Moartea rapidă

Traducere din limba engleză de A.Yu. Kabalkina

Proiectare serială a V.E. Polovtseva

Computer Design Ya.E. Polovtseva

Capitolul I
Oaspeții plecați fără cină

Doi tineri așteptau exact două ore și trei minute.







- În cazul în care nu se ajunge cu trenul la 6,15, - nu am putut rezista unul care este mai mic, mai mare, mai iritat și indignat, - eu, iad vin înapoi fără ea. Ce se lasă aceste fete, mai ales când vă veți căsători? Ei își imaginează că li se permite să întârzie. Acum nu putem evita o ceartă.

"Deasupra capului tău, prietene", îl sfătuia cel de-al doilea tânăr. - Uite, trenul de la 6.15 este deja pe drum. Trebuie să fie în ea.

Și sa dovedit.

- Cred că sunt ultimul! A strigat, roșind și zâmbind. Ea a fost cu siguranță frumoasă, mai ales în ochii doi îndrăgostiți în tinerețe - din domeniile pălărie sale noi inteligent la catarama pantofi lustruiți.

Vocea ei era satisfacție mai artless decât remușcări, regret, frica, dar doi tineri au așteptat timp de exact două minute și patru ore, sunt acum ei însoțiți la mașină.

"Stai jos, Dorothy!" Plesni un tânăr mare. - Hei, portar! Aici! Mai viu! În sfârșit!

După ce a dispărut și a respins porterul, sa întors la fata:

- Ne-am grăbit să trecem la tren la 4.30! Și acum este aproape jumătate de șase! Cina la șapte și jumătate - bine, nu-i scandalos? Casa este plină de idioți, iar bătrânul este întotdeauna indignat dacă este forțat să ezite cu o masă. Drumul acoperit cu pietricele ascuțite, astfel încât nu putem evita puncție, și îmi place ultimul idiotul uitat pentru a apuca o rezervă. Și tu, un astfel de diavol, ne-a făcut să așteptăm atât de mult! Ne conduce bine!

Dorothy râs așezat în mașină, omul vorbăreț tânăr, cu un fel de indignat a sărit în spatele volanului și însoțitorul său, o bruneta cheeked subdimensionat slabă, sa așezat lângă un pasager și a trântit ușa.

Atinge-l, căpitane! Strigă cu bucurie.

- Mă bucur să te revăd, Bertie, spuse Dorothy. - Ce ai făcut după ultima noastră întâlnire?

"Nu știu ..." Bertie Philippson își îndoi cu îndoială sprâncenele. Un lucru, apoi altul.

Se uită la el întrebător.

- Încă mai faci ceva? De ce nu faci ceva serios?

"Care este scopul?" Dacă doar tu ... Dacă totul era diferit ... Înțelegi ce vreau să spun.

Dordele degetele subțiri își găsi încheietura mâinii și se strânge ușor.

- Înțeleg. Și îți cer scuze, Bertie. Nu mă pot ajuta. Vedeți, îmi place foarte mult, dar Gard ... E diferit de el. Există ceva în ea ...







- Bineînțeles! Creștere și disproporție ", spuse Bertie cu un zâmbet, privind umerii largi care îi împiedicau drumul. "După căsătorie, va trebui să fii mai plăcut."

- Știu. Nu vă puteți imagina cât de minunat este să vă fie frică de viitorul dvs. soț! E un rascal teribil, nu-i așa? La douăzeci și șase, încă mai am examenele!

- Este ușor spus! A spus Bertie. "Consolând un lucru: nu va trebui să depindă de pacienți." Old Bing nu vrea să audă ce vrea fiul său pentru un doctor! Care, desigur, nu va afecta ponderea lui Gard în împărțirea stării civile.

- Și numele lui este Garde, zise Dorothy.

"Nu vă faceți griji, dragă, fii atent. Șoferul nu trebuie să acorde atenție conversațiilor din spatele lui.

Dorothy se întoarse din nou la vecinul ei, zîmbind răutăcios:

- Acum spune-mi despre oaspeți. Sunt atât de oribile ca de obicei? Din nou, ca și ultima oară, destinat să fie singura femeie singură sau există și alții?

Bertie a hotărât să-și cânte spiritele.

- Cine se întreabă ... Se pare că toată lumea, dar tu, adunat în absența noastră. Nu aș vrea să încep cu acuzații, dar din anumite motive, și a promis să sosească cu trenul la 4:30, vii la 6.15? Șoferul nostru nestăpânit a încercat să sun la stația Paddington și de a afla dacă sunteți sufocat într-un magazin de cafea local, cu un sandwich sunca? Ce sa întâmplat?

- Doar că mi-a lipsit trenul la 4.30, răspunse Dorothy, așezându-se în scaun. - Se pare că Gard este indignat? Am observat că, înspăimântați, oamenii se întorc de multe ori la rudeness. Acum vom întârzia, cina va fi răsfățat, dl Bing va certa bucătarul vă va avertiza că totul este în continuare foame rece, prezent, Eleanor va fi frumos cu mine, iar eu nu sunt mângâiați de zachahnu emise și spiritul. În orice caz, nu pot ține lacrimi.

- Și respiri profund, - a spus Berti.

- Deci o voi face. Și tu îmi spui tu despre oaspeți. Știu vreunul dintre ei?

- Puțin. Știi pe cineva Mountjoy?

- Cercetător? Nu, dar am auzit de asta. O creatură mare, shaggy, voce tare, primitivă, într-o cravată roșie, cu o barbă neagră.

- Prostii! Se opune lui Bertie. "Dimpotrivă, el este mic, slab, curat, timid, timid și păstrează mama".

"Deci mi-am lovit degetul pe cer!" Nu este nici măcar o inimă?

"Ce inimă este!" El este ucis oribil când vorbește cu el. Mute primul care vine în minte și se grăbește să plece. Cu lei și elefanți, el este pe un picior scurt, dar nici un interlocutor de la el. El nu se joacă golf, nu-i plac autoturismele, nu merge, nu sare, nu înoată, nu este un jucător de tenis. Știți cine este singurul care știe să tragă de la el cel puțin câteva cuvinte?

- Nu e Eleanor? A sugerat Dorothy vesel.

- E aceeași, Bertie dădu din cap. "Dragul nostru sora, Garda, este Eleanor."

"Nu cred!" A cerut Dorothy. - Nu-mi pot imagina că Eleanor a manifestat interes pentru bărbați - chiar și tineri, chiar tineri, cel puțin de vârstă mijlocie. Manastirea - acolo este locul!

"În general, pare să aibă o părere înaltă despre vânătorul nostru puternic". Vino - vei vedea pentru tine. Următoarea linie este doamna Bradley. Știți asta? O femeie bătrână mică, îngrozită, dar inteligentă și batjocoritoare. În vremuri mai puțin tolerante, ea ar fi marcată ca o vrăjitoare. În opinia mea, ea este o vrăjitoare. În general, frumos, vă va plăcea. Mergem mai departe. Cineva Carstairs este un personaj demn. Cumva legat de știință - se pare, ceva despre bug-uri. Cum îți place compania?

- Vino! Rugă pe Dorothy, când Gard a bătut baloanele vopselei de la poartă. "Tânărul meu este un șofer inutil!"







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: