Curs 12

Curs 12. SERVICIUL DE INFORMARE

Serviciul de informare ca parte a filologiei aplicate

Serviciul de informare ca domeniu de lingvistică aplicată în conținut este strâns legat de lingvistică profesională. Cu toate acestea, după origine, scop și aplicație, serviciul de informare este o parte a filologiei aplicate. În conformitate cu faptul că lingvistica face parte din filologie, serviciile de informații lingvistice sunt alocate serviciilor de informare.







Serviciul de informare ca parte a filologiei aplicate folosit pentru a uni biblioteca și arhiva afacerilor, activitățile clerice. Biblioteconomie are ca scop colectarea de cărți și manuscrise, depozitarea, reînnoirea la timp a activelor, descrierea lor, de calcul, difuzarea de cărți și manuscrise, și puse la dispoziția colecțiile bibliotecii cititorului.

Lucrările de arhivare vizează achiziționarea, păstrarea și descrierea arhivelor, elaborarea clasificărilor documentelor, furnizarea de documente pentru lectură persoanelor și organizațiilor.

Papetărie lucru este de a asigura circulația documentelor în gestionarea curentă document, inclusiv primirea si transmiterea documentelor, înregistrarea și monitorizarea trecerea controlului asupra corectitudinii formei și executarea documentelor, formarea de cazuri și de livrare a arhivelor complet de documente. În acest scop, se dezvoltă forme de contabilitate și clasificare a documentelor.

O teorie unificată a serviciului de informații a apărut în legătură cu computerizarea vorbirii, adică în legătură cu utilizarea computerelor ca mijloc de înregistrare, înregistrare și stocare a informațiilor lingvistice. Datorită tehnologiei, a fost posibilă combinarea funcțiilor bibliotecii, arhivei, biroului și crearea unui instrument de control și cercetare din textele introduse în calculator.

Cu toate acestea, textele pot fi clasificate și monitorizate numai prin intermediul unităților lexicale, deoarece numai unitățile lexicale unesc texte. Prin urmare, unitățile lexicale ale acestor texte sunt un semn al clasei de texte. Diferența dintre texte constă în combinații de unități lexicale. Din acest motiv teoria lingvistică - teoria lingvistică a serviciului de informare, sau informatica lingvistică - se distinge în teoria serviciilor de informare.

Informatica lingvistică se aplică și în domeniul filologiei aplicate. Scopul său este de a oferi cititorului texte. Din activitățile arhivei, bibliotecii și cancelariei, funcția lor generală de descriere, înregistrare și clasificare a textelor este astfel abstractizată.

Filologia aplicată a permis examinarea integrată a relațiilor dintre funcțiile lingvistice, filologie și lingvistică.

Textul scris sau scris din cauza fixării sale scrise reprezintă o "urmă" a activității minții. Astfel de "urme", atunci când sunt combinate într-o bibliotecă, arhivă sau alt depozit de texte, constituie o memorie publică. Dar spre deosebire de memoria individului unei persoane, memoria amânată în texte este separată de individ.







Memoria societății formează baza culturii sale spirituale (inclusiv verbale). Pentru a corela aceste fundamente ale culturii societății cu cultura individuală a individului, pentru ca o persoană să profite de proprietatea memoriei sociale, este necesar să o atașăm la memoria publică. De aceea trebuie să dați cheia textelor reale stocate în memoria publică.

Oricine are o bibliotecă de domiciliu cu mai mult de o mie de volume, știe foarte bine cât de greu este să găsești o carte în această mică bibliotecă bine cunoscută care nu există. Dacă biblioteca crește de o sută de ori, atunci căutarea unei cărți "amanate" va deveni aproape fără speranță. În repozitoriul milionar, care este acum o mulțime, nu se poate face fără sistematizarea strictă a stocării, contabilității și distribuției. Se referă în special la documente. Documentele ca texte cu responsabilitate juridică nu trebuie să fie pierdute. Dacă luăm în considerare faptul că mai multe milioane de documente funcționează în fiecare zi, dintre care aproximativ jumătate vor deveni arhive, se poate imagina amploarea memoriei publice.

Experiența exterioară și sovietică arată că natura distribuției sarcinilor și funcțiilor serviciilor de informații este strâns legată de natura sistemului public și de stat. Activitatea serviciului de informații în ansamblu are un efect economic deosebit. Prin urmare, serviciile de informații sunt adesea puse în aplicare pe o bază comercială. Organizarea acestui serviciu determină în mare măsură eficacitatea acestuia. Întreprinderile și departamentele sunt create în cadrul unor firme industriale, de stat și de organisme publice, furnizând persoanelor interesate informații pentru o anumită taxă de abonament.

În URSS, organizarea serviciului de informații combină principiile tematice și departamentale. Pe de o parte, întreprinderile, instituțiile, departamentele și institutele de cercetare își organizează sistemul de informații. Această lucrare este încredințată unităților speciale, care ar trebui să stabilească o serie de probleme de interes pentru întreprinderea sau departamentul respectiv. Acestea sunt problemele activităților curente ale acestei organizații, istoria activităților sale, activitățile organizațiilor și instituțiilor conexe. Unitatea de informații trebuie să fie conectată cu organele superioare ale serviciului de informații și să lucreze sub controlul lor.

Un filolog aplicat în departamentul de informații ar trebui să stabilească o serie de probleme care sunt de interes sau ar putea interesa organizația "proprie", să prezinte această problemă sub forma unei serii de subiecte, să identifice numele subiectelor din unitățile lexicale.

În plus față de serviciul de informații al organizațiilor, departamentelor, se creează organisme centrale de informare, a căror sarcină este de a prelucra informații în anumite domenii. Datele științelor naturii generalizează Institutul de Informații Științifice și Tehnice (VINITI) al Uniunii. Datele despre disciplinele umaniste sunt sintetizate de Institutul de Informații Științifice în Științele Sociale al Academiei de Științe a URSS (INION). Datele privind tehnologia sunt sintetizate de Institutul de Cercetare Științifică de Informații Tehnice, Clasificare și Codificare (VNIIKI) din toată Uniunea. Informațiile despre științele tehnice sunt sintetizate de Centrul Informațional Științific și Tehnic al Uniunii (VNTIC). Datele privind brevetele sunt sintetizate de Institutul Central de Cercetare Științifică pentru Informații în Brevete și Cercetare Tehnică și Economică (TSNIIPI). Există, de asemenea, instituții care sintetizează date despre construcții, agricultură, medicină etc.

Particularitatea serviciului de informare, ca parte a filologiei aplicate, este aceea că combină strâns statisticile de stat și statisticile de publicare a cărților și arhivă. Aceasta ne permite să reprezentăm distribuția textelor în societate în raport cu alte instituții (structura statului, limba, populația etc.). Teoria serviciilor de informații constituie baza pentru rezolvarea problemelor de bază ale organizării serviciilor de informare în țară, stabilirea metodelor de colectare și schimb de informații, stabilirea relațiilor internaționale, asigurarea securității materiale etc.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: