Expresii cu cuvântul - inima - (inima)

Acum, programul VOA Special rus Words și povestirile lor.

Acesta este programul "Istoria cuvintelor".

În fiecare săptămână, acest program explică numeroasele semnificații ale expresiilor în limba engleză. Expresiile de astăzi includ un cuvânt foarte important - "inima".







Săptămânal, acest program explică multe semnificații ale expresiilor în limba engleză. Expresiile de astăzi conțin un cuvânt foarte important - "inimă".

Vom încerca să ajungem la inima acestei chestiuni pentru a înțelege cel mai important lucru despre cuvintele și poveștile lor. Deci, ia-ți inima. Nu vă temeți de învățarea unor noi expresii. În plus, cuvintele populare englezești pot fi distractive. Nu este nevoie de o inimă grea. Astfel de sentimente de tristețe mi-ar rupe doar inima. sau mă face să mă simt nefericit și fără speranță.

Vom încerca să ajungem la inima problemei și să înțelegem mai bine cel mai important lucru despre istoria cuvintelor. Așa că aduni spiritul tău. Nu vă fie frică să învățați noi expresii. În plus, cuvintele populare în limba engleză pot fi amuzante. Acest lucru nu trebuie să fie abordat cu o inimă grea. Astfel de sentimente triste mi-ar putea rupe inima. sau să vă simțiți nemulțumiți și fără speranță.

Să presupunem că tu și cu mine vorbeam liber despre ceva privat. Am avea o discuție inimică cu inima. Aș putea vorbi din inimă. sau să spună lucrurile sincer și sincer. Aș putea chiar să-ți deschid inima și să-ți spun un secret. Ar trebui să vorbesc cu toată inima mea. sau cu un sentiment grozav.

Și acum, să presupunem că vorbim în mod liber despre ceva personal. Ar fi o discuție inimă-in-inimă. Aș putea vorbi din inimă. sau să vorbești sincer și sincer. Aș putea să-mi deschid inima și să-ți spun un secret. Aș spune cu toată inima sau cu un sentiment grozav.

Atunci când o persoană își împărtășește sentimentele ei în mod liber și deschis așa, puteți spune că își poartă inima pe mânecă. sau pe hainele ei. Emoțiile ei nu sunt protejate.







Atunci când o persoană își împărtășește în mod liber și deschis sentimentele, putem spune că el pune sentimente în afara (sau poartă inima pe maneci) sau peste haine.

Dacă am avea o discuție cinstită, amândoi am știut că inima celeilalte persoane este în locul potrivit. De exemplu, aș ști că sunteți o persoană cu bunăvoință și bunăvoință. Și dacă ești o persoană foarte bună, aș spune că ai o inimă de aur. Cu toate acestea, s-ar putea să aveți o schimbare de inimă. Discuția noastră.

Dacă am avea o conversație onestă, fiecare dintre noi știa că celălalt din spatele inimii nu are nimic (= inima în locul potrivit). De exemplu, aș ști că sunteți o persoană cu bunăvoință cu intenții bune. Și dacă ești o persoană foarte bună, aș spune chiar că inima ta este de aur. Cu toate acestea, starea mea de spirit se poate schimba de la cuvintele mele. Conversația noastră vă poate face să simțiți ceva diferit.

Dar să presupunem că voi. Sau, mai rău, nu simțiți nici o simpatie sau înțelegere pentru mine sau situația mea. Dacă se întâmplă acest lucru, cred că aveți o inimă de piatră. Și dacă spui ceva care să mă facă să fiu speriat sau îngrijorat, inima mea este încă în picioare sau o sărind.

Dar să presupun că ceea ce am spus eu m-am înfuriat. Sau mai rău, nu aveți simpatie pentru mine sau pentru poziția mea. Dacă este așa, cred că aveți o inimă de piatră. Și dacă ceva pe care l-ai speriat sau mă îngrijorează, inima mea poate ieși (= îngheța).

Și totuși, chiar și în ciuda furiei voastre, aș ști că în adâncul vostru sunteți o persoană bună. De fapt, situația nu este indiferentă față de dvs. Și orice dispută dintre noi nu m-ar face să pierd curajul sau să simt pierderea.

Inima mea se duce spre oricine își pierde un prieten peste un argument. Este într-adevăr o situație tristă și simt simpatie pentru oamenii implicați.

Sincer să fiu sinceră cu oricine pierde un prieten din cauza unui argument. Aceasta este într-adevăr o situație tristă și eu simt cu acești oameni.

Promit că ceea ce este adevărat este încrucișarea inimii mele.

Puteți să credeți că tot ce am spus astăzi este adevărat, gata să traverseze (= să traverseze inima).

Am vrut cu adevărat să cânt la muzică la sfârșitul acestei trăsături. De fapt, mi-am pus inima pe el. Deci, aici este, "Nu te rupe inima mea" de Elton John.

Am avut dorința de a da muzică la sfârșitul programului. Și am decis să o fac. Aceasta este muzica: "Nu mă lăsa cu inima zdrobită" Elton John.

Acest program VOA Special rus, CUVINTE SI POVESTELE LUI, a fost scris de Jill Moss. Eu sunt Faith Lapidus.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: