Analiza poemului "ieri era încă în ochi" a portului Tsvetaeva

Marina Tsvetaeva sa îndrăgostit ocazional atât de femei, cât și de bărbați. Printre membrii săi aleși a fost Osip Mandelstam, pe care Tsvetaeva la întâlnit în 1916. Acest roman era foarte ciudat, deoarece iubitorii erau separați de sute de kilometri. Mandel a trăit în frigul Petersburgului, considerând acest oraș cel mai bun pe pământ. Tsvetaeva, cu dificultate, și-a imaginat existența în afara Moscovei, unde a trecut copilăria și tineretul. De aceea, întâlnirile scurte au fost înlocuite cu litere lungi și dueluri versete, în care nu erau câștigători și perdanți.







Cu toate acestea, în 1920, Marina Tsvetayeva și-a dat seama că legătura ei cu Mandelstam nu era atât de multă senzație ca o viziune generală a creativității. Din acel moment, relația lor sa schimbat, luând un caracter mai calm și mai echilibrat. În plus, Joseph Mandelstam își întâlnește viitoarea soție Hope Hazin, înțelegând că este cu această femeie că poate fi cu adevărat fericit. În consecință, Tsveetava îi trimite o poezie "Ieri încă căutam în ochi ...", care este destinată să pună capăt acestui roman dificil și neobișnuit.

La prima vedere, se pare că poetul îi reproșează pe iubitul său că "se uită acum tot timpul la tot", evită întâlnirile și se comportă ca și cum ar fi separați de un abis. Prin urmare, este destul de natural ca Tsveetava să primească întrebarea primordială: "Draga mea, ce ți-am făcut?". Ea înțelege că dragostea, oricât de puternică, mai devreme sau mai târziu va trece. Și apoi de la doi oameni apropiați direct depinde în mod direct de modul în care se vor dezvolta relațiile lor. Cel mai adesea ele partajează, iar în acest Tsvetaeva vede un anumit model. Dar supraviețuirea durerii pe care o simte nu este atât de ușoară. "În cazul în care Dragostea se încadrează înapoi, Moartea-Gradinar se apropie", a spus poetul. Tsvetaeva nu va părăsi această lume muritoare, dar inima ei este ruptă și nu mai este posibilă revenirea trecutului. Într-adevăr, "în timp mărul coace", și nimeni nu-l poate întări pe ramură. Poetul poate cere doar iertare pentru toate greșelile sale, pentru că atunci când doi se despart, fiecare este vina pentru ceea ce sa întâmplat.







Merită remarcat faptul că Tsvetaeva și Mandelstam au reușit să rămână prieteni buni, deși soarta a dorit să nu se mai întâlnească niciodată. În 1922, Marina Tsvetaeva a emigrat în străinătate și sa reunit cu soțul ei, Serghei Efron. Când familia poetului sa întors în Rusia, Joseph Mandelstam a fost arestat și împușcat pe acuzațiile de activitate antisovietică.

Analiza altor poezii

  • O analiză a poeziei Zinaida Gippius "Diavolul"
  • O analiză a poeziei Zinaida Gippius "Sunset"
  • O analiză a poeziei Zinaida Gippius "Inscripția asupra cărții"
  • O analiză a poeziei Zinaida Gippius "Deci este"
  • Analiza poemului lui Maxim Gorky "Cântarea Stormy Petrel"

Ieri am privit în ochii mei,

Și acum - totul este în lateral!

Ieri am stat înaintea păsărilor;

Astăzi toate ciocanele sunt cârnați!

Sunt proastă și ești inteligent,

În viață, dar sunt uluită.

Despre strigătele femeilor din toate timpurile:

"Draga mea, ce ți-am făcut?"







Trimiteți-le prietenilor: