmpuri zăpada este albă,
Iar apa se freacă deja în primăvară -
A alerga și trezi somnoros Breg,
Fugiți și strălucește și spuneți.

Ei spun la toate capetele:
"Primăvara vine, vine vinul!"
Suntem meseriasi de primavara,
Ne-a trimis înainte!

K. Balmont
Pe muguri de sălcii au fost înflorite,
Frunze slabe de mesteacăn
A deschis - mai mult zăpadă nu este inamicul.
Iarba a crescut pe fiecare bum,
Ravina devenea ascunsă.

După apă mare

A. Fet
Căldură la soare. primăvară
El își ia drepturile.
În râuri, adâncimea este clară,
În partea de jos se află iarba vizibilă.

M. P. Cehov
Aștept să se topească zăpada,
Și zboară zboară peste tot,
Și ei vor anunța mormântul mare
Broaștele broaștei,
Când lilia va înflori,
Crinul valei va arata parfumat,
Și ziua fierbinte va fi revigorată
O furtună neașteptată, feroce.
Aștept, când se află în câmpurile unei țevi
Dintr-o data cantand nemilos,
Și cumpătarul ei urât
Răspunde cu timiditate.
Astept, dar zapada este mai puternica,
Gheata grava.
Vara, unde ești? Unde sunt libelulele?
Unde este halatul de voce?

Primăvara, primăvara.

Primăvară, primăvară! cum aerul este curat!
Cât de clar este cerul!
Lacul său este viu
Mă uită ochii.

Primăvară, primăvară! cât de mare
Pe aripile vântului,
Gândindu-se la razele soarelui,
Norii zboară!

Râuri zgomotoase! fluxurile strălucească!
Roaring în râu, râul poartă
Pe creasta triumfătoare
Gheața ridicată de ea!

Mai mulți copaci sunt goi,
Dar în grova frunzelor vechi,
Ca și înainte, sub picioarele mele
Și e zgomotos și parfumat.

Sub soare,
Și într-o înălțime luminată
Gelul invizibil cântă
Un imn fericit în primăvară.

Ce e în neregulă cu ea, ce e în neregulă cu sufletul meu?
Cu un curs de apă, este un flux
Și cu o pasăre de pasăre! cu el murmures,
Zboară în cer cu ea!

De ce e atât de fericită pentru ea
Și soarele și primăvara!
Fie că se bucură ca o fiică de elemente,
La sărbătoarea ei ea ea?

Ce nevoie! fericit cine este pe ea
Oblivion de băuturi gândire,
Cine este departe de ea
El, minunat, se va îndepărta!

Noapte și zi

P. Solovyov
Noapte în timpul iernii - ca o pisică neagră,
Ziua este ca un șoarece gri,
Dar de primăvară, primăvara vine,
Caplet luminos și sonor de pe acoperișuri.
Nu puteți îngheța
Fluxuri de bucurie zgomotoase,
Păsările au început să zboare,
Este mai deșteaptă decît zgomotul vrăbilor.
Dispariția întunericului și a tăcerii,
Și acum, dimpotrivă:
Noaptea este ca un șoarece gri,
Ziua este minunată. strălucitoare pisică.

S. Yesenin
Cireș de cuișoare
Cu primăvara înflorită
Și ramurile sunt de aur,
Ce bucle, curbate.
Și perii satin
Sub perlele rocii
Ardeți ca cercei clar
Fetele au frumusețe.
Și lângă cep,
În iarba dintre pietre,
Se execută, curenții mici
Treaptă de argint.

V. Orlov
Primăvara trecea
Pe margine
Prin primăvară
Vise albastre,
Și a strălucit ușor
pistrui
Pe fața unei fete
Spring.
Era o fată
Într-o fustă verde,
Albul roșu a sunat.
Și invidios
Fata cu părul roșu,
imperceptibil
Pământul a oftat.
Și nu în zadar
În această dimineață dimineață
În cazul în care picioarele sunt ușoare
plecat,
Blonda păpădie,
Ca și cum
Penguintele de aur
De pe Pământ.

Apa goală se umflă

Apa goală este înfricoșătoare,
El face un zgomot, atât surd, cât și lung.
Rooks of the Flock
Scream și distracție și importantă.

Mounds negru de fum,
Și dimineața se încălzește în aer.
Perechi albe groase
Încălzit cu căldură și lumină.

Și la paharele de la amiază sub fereastră
Deci ei se răspândesc și strălucesc.
Ce căldură însorită
Bunnicii tremură în jurul publicului.

Pădurea de mesteacan este mai întunecată și mai curată.

Pădurea de mesteacan devine mai întunecată și mai curată;
Clopotele crini din vale sunt mai des verzi;
În zori, în văi, căldură și flori de cireadă,
Crăciunul cântă înaintea zorilor.

Furtună de primăvară

Îmi place furtuna la începutul lunii mai,
Când primăvara, primul tunet,
Ca și cum ar frolicking și joc,
Rumble în cerul albastru.

Rumble tinere peals,
Aici ploua ploaia, praful a zburat,
Perle de ploaie au atârnat,
Și soarele firului de aur.

Din munți rulează un flux de agil,
În pădure nu există o pasăre "
Și înșelătoria pădurii și zgomotul muntelui -
Totul reflectă tunetul.

Spui: Hei,
Mâncarea vulturului lui Zeus,
O ceașcă fulgerătoare din cer,
Râzând, am vărsat pe teren.

Asta e ultima zăpadă din topirea câmpului.

Aceasta este ultima zăpadă din teren se topeste,
Aburul cald se ridică de pe pământ,
Și o cană de flori albastre,
Și macaralele se cheamă reciproc.
Tînără pădure, într-un fum verde îmbrăcat,
O furtună caldă așteaptă cu nerăbdare;
Toată respirația de primăvară este caldă,
Totul în jurul iubi și cântă;
Dimineața, cerul este clar și transparent,
Noaptea, stelele strălucesc atât de strălucitoare;
De ce în sufletul tău e atât de sumbru
Și de ce este greu în inimă?
Este trist sa traiesti pentru tine, oh, prietene, stiu,
Și înțeleg tristețea ta:
Ai fi zburat în țara ta
Și nu regreți izvorul pământesc.

Din nou, în primăvară, fereastra mea mirosea,
Și respiră mai bine și mai liber.
În sânul melancoliei, opresorii au adormit,
Un roi de lumină doom o înlocuiește.

Zăpada a coborât. Cătușe de gheață
Nu încărcați undele strălucitoare.
Și plugul așteaptă distanța, prostul
Câmpurile din locul meu de naștere.

Oh, cum aș ieși din aceste camere înfundate
Am vrut mai degrabă să merg acolo,
În cazul în care nu există fraze crackling și fără suflet,
În cazul în care Corul corupt vâlvă nu se zgâlțâie.

În câmpuri! în câmpuri! familiare
Pentru el însuși, mă ispitește cu rușine.
În câmpuri! există un cântec al poporului înviat
Sunete libere și puternice.

Primavara (zapada se topeste.)

Zăpada se topește, fluxurile se mișcă,
În fereastră era primăvara.
În curând,
Și pădurea va fi îmbrăcată cu frunze!

Clear sky azure,
Soarele strălucea și soarele devenea mai strălucitor,
Ora furtunilor de zăpadă și furtuni
Din nou, a trecut mult timp.

Și inima este atât de puternică în piept
Bate, ca și cum ar aștepta ceva,
Ca și cum fericirea se află înainte
Și iarna avea grijă!

Toate chipurile arata vesel.
"Primăvara!" - citiți în fiecare privință;
Și el, ca o vacanță, se bucură de ea,
A cărei viață este doar muncă grea și durere.

Dar copiii râdeau cu voce tare
Iar păsările fără griji cântând
Mi sa spus - cine este cel mai mult
Natură iubește reînnoirea!

Apel de primăvară

Cântecul popular rus în procesare
Arcul este roșu de primăvară!
Veniți primăvara, cu bucurie, bucurie,
Cu mare har:
Solo mare,
Cu o rădăcină profundă,
Cu o multime de pâine!

A.Pushkin
Gonimy razele vernale,
Din munții din jur există deja zăpadă
Au fugit cu curenți noroiosi
La pajiștile scufundate.
Zâmbind natura clară
Prin vis se întâlnește în dimineața unui an;
Albastru, cerul strălucește.
Încă păduri transparente
Ca în cazul în care devin verde.

Ape de primăvară

F. Tyutchev
Chiar și în câmpuri zăpada este albă,
Iar apa se freacă deja în primăvară -
Fugiți și treziți somnorosul Breg.
Ei fug și ei strălucesc și spun.

"Primăvara vine, vine vinul!"
Suntem meseriasi de primavara,
Ne-a trimis înainte!

ghiocel

3. Alexandrova
În zumzeturile acoperite de zăpadă,
Sub un capac alb de zăpadă,
Am găsit o floare albastră,
Jumătate congelată, ușor viu.

Probabil că era fierbinte
Astăzi este soarele de dimineață.
Floarea sub zăpadă era înfundată,
Și sa gândit că era timpul,

Și a ieșit. Dar totul este liniștit în jur,
Nu există vecini, el este primul aici.
A văzut un iepure.
Sniffed, ea a vrut să mănânce.

A căzut, a purtat urmele.
Din nou iarna, nu primavara,
Și dintr-o floare pe un picior lung
Numai capacul este vizibil.

Și el, de la albastrul rece.
Capul este o clonă slabă,
A spus: "Eu mor, dar nu regret:
La urma urmei, primavara a inceput cu mine! "

V. Berestov
Despre ce cântă?
În ultima zi a iernii?
- Am supraviețuit!
- Am trăit!
-Suntem în viață! Suntem în viață!

Cântecul folcloric rusesc
Ca și în săptămâna petrolului
Am vrut clătite!
Oh, clatite, clatite, clatite.
Tu, clătite!

Sora noastră mai mare
Aragazul clătește ceva de mână.
Oh clatite, clatite, clatite,
Tu, clătite!

Se pune pe o tavă
Ea o duce la masă.
Oh clatite, clatite, clatite,
Tu, clătite!
"Oaspeții, fiți sănătoși,
Clatitele mele sunt gata.
Oh clatite, clatite, clatite,
Tu, clătite!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: