8 Modalități de reacție la cuvintele interlocutorului în engleză

Sunteți aici: Acasă »Blog» 8 moduri de a reacționa la discursul vorbitorului în limba engleză.

Ohwow! Reacție la cuvintele interlocutorului.

Când vorbești despre ceva cu un prieten în limba engleză, întotdeauna ai "semne" de o persoană care ascultă? Exprimați un interes în cuvintele sale? Voi spuneți da și întrebați din nou - specificați? Sau doar îngropați ochii la un moment dat și ascultând în tăcere?







Când am început să învăț limba pentru adulți și am spus ceva despre cum am avut un weekend, am fost mereu supărat că nu erau interesați și nu au ascultat. Bineînțeles, asta nu era așa, pur și simplu nu au reacționat la povestea mea, dar a stat în tăcere și sa uitat la mine. Sau într-un colț. Pentru că nu știau să reacționeze, ceea ce în mod obișnuit englezii spun unul pe celalalt, cum arătau și au gâfâit și așa mai departe. și m!

Dar reacția la cuvintele interlocutorului tău este aproape singurul motiv pentru care a decis să-ți spună ceva! Deci, să vedem astăzi cum să clarificăm interlocutorului că îl ascultați și că cuvintele sale sunt interesante pentru dumneavoastră.

1) Pentru a explica interlocutorului că l-ați auzit și l-ați înțeles. de obicei spune Ah sau dreptate. Sau bine după terminarea sentinței. Adesea spun că văd în sensul "de înțeles!".

R: Data nu este corectă în scris.

A: Așa că trebuie să fim aici până la ora opt, nu nouă.

2) Pentru a încuraja interlocutorul să-și prezinte în continuare gândurile, să-i spună că sunteți interesat de ceea ce se va întâmpla în continuare, vom folosi din nou dreptul sau același lucru:

R: E încă în Londra și o văd pe același prieten.

R: Dar a schimbat locurile de muncă.

3) Dacă sunteți surprins de ceea ce ați auzit, este bine să exclați - Într-adevăr? (Într-adevăr)? Într-adevăr?)

A: Am avut o masă atât de rea în restaurantul ăla.







4) Dacă interlocutorul dvs. dorește să se plângă, nu-l priviți de această plăcere. Doar asigurați-vă că simpatizați! Frază Slabă! (săraci, săraci!) vor fi relevante aici.

R: Am avut o durere de cap toată ziua.

B: Oh, saraci. Urăsc o durere de cap!

5) Dacă sa întâmplat ceva neplăcut sau rău, puteți spune - Ce păcat! (Ce pacat!) Sau daca chiar esti, de asemenea, incurcat dupa ceea ce sa spus, poti sa spui I'mory. Îmi pare rău! Or I'msorrytohearthat (îmi pare rău să aud asta!):

R: Mi-e teamă că Tom nu a primit slujba. E destul de dezamăgit.

R: Tatăl Mariei nu este bine, mi-e teamă. Este din nou în spital.

B: Oh, îmi pare rău să aud asta.

6) Când, din contra, spuneți ceva bun și plăcut, cea mai bună reacție va fi: Nisa! sau minunat! (Sau Cât de frumos! Cât de minunat!) - Wow! Și, de asemenea, norocos pentru tine. - Lucky pentru tine!

R: Mergam in Spania maine timp de doua saptamani.

7) Deseori doriți să fiți de acord cu ceea ce a exprimat interlocutorul dvs. și apoi aceste fraze vor merge bine: That'sright (adevărat) sau Youreright (ai dreptate!)

R: Problema cu călătoria cu trenul este atât de scumpă.

B: Așa e. De aceea conducem de obicei.

Și, de asemenea, foarte emoțional absolut - la fel ca asta!

R: Ultimul său record a fost mult mai bun.

8) În final, revenind la titlul postului, să vedem cum să-ți exprimi admirația cu cuvintele interlocutorului - wow! va fi cuvântul cel mai potrivit!

R: Am dansat duminică douăzeci de kilometri.

B: Wow. asta e impresionant!

Învață limbi străine pe Skype la LingvaFlavor

Înscrieți-vă pentru o lecție gratuită de încercare și învățați limba străină preferată oricând, oriunde, cu un profesor personal

Înscrieți-vă pentru o lecție gratuită de încercare

Ați putea fi, de asemenea, interesat de:

2 răspunsuri la 8 modalități de a răspunde la discursul vorbitorului în limba engleză.

A coincis că tocmai ziua, clasa studiază reacțiile emoționale și răspunsurile interlocutorului (element 2face elementar, lecția 6C). așa că, în timp ce ascultam înregistrarea, nu am observat o anumită diferență emoțională în a spune toate acestea "într-adevăr?", "wow!" și "ce rușine!" ca și când totul este pronunțat în același fel. aici avem - aceasta este o altă chestiune. dacă "wow!" - atunci acesta este WOW. dacă "Ce durere!", apoi aproape cu lacrimi în ochii lui. Desigur, exagerez, dar, în opinia mea, britanicii nu sunt prea emoționali în manifestarea sentimentelor, iar nuanțele pot fi înțelese doar prin expresia vorbită. Veronica, dar ce crezi?

Lasă un răspuns







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: