Geografie (Strabo)

Titlul lucrării, terminologia, metoda

Potrivit GA Stratanovsky. "Geografia" aparține genului de "note memorabile" (hypomnemata), fiind o compoziție științifică și practică [1]. Tratatul de la Strabo reflectă viziunea practică romană asupra lumii, care nu tolerează teoriile științifice, de care nu există nici un beneficiu imediat. În stil, Strabo îi reamintește lui Diodorus din Sicilia sau Dionisie al Halicarnasului - el este uscat și fără artă.







Strabo a folosit mai multe nume pentru munca sa [2]. și anume:

  • geografia - "geografie";
  • chōrographia - "descrierea terenului" [3]. prin urmare, orografia termenului modern;
  • periēgēsis - "descriere" [4];
  • periodos gēs - "descrierea Pământului" [5];
  • periodeia tēs chōrās - "localitate" [6].

Strabo nu oferă o singură metodă de studiu și descriere a Pământului, dar diferitele judecăți pe această temă sunt împrăștiate în textul geografiei, de exemplu:

Marea determină forma pământului și o formează, formând golfuri, mări deschise, strâmtori, precum și izmute, peninsule și capse. În acest sens, marea este ajutată de râuri și munți. De aici avem o idee clară asupra continentelor, naționalităților, locației favorabile a orașelor și a varietății de detalii pe care harta noastră geografică este plină [7].

În terminologia modernă, Strabo sub "geografie" a înțeles geografia fizică. și sub "orografie" - geografia politică și, în parte, etnografia.

Strabo nu poate fi numit cercetător independent, dar, de asemenea, nu poate fi numit compilator. Sarcina sa a fost aceea de a da o descriere geografică a întregului vechi Oecumen. în timp ce corectează harta lumii cu informațiile acumulate de la vremea lui Eratosthenes. Aceasta este prima încercare de a compara toate informațiile geografice ale timpului nostru și de a le revizui sistematic, motiv pentru care principalul bloc de literatură din epoca elenistică este cunoscut numai de citatele oferite de Strabo [8].

Strabo a fost, fără îndoială, un om educat din antichitate, care nu numai că era bine cunoscut în literatura geografică și istorică, ci și în poezie și filozofie. Strabo a completat educația cu călătorii în Asia Mică, Hellas, Spania, Egipt; A rămas mult timp în Atena, Roma și Alexandria. Cu toate acestea, Strabo este un narator și critic educat mult mai literar decât un observator al mediului și un cercetător științific.

Lumea în viziunea lui Strabo

Reconstrucția hărții mondiale pentru Strabo. Ilustrație din 1903

În construcția unei hărți geografice, în care nu se găsește numai material de uz casnic și istoric, dar care cuprinde întregul glob, Strabo rămâne un urmaș loial al lui Eratosthenes și un adversar al lui Polybius. Dovada sfericitatea pământului, având în vedere acestea sunt utilizate în ziua de azi în manuale pentru școală elementară. Pământul este reprezentat ca un ecuator divizat și un meridian în 4 segmente, dintre care două se află la nord de ecuator și două la sud; Numai într-unul din segmentul de nord conține partea din țara pe care le cunosc grecilor și romanilor; parte a acestui segment și celelalte trei au fost necunoscute; dincolo cunoscute terenurile nu sunt numai de mare, dar suprafața de teren, deși populat de oameni.







pământ Locuite are forma unei insule imens, scăldată de ocean exterior, și este împărțit în cinci sau șase zone, din care zona torida Strabo considerate în mod eronat nelocuită, în ciuda asigurărilor de Eratostene, Polibiu, și geograful ale Școlii Rodos. Lungimea terenului locuit în direcția de la vest la est, de la vârful extrem Iberia la marginea de est a Indiei, Strabon definește în 70.000 de pași (13 mii km.) Și lățimea - 30 000 (. 5,5 mii km), pornind de la paralelele vârful sudic al pământului locuit (Ajan) pe care îl merotează. la Ierny paralel (Irlanda): locuibil într-un sat de nord, fuly. Strabo nu a crezut [9].

Traditie si prima editie a manuscrisului

Traduceri ruse

Prima traducere completă a "Geografiei" a fost făcută de F. G. Mishchenko. Geografia lui Strabo. M. 1879.

Compoziția "geografiei" este dictată în primul rând de materialul însuși (cu excepția primelor două cărți), prezentarea este complet neplanificată, adesea întreruptă de inserții lungi care nu au legătură cu tema principală.

Însuși Strabo a definit conținutul și compoziția compoziției sale după cum urmează:

22. Pe scurt, această carte ar trebui să fie utilă în general - la fel de utilă pentru un om de stat și pentru publicul larg - precum și pentru munca mea pe istorie. În lucrarea de față, așa cum este numele omului de stat avem în minte nu este complet persoana needucata, dar ultimul ciclu cunoscut de Stiinte comune Freeborn oameni sau care se ocupă cu filozofia. La urma urmei, o persoană care nu este interesat de problemele de virtute și înțelepciune practică care a fost scris pe acest subiect, ar putea să nu vină în mod expres în mod corespunzător sau lauda, ​​sau pentru a decide care fapte istorice sunt demne de menționat în această lucrare [14].

23. Deci, după ce mi-am publicat "Notele istorice", care cred că au beneficiat de filosofia morală și politică, am decis să scriu un eseu real. La urma urmei, această lucrare are același plan cu cea dintâi și este destinată aceluiași cerc de cititori, în special pentru cei care ocupă poziții înalte. Mai mult, la fel ca în mea „Note istorice“, a menționat numai evenimente din viața oamenilor proeminente, și fapte mici și Inglorious omise, iar în acest eseu nu se ating fenomene neimportante și obscure, și de a face obiecte frumoase și mari cu utile practice, memorabil sau plăcută. La fel ca și în hotărârea demnitatea de statui colosale, investigăm în detaliu fiecare parte, ci mai degrabă de a evalua impresia de ansamblu și să încerce să vadă dacă statuia ca un întreg este bun, așa că ar trebui să fie judecat, și cartea mea, pentru că este, în unele moduri greu de enorm pe care afectează fenomene de mare importanță și întreaga lume, cu excepția cazurilor în care obiecte minore pot provoca interes pentru o persoană curioasă sau pentru o persoană practică. Toate acestea este de a arăta modul în care lucrarea de față este importantă și demnă de un filosof [14].

În limba greacă veche

  • Kramer, Gustav, ed. Strabonis Geographica. 3 volume, conținând cărți 1-17. Berlin: Friedericus Nicolaus, 1844-52.

În rusă

Bilingv (greacă veche-engleză)

  • Strabon. Biblioteca clasică Loeb. Geografia lui Strabo: în opt volume. - Cambridge, Massachusetts; Londra, Anglia: Harvard University Press; William Heinemann LTD, 1917-1932. - ISBN 0-674-99055-2. Ediție completă a cărților 1-17, text bilingv pe răspândire: greacă pe pagina stângă, traducere engleză - pe dreapta. Sterret a tradus cărțile 1 și 2 și a scris o prefață a cărții. Această publicație se bazează pe realizări științifice până în 1917.
    • Voi. I;
    • Voi. V;
    • Voi. VI;
    • Voi. VII;
    • Voi. VIII.

În limba engleză

În limba franceză







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: