Mass (descarcă fb2)

Această carte se bazează pe conversațiile Cardinalului Lustiger, Arhiepiscop de Paris, care a sunat la Radio Notre Dame. A apărut ca răspuns la dorințele celor care ar dori să aibă grijă de textul tipărit al acestor conversații.







Nume Cardinalul Lustiger a fost cunoscut pentru mulți creștini ruși, în special, în cartea sa „Primii pași în rugăciune“, din care limba rusă a apărut în urmă cu câțiva ani în „Adevărul și Viața“ revista.

Oferit cititorilor ruși cartea „Mass“ a fost scris de Cardinalul pe baza unei serii de conversații despre Sfânta Liturghie a ritului roman, le-a petrecut la radio al diecezei de la Paris, care poartă numele de „Notre Dame“. Aceste conversații sunt concepute în primul rând pentru laici, dar în mai multe locuri, de asemenea, conțin sfaturi pentru preoți.

Este necesar să se precizeze că subiectul principal al cărții nu este doar Liturghia, ci mai întâi Liturghia duminicală. Este o mare valoare a Sfintei Liturghii în ziua Domnului dezvăluie aici, cardinalul Lustiger, care arată cât de fericită posibilitate este aceea de creștini duminica.







Cartea Cardinalului Lusizce permite, într-o oarecare măsură, să umple deficitul de publicații în limba rusă cu privire la închinarea Bisericii Catolice. Poate fi util oricui vrea să înțeleagă mai bine creștinismul occidental, precum și să înțeleagă varietatea tradițiilor liturgice ale lumii creștine. Cu toate acestea, cel mai important lucru se va dovedi util pentru rușii catolici. Desigur, nu tot ceea ce se spune despre el poate să le atingă direct. Trebuie să se țină cont de faptul că aceste conversații au fost adresate credincioșilor din Paris - un oraș imens, în care mai mult de o sută de parohii catolice. Publicul Cardinalului este alcătuit din oameni cu tradiții catolice vechi de secole, care s-au dezvoltat destul de rapid în ultimele decenii. Manifestările externe ale vieții bisericești și ale pietății liturgice în Franța diferă în multe privințe în mod semnificativ de cele adoptate în Rusia. Publicând traducerea rusă a acestei cărți, o introducem doar în anumite locuri, când vine vorba de ceva complet neînțeles sau nerelevant pentru noi, facem reduceri minore la aceasta. Cu toate acestea, în textul păstrat o mare parte din care se datorează condițiilor specifice de la Paris și Franța: aceasta va permite catolicilor ruși să cunoască despre viața lor, frații și lărgească orizonturile.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: