La fel ca în limba engleză - puteți spune că eu însumi sunt eu însumi

S-ar putea spune că eu sunt ce naiba!

Putem spune că eu însumi sunt un bucatic.

Dacă propoziția începe cu dvs., nu trebuie să o traduceți cu cuvântul "voi". Adesea acest pronum este folosit pentru a arăta că verbul care merge după el merge la toate, adică puteți fi tradus ca "toți".







  • Nu știi niciodată, de unde să te aștepți la un necaz. Niciodată nu știi unde să te aștepți la probleme.

Ridicați iadul - 1. A ridica o grămadă, a face rău, a face un scandal.

  • Tinerii se îmbătau și ridicau iadul. Tinerii s-au îmbătat și riscați.
  • Nu mai ridica iadul! Putem rezolva totul. Nu te mai grăbi! Putem rezolva asta.






Vezi în lecție

Aflați fraza împreună cu alții

Am chemat acest exercițiu Warm-up.

Aici funcția sa este limitată la o singură expresie.

Pentru a accesa traducerea tuturor expresiilor de pe site, trebuie să vă înregistrați

Înregistrarea vă permite să salvați rezultatele acțiunilor dvs. și vă oferă acces la multe alte lucruri.

Acest exercițiu Warm-up pentru o singură expresie, dar aici puteți să o utilizați ori de câte ori doriți.

În exercițiu există funcții disponibile numai pentru utilizatorii Premium.

Starea Premium oferă acces deplin la toate funcțiile site-ului, inclusiv posibilitatea de a nu afișa acest mesaj

Acest exercițiu Warm-up pentru o singură expresie, dar aici puteți să o utilizați ori de câte ori doriți.

Dacă nu sunteți de acord cu evaluarea noastră a traducerii, utilizați butonul Dispute.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: