Ave Satani

Numele piesei "Ave Satani" - în limba latină, sugerează o opoziție față de celebra glorificare a "Ave Christi".

Într-un interviu [2], Jerry Goldsmith spune că ideea principală era să creeze o versiune satanică a cântării gregoriană. Această idee ia venit în timpul unei conversații cu regentul corului londonez care la ajutat. Jerry Goldsmith a decis să creeze ceva de genul unei mase negre. în contrast cu masa latină. Pentru a realiza această idee, ei, împreună cu regentul corului, au luat masa latină ca bază și au inversat apelurile adresate lui Dumnezeu și sfinților de a apela la Satana.







Cântecul a fost înregistrat și interpretat de diferiți muzicieni, uneori cu modificări în text. Printre acestea [3]:







Semnificația expresiilor latine utilizate în cântec

  • Sanguis Bibimus ("bem sânge").
  • Corpus Edimus ("Noi mâncăm corpul").
  • Tolle Corpus Satani! ("Restaurați trupul lui Satana!").
  • Ave! ( "Bună ziua!").
  • Ave, Ave! Versus Christus! ("Bună ziua, Bună ziua, Antihrist!").
  • Ave Satani! ("Bună ziua, Satana!").

Trebuie menționat că erorile gramaticale sunt permise în textul cântecului. Deci, în loc de «Sanguis» să fie «sanguinem», în loc de «AVE satani» - «satanei ave (i)», în loc de «corpus satani» - «corpus satanae», în loc de «versus Christus» să fie «antichriste», deși poate însemna „dușman Hristos“ sau „oponent Hristos“ (în acest caz, cu toate acestea, ar trebui să fie «vers Christi» în cazul vocativ) și în schimb «Tolle corpus» ar trebui să fie «înnobila corpus» [1725 citare zile].







Trimiteți-le prietenilor: