Cea mai dragă din lume, rămâi cu garrul

Jen - în centrul acțiunii sau complotului istoric, fără accent pe linia romantică

Pentru a spori șansele de supraviețuire a Arhanghelului în timpul misiunii sale la Omega, se poate lăsa împreună cu el unul dintre partenerii săi. Stai, doar unul?








Publicarea altor resurse:

De la traducător: exerciții în traducere razg. Eng. Doar lulz.

Shepard: Împărțiți-vă cu doi. O să las pe unul din echipa mea cu tine.

Garrus: Ești sigur? Cine știe ce e acolo.

Shepard: Iacov, stai cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Iacov: După cum doriți. Dar nu sunt sigur că ...

Shepard: Taci din gură și îți ucizi bioticul!

Garrus: Mulțumesc, Shepard. E timpul să mergeți.

Shepard: Doar o clipă. Jack, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Garry: Uh, Shepard, este posibil să te duci fără ajutor?

Shepard: Deloc! Am multe opțiuni! Grunt, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Grunt: Nu-mi pasă unde să mă lupt, cel mai important lucru este să poți dezvălui cineva!

Garrus: Și el, la naiba, de unde a venit.

Shepard: L-am sunat de pe navă cu ajutorul consolei de tranzit rapid. Nu veți crede cum funcționează lucrurile repede în zilele noastre!

Sheridan: Mordin, rămâi cu Garrus, face tot ce ai mai bun pentru a face bine.

Mordin: Voi face ce pot.

Garrus: De ce l-ai rugat să mă țină "în ordine" și nu pentru mine să "supraviețuiesc"?

Shepard: Este doctor și din punct de vedere logic va fi mai corect dacă folosesc o astfel de expresie într-o conversație cu el și nu despre viață. În caz contrar, se pare că se obține OOS. Așa funcționează acest joc!

Garrus: Jocul? Ce joc?

Shepard: Veți vedea. Miranda, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Și nu îmi vei răspunde la nimic? Ceilalți au răspuns.

Miranda: Îmi pare rău, Shepard. Am crezut că ai fost deja obosit să-mi auziți: "Da, comandant."

Shepard: Nu-mi pasă! Doar spune ceva despre care știam că m-ai auzit! Rămâi cu Garrus!

Miranda: Da, comandant.

Garrus: Este ... Shepard ... Ai zis că vom împărți "doi". Nu?

Shepard: Samara, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Samara: După cum doriți, Shepard.

Garrus: Stai puțin, dar nu-l luați după mine, nu?

Shepard: (ridică din umeri) Misiunea mea, regulile mele. Ah, și apropo ... Thain, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Thane: Mare. Pot provoca daune mult mai mult inamicului, fiind aici, sus.

Garrus: Hei! În această echipă există un singur loc pentru un lunetist, mate!

Shepard: Nu-l face supărat, e un asasin bun. Tali, stai cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Tali: Ca și în vremurile bune, Garrus.

Garrus: Da. Doar o mare întâlnire fericită de prieteni vechi. Ascultă, Shepard, sau poate vei ieși deja ...

Shepard: Legiune, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Garrus: Deci ... Shepard ... Eu, desigur, voi avea încredere în tine de data asta ... Dar atunci va trebui să avem o discuție amănunțită pe această temă.

Shepard: Nu te obosi, vei fi ocupat cu calibrările de fiecare dată când vin la tine. Zaid, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Zaid: Ar-rr-rr, ai dreptate, surioară!

Garrus: Shepard, nu crezi că este prea mult?

Shepard: Așa că am început! Kasumi, stai cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Kasumi: Bineînțeles, Shep.

Garrus: Shep. Deci Ce naiba mi-a lipsit?

Shepard: Nici măcar nu întrebați. Joker, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Joker: Așa e, comandant. Dă-mi un scaun din piele și cel mai standard pistol din scenele tăiate și totul va fi bine.

Garrus: Shepard, ești sigur că eo idee bună ...

Shepard. Crede-mă! SOZI, stați cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Susie: În regulă, comandant. Voi distrage atenția mercenarilor, subliniind istoria completă a rolului omenirii în politica galactică. Sesiunea sa terminat, Shepard.

Vrei să mă lași cu un AI care intenționează să vorbească mercenari cu moartea.

Shepard: Dr. Chakwas, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Dr. Chakwas: Mă bucur să vă ajut, domnule comandant.

Garrus: Mă bucur să te văd, doc, dar ești foarte sigur că ...

Shepard: Kelly, stai cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Kelly: Oh, turian! Un turian sexy sexy!

Garrus: Shepard, ești bine?

Shepard: În totalitate! Pur și simplu practică în aplicarea de alegere în acest joc minunat! Ken și Gabby, stați cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.







Ken: Oh, de la-am ... voi prinde aceste bile pe bile!

Gabby: Te gândești doar la o parte a corpului, nu-i așa?

Ken: E pentru că adorați admirați această parte ...

Garrus: Uh-uh, comandant.

Shepard: Okie-docks, care este următorul. Gardner, stați cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Sergentul Gardner: Voi freca aceste podele cu mercenari, ca ei să mă roage să-i fac să-mi pună la înălțime periile de toaletă!

Garrus: Cine sunt toți acești oameni.

Shepard: Da, naiba știe. "Cerberus" de unde numai oamenii nu au jucat. Duhul, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Ghost: Conservarea turienilor de viață, spre deosebire de protecția omenirii, nu este scopul organizației mele. (strânge o țigară) Dar voi vedea ce se poate face.

Shepard: Nu-i poți da atenție deloc. Dacă nu moare din cauza cancerului pulmonar, atunci îl voi bea cu bucurie în cel de-al treilea joc. Conrad, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Conrad Werner: Așa e, Shepard! Vei vedea, o să-i omor pe mercenari atât de cool, chiar dacă o fac! Înainte, bate-ți fundul și trage din tunurile abrupte!

Shepard: Nu-ți fă griji, îl vor sorbi în cel mult cinci minute. Anderson, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Consilier Anderson: Ordinea este trecută, Shepard. Toate, scufundați repede în adăpostul din spatele acestei canapele! Ramirez, vei fi din spate! Deschideți focul!

Anderson: Oh, îmi pare rău, nu jocul ăla. (își îndoaie mâinile în spatele lui) Desigur, comandant, înțeleg totul. Voi face tot posibilul pentru a salva viața lui Garrus.

Garrus: Shepard, chiar ești ...

Anderson: Toată lumea se culcă! Sunteți în vizorul acestui FUR!

Shepard: Vezi tu, Anderson, așa că te-am recomandat pentru munca în birou. Udina, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Udin: Nu e de mirare! Crezi că îmi voi risca în mod voluntar viața pentru acest apostat turian? Shepard, ești familiar cu cuvântul "rahat politic".

Garus: Shepard, dacă îl lăsați aici, îl împușc eu!

Shepard: Ei bine, voi încerca să nu arunc lacrimi în această chestiune. Consiliul Cetății, rămâneți cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Consilier Turian: Oh, da, Garrus Vakarian, un fost ofițer CBC care te-a alăturat într-o căutare proastă de dovezi pentru existența așa-numitelor Reapers și care a vrut să devină Spectrum. Am respins această afirmație.

Shepard: Îți promit, dacă, când mă întorc, vor fi în viață, eu îi voi omorî singuri. Arie, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Aria: Și de ce, de fapt, ar trebui să mă ocup de el.

Shepard: Pentru că o să vorbesc cu tine în cel de-al treilea joc și vreau să te simți ca regina galaxiei înainte să te omor.

Aria: (snorts) Oh, bine, bine.

Shepard: Ooty-pusi, un bun dictator, mime. Harbinger, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Harbinger: Accept controlul direct asupra lunetistului ...

Garrus: Nu, nu, mulțumesc. Ascultă, Shepard, sau poate deja ...

Shepard: Saren, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Saren: Îl voi apăra, așa cum a apărat Nylus, Shepard.

Saren: Vreau să spun, înainte ca Domnul să mă spele moscow.

Garrus: De ce nu mă mângâie.

Shepard: Benezia, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Beneia: Armele acestor mercenari nu-și vor ascunde teama de panică!

Ce-i cu frica mea?

Shepard: Doamne, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Domnul: încercările patetice ale acestor mercenari pentru a atinge scopul sunt peste ...

Garrus: Nu, bine, aici nu poți contesta.

Shepard: Ashley, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Ashley: Așa e, căpitane! Timpul răzbunării teribile!

Garrus: Nu ești mort, Ash?

Ashley a murit, dar a hotărât să-i lovească pe niște nenorociți oricum. În plus, poate că tocmai ai început să mă placi.

Shepard: Păcat că trebuie să mori să înțelegi asta, șefule. Kaidan, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Kaidan: Niciodată! Nu voi lucra niciodată pentru Cerberus! M-ai trădat!

Garrus: Uh, Kaidan ... Nu lucrez pentru Cerberus. Sunt eu, fratele tău vechi, Garrus!

Kaidan: Am primit o singură mișcare în acest joc. Încerc cum pot.

Shepard: Liara, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Liara: Acești mercenari s-au confruntat vreodată cu echipa asari-comando? Au apărut puțini oameni ... Mercenarii au o alegere foarte simplă: fie își vor lăsa pe vechii mei prieteni în pace, fie îi voi trăi în viață. Creierul meu!

Garry: Liara, ești bine?

Liara: Garrus! Oh, în numele Zeiței, nu te-am speriat?

Deci, bine, în principiu nu voi răspunde la asta.

Shepard: Rex, stai cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Garrus: Mă bucur să văd că nu sa schimbat deloc.

Shepard: Și mă bucur așa. Dr. Michel, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Dr. Michel: Ha'asho, Kamande. Îi distrag atenția pe mercenar în corpul meu kasivi și accentul sexy.

Garus: Shepard, lasă-mă aici și se poate întâmpla ca eu să mă deranjez ...

Shepard: Concentrează-te, ticălosul meu ticălos. Emily, rămâi cu Garrus, bine, mai departe, împrejurări.

Emily Wong: Bună! Niciodată nu am intervievat mercenari furioși înainte ca ei să încerce să mă omoare! Editorul meu va fi în extaz!

Garrus: Domnișoara Wong, nu sunteți acum o ancoră de știri?

Emily: Da, da! Mă bucur să fiu aici!

Shepard: Elena, rămâi cu Garrus; faceți tot ce este mai bun pentru a supraviețui.

Elena Blake: Dar acum sunt o slujitoare de caritate, Shepard! M-ai convins să fiu bun!

Shepard: Ah, asta este. (șoptesc) Știam că intențiile bune mi-ar prinde atunci în fundul meu strâns strâns. (tare) Ei bine, apoi încercați să contactați bandiți familiari. Poate că se vor ucide unul pe celălalt acum, și nu voi pierde timpul cu ei în cel de-al treilea joc.

Elena Blake: Cum vă place, comandant.

Garrus: (oftat) Bine, Shepard. Ai plecat cu mine jumătate din toți cei pe care i-am întâlnit în doi ani. Cred că voi prelungi câteva minute necesare. Problema este că acum nimeni nu trebuie să meargă jos să închidă ușa acolo, în care, în douăzeci de secunde, o mulțime de mercenari va cioara.

Shepard: Douăzeci de secunde?

Garrus: Da. Tot restul timpului petrecut, plecând cu mine o mulțime de parteneri inutili.

Shepard: Iată rahatul. SUZI, există altcineva pe care îl pot lua cu mine?

Susie: Conform informațiilor mele, comandant, poți să iei cu tine două pești supraviețuitori din acvariu.

Shepard: (ridicând arma) Oh-oh-oh, KRUTOTENYUSHKA, chiar acum, toti va lovi cu piciorul în fund!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: