Citiți și ascultați frostily (povești populare ruse, populare)

Sa întâmplat, a trăit un bunic și alta soție. Bunicul avea o fiică, iar femeia avea o fiică.

Toată lumea știe să trăiască ca mamă vitregă: te vei întoarce - un pic și nu vei fi sigur - un pic. O fiică nativă care nu face nimic - pentru toți mângâiați pe cap: inteligent. poila vitrega și vite hrănire, apă și lemn în casă purtau Stoked cuptor, hut cretă - înainte de lumină. Nu poți să-i mulțumim bătrânei - totul nu este bine, totul e rău.







Vântul va face cel puțin un zgomot, dar se va liniști, dar bătrîna nu va fi capabilă în curând. Iată mama mea vitregă și am făcut fiica mea vitregă pentru a trăi cu lumină.

Ia-o, ia-o, bătrân ", spune ea soțului ei," ori de câte ori vrei ca ochii să nu o vadă! " Duceți-o în pădure, la înghețul înghețat.

Bătrânul sa strâns, a plâns, dar nu este nimic de făcut, nu poți să te lupți cu femeile. A calmat calul:

Așezați o fiică frumoasă, într-o sanie.

L-am dus pe omul fără adăpost în pădure, l-am aruncat într-un zăpadă sub o molidă mare și am plecat.

Fata se așează sub molid, tremură, furtună. Dintr-o dată el aude - nu departe, Morozko se crape în brazi, sare de la copac la copac, se fixează. M-am trezit la acel brad, sub care șade fata și o întreabă de sus:

Ți-e cald, drăguță?

Căldura, Morozushko, căldură, tată.

Morozko a început să coboare mai jos, crackles mai greu, snaps:

Ți-e cald, drăguță? E cald pentru tine, roșu?

Traduce un mic spirit:

Căldura, Morozushko, căldură, tată.

Morozko se coborî chiar mai jos, crăpată mai violent, crăpîndu-se mai tare:

Ți-e cald, drăguță? E cald pentru tine, roșu? E cald pentru tine, lapushka?

Fata începu să se osifică, amestecând ușor limba:

Oh, e cald, dragă Morozushko!

Aici, Morozko sa îndrăgostit de fată, a înfășurat-o în haine de blană caldă, încălzită cu dușuri.

O mamă vitregă se trezește cu adevărat, sărbătorește, coace clătite și țipă soțul ei:







Du-te, bătrâneți, ia-ți fiica să te îngropi!

Bătrânul a intrat în pădure, el ajunge la locul - sub un molid mare sta fiica sa, vesel, rumen, în haină de blană de samur, tot în aur, în argint, și despre - cutie cu daruri bogate.

Bătrânul sa bucurat, a pus toate bunurile în sania, ia plantat fiica, a condus acasă.

Și la domiciliu, bătrîna coace clătite și câinele sub masă:

Tyaf, tif! Fiica lui Starikov este în aur, în argint sunt luate, dar bătrâna nu este căsătorită.

Bătrâna va arunca o clătite:

Nu atât de șchiopătător! Vorbiți: "O bătrână se căsătorește cu o bătrână, dar fiicele unui bătrân poartă oase. "

Câinele va mânca o clătite și din nou:

Tyaf, tif! Fiica lui Starikov este în aur, în argint sunt luate, dar bătrâna nu este căsătorită.

Bătrâna a aruncat clătite și a bătut-o, câinele e tot.

Dintr-o dată poarta scârțâia, ușa se deschise, fiica vitregă mergea la colibă ​​- în aur-argint, și strălucea. În spatele ei, cutia este înaltă și grea. Bătrâna arăta - și cu mâinile în afară.

Harness, pantofi vechi, un alt cal! Duceți-mă, luați fiica mea în pădure și puneți-o în același loc.

Bătrânul a pus fiica bătrânei în sanie, a luat-o în pădure în același loc, fac obiectul unui dumping în zăpadă sub molid ridicat și a plecat.

Fiica lui Starukhina stă în picioare, dinții ei vorbeau.

Și Morozko sparge prin pădure, sări de la copac la pomul de Crăciun, clicuri, fiica privește la bătrâna:

Ți-e cald, drăguță?

Oh, student! Nu strivi, nu rupe, Morozko.

Morozko a început să coboare mai jos, să bea, să crape.

Ți-e cald, drăguță? E cald pentru tine, roșu?

Oh, mâinile mele, picioarele mele sunt înghețate! Pleacă, Morozko.

Morozko a coborât chiar mai jos, a lovit mai tare, a crăpat, a crăpat:

Ți-e cald, drăguță? E cald pentru tine, roșu?

E complet răcit! Piss off, blestemat Morozko!

Morozko era atât de furios încât fiica bătrânei era osificată.

O mică lumină, bătrâna trimite soțul ei:

Să te îmbraci mai devreme, târfă veche, du-te după fiica ta, adu-o în aur-argint.

Bătrânul a plecat. Un câine sub masă:

Tyaf, tif! Fiica lui Starikov va fi luată de mire și fiica va fi transportată în sac cu o bătrână.

Bătrâna a aruncat-o plăcintă.

Nu atât de șchiopătător! Spune: "Pentru bătrâna, o fiică este adusă în aur-argint. "

Un câine este totul lui:

Tyaf, tif! Fiica lui Starikov va fi luată de mire și fiica va fi transportată în sac cu o bătrână.

Poarta scârțâie, bătrâna se repezi să-și întâlnească fiica. Rogozhu sa întors și fiica ei a murit mort în sania. Bătrâna a început să plângă, dar a fost prea târziu.

Aceasta este povestea lui Morozko (basmele rusești) sfârșitul, și care au ascultat - un castravete!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: