Aur și Bulat (Pușkin)

Auriu și fier

Totul meu! Aurul a țipat:
Căci ce voi lua în cap, voi plânge.
- A mea, a răspuns Iron;
Am jafa ceea ce vreau.


Traducerea lui Pușkin datează condițional din 1814-1826.







Originalul francez. text din Antologia Franceză din 1816:

LE FER ET OR

- Tut est à moi, car este l'achète
Et je paye en deniers comptants,
Disait l'Or élevant la tête,
- Tut beau, dit le fer, je t'arrête;
Tut est à moi, car este le prends.

Originalul francez. text din ed. Alexander Baudouin "Dicționar pentru oamenii seculari sau un scurt curs de filozofie și morală, folosit în instanță și în oraș" 1818 [4]:

Tut est à moi, car je l'achète
Et je paye en deniers comptans,
Dezactivați-le sau leagă la tête.
- Tut beau; - dit le fer, je t'arrête;
Tut est à moi, car este le prends. [5]

"Dicționarul pentru oamenii seculari" A. Baudouin în a fost tradus în 1864 de un anumit ne-secular. În ea există o altă traducere a acestui poem - quatrain după ce a determinat semnificația cuvântului sabie:







Ridicându-și capul, sabia a spus aur:
- "Voi lua totul pentru a-mi suna metalul".
"Este o lucrare zadarnică, mi-a luat mult timp", -
Cu modestie se răspundea sabia de aur.

  1. ↑ Privalova MI La poemul "Aurul și bulatul" / / Provizionul Comisiei Pushkin, 1969 / Academia de Științe a URSS. Olya. Pușkin. punerea în. - L. Science. Leningrad. Separation, 1971. - P. 97-101.
  2. ↑ A. Illichevsky. Experimente în genul antologic. Sankt-Petersburg. 1827, p. 87.
  3. ↑ Anthologie Française, ou choix d'épigrammes, madrigaux, portrete, épitaphes, inscripții. etc. Paris, 1816 (2 volume). Ambele volume, stocate în biblioteca lui Puskin, au fost tăiate. Vezi BL Modzalevsky. Biblioteca lui Puskin. În carte. Pușkin și contemporanii săi, voi. IX-X. Sankt-Petersburg. 1910, p. 141-142 (nr. 546).
  4. ↑ Dictionar des gens du monde sau petit cours de morale la utilizarea de la cour de la ville. Paris, 1818.
  5. ↑ Dictionnaire des gens du monde. p. 77. Traducere: Fier (sabie luată). Dreptul public al conducătorilor. - Metal, căruia i se plătesc datorii pentru lipsa de aur. "Totul este al meu, cum cumpăr și plâng", a spus Gold, ridicându-și capul. - Foarte bine, spuse Iron, dar te voi întrerupe: Totul este al meu, de când o iau!
  6. ↑ Un dicționar practic pentru oamenii seculari sau un curs ușor de filosofie și moralitate. Compilate de diverse surse de non-seculare. Sankt-Petersburg. 1864, p. 57. Cine sa ascuns sub acest pseudonim, nu știm. În Dicționarul de pseudonime al scriitorilor ruși. "JF Masanov (vol. II, Moscova, 1957, p. 263) au afirmat că pseudonimul" non-seculare "bucurat de PI Iosseliani (" Caucaz“, 1849), dar acest lucru este în mod clar o altă persoană.






Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: