Mira dentro - maldita nerea, traducere de versuri și melodii, ascultă online, lyrsense

Uită-te adânc în tine

Yo nu pando tanto,
nada que no pueda ser
Ni un minuto amargo
Con quien no quiera querer
Algo de luz
a este desconcierto,
Párame tú






que al pedir, eu pierdo
Y luego nu vuelo bien

Toma mi prezente, mi futuro incierto
Da, nu-i nimic de recuerde
por soñar despiertos
Que navegues siempre hacia mar abierto
Y și alguna vez te pierdes
Solo mira dentro,
solo mira dentro.

Nu tanto pedimos,
nada que no puedas ver,
Ni un segundo amargo
nu există niciun creier quiera
Algo de luz
a este desconcierto,
Párame tú
que al pedir me pierdo
Y luego nu vuelo bien.

Dame tu presente, tu futuro incierto,
Da, nu-i nimic de recuerde
por soñar despierte
Que navegues siempre hacia mar abierto
Y și alguna vez te pierdes
solo mira dentro.

Déjame tu puerta bien abierta,
Vreau să vă spun că este vorba despre o înțelepciune
Pero luego tal vez algo no salga bien
Da quiero tu luz muy cerca
și un cempre volver.

Dame tu presente, tu futuro incierto
Que el mundo nos recuerde
por soñar despiertos
Que navegues siempre hacia mar abierto
Y și alguna vez te pierdes
solo mira dentro.

Dame tu presente, tu futuro incierto
Que el mundo nos recuerde
por soñar despiertos
Que navegues siempre hacia mar abierto
Y și alguna vez te pierdes
solo mira dentro.

Nu cer prea mult,
nimic nu este imposibil.
Nici măcar nu cer un moment neplăcut






în societatea cuiva care nu vrea să iubească.
Numai puțină lumină
pentru această persoană confuză.
Ține-mă jos,
pentru că atunci când o întreb - coborâți pe calea cea bună,
după care nu mai pot zbura normal.

Îmi voi ține ușa deschisă
până în ziua în care doriți să vă întoarceți.
Aveți grijă de voi înșivă, pentru că frigul nu va pierde niciodată propria lui,
și dacă ceva nu merge bine, o să găsesc pentru tine
o navă spațială care ne va duce până acum,
unde nu există teamă, nici singurătate.

Acceptați prezentul meu, viitorul meu incert.
Și să ne amintim lumea
pentru că am văzut visele în realitate.
Întoarce-ți întotdeauna nava spre mare,
dar dacă te vei pierde o dată,
doar uita-te in tine,
doar uita-te in tine.

Nu cerem prea mult,
nimic ce nu puteai vedea.
Nici măcar nu cer un moment neplăcut
în societatea cuiva care nu vrea să creadă.
Numai puțină lumină
pentru această persoană confuză.
Ține-mă jos,
pentru că atunci când o întreb - coborâți pe calea cea bună,
după care nu mai pot zbura normal.

Țineți ușa larg deschisă
până în ziua în care vreau să mă întorc.
Aveți grijă de mine, deoarece frigul nu va rata niciodată.
Și dacă ceva nu merge bine, te voi găsi,
și nava dvs. spațiale va zbura departe până acum,
că vom câștiga cu siguranță libertatea.

Dă-mi cadou, viitorul tău incert.
Și să ne amintim lumea
pentru că am văzut visele în realitate.
Întoarce-ți întotdeauna nava spre mare,
dar dacă te vei pierde o dată,
doar uita-te in tine.

Țineți ușa larg deschisă,
stii ca visele nu sunt niciodata gresite,
dar după ce, probabil, ceva va merge prost.
Și vreau ca lumina voastră să fie foarte apropiată,
și întotdeauna vă întoarceți la voi.

Dă-mi cadou, viitorul tău incert.
Și să ne amintim lumea
pentru că am văzut visele în realitate.
Întoarce-ți întotdeauna nava spre mare,
dar dacă te vei pierde o dată,
doar uita-te in tine.

Dă-mi cadou, viitorul tău incert.
Și să ne amintim lumea
pentru că am văzut visele în realitate.
Întoarce-ți întotdeauna nava spre mare,
dar dacă te vei pierde o dată,
doar uita-te in tine.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: