Camera este

Kamarad. Tovarășul. CAMERAD a, m. Camarade. kameraat. l. Kamerad. podea. kamrat. 1. militar. Un soldat, un tovarăș în serviciul militar. Poate, domnule. plecați în camera mea: Alexander Danilovich, Gavril Ivanovich. SSB 2 485. Camerele mele Grațioase și Sovereign.MAN 4 279. Amândoi acești mari ingineri au fost. prieteni vechi și prieteni de dinainte, colegi și camere militare. Bolotov Zap. 2 454. Generalul Levashev, vecinul meu bun și un vechi prieten și kamarad. Osip Osipovich, Nikolay Matveyevich Karadygin și Kokushkin împreună cu mine sări peste aripile vântului, deci mai puțin de 3 zile nu vom ajunge. 1791. Bezborodko. // RIO 29 533. Vechiul meu kamarad mi-a spus că atunci când a fost luat în prizonier și trimis la Nancy, în curând sa îndrăgostit de un tipar francez. V. Panayev, husar maghiar. // MAP 1834 2 1 54. El <Бестужев> nu-și închide ochii pentru toată noaptea, și abia dacă o rază de zori strălucea, se grăbește deja. în cazul în care. La mormântul lui Griboyedov, un alt "ami et camarade d'armes". Bogucharsky Din trecutul rus. societatea 68. Invidia pentru un timp a fost încetinită; Străluisem cu un regiment și mânia se ridica la o sută de sokamrați. 1831. Myevsky secolul meu. // RS 1873 9 291. Numai ocazional, o dată pe lună, și uneori chiar și în două luni, l-au vizitat cu o cambrate, la fel. ca el, vechi, atârnat cu cruci și medalii, cavalrymanul pensionar Arkhipovici, despre un picior. Pogossky Nazyr. // P. 2 9. Sunteți un tovarăș german. Nimeni nu te bucură de tine, nu intră în campania altcuiva, mergi în Germania. Fedorchenko Omul în război 171. || Cine împreună cu el locuiește împreună, kamaradstvo printre soldați. Yang. 1804.













2.ustar. Neighbor-chiriaș. Camaradul meu sa prăbușit înaintea germanilor, cu un mic demon, mulțumindu-l pentru demnitatea foarte melodică a canarilor. G. Zarechny Piața de schimb. // MAPA 1850 104 1 140.

3.ustar. Un coleg de școală, un coleg de clasă, un coleg de clasă. Prietenii mei adevărați sunt departe, chiar înainte de verbe, au intrat într-o gramatică, despre care nu aveam idee. Școala Teologică Vvedensky din Rusia. // Pam. cult. 1987 82.







Trimiteți-le prietenilor: