Versuri pentru copii din andre kler în franceză și rusă

Versuri pentru copii din andre kler în franceză și rusă
Andre Claire (Renee Young) sa născut în 1916, în suburbiile Parisului, unde locuia împreună cu mama și tatăl ei, care a lucrat ca supervizor la oficiul poștal. După liceu a intrat în Sorbona, în cadrul Facultății de Etnologie (specializare - Africa de Sud), care lasă o filologie (grad academic de licență, adoptat în sistemul francez de învățământ superior, precum și la universitățile din Finlanda, Elveția și mai multe țări din America Latină, în universitățile franceze moderne - primul om de știință grad).







Trei poezii de André Claire în franceză și în traducerile lui Mihail Yasnov

Versuri pentru copii din andre kler în franceză și rusă
LA SOURIS

Voici la souris
la souris qui rit
la souris qui rit
le jour et la nuit
le dimanche le samedi
le vendredi le jeudi
le mercredi le mardi
et tout le lundi

oui c'est la souris
la souris qui rit

Andrée CLAIR (1916-1982)

Este un mouse,






Se numește:
"Mouse-ul care râde".
Abia se trezesc -
Așa cum se va întâmpla:
Duminica râde,
Sambata râde,
Vineri și joi râde,
Miercuri râde
Marți, râzând
Și toată ziua de luni
El râde și râde ...

Pe măsură ce reușește doar -
Un mouse care râde?

Versuri pentru copii din andre kler în franceză și rusă
LA TAUPE

La taupe veut schimbător de vie
Elle veut visiter Paris

Et creusant ses galleries
Est ajunge la Paris
Metro Porte d'Italie.

Alors la taupe s'est dit
C'est ca la vie de Paris?
Un quoi bon changer de vie?
Este retourne dans mon pais

Et creusant ses galeriile
La taupe un oprit Paris
Metro Porte d'Italie.

Lumea a venit să vadă mlaștina -
Și acum, mola noastră merge la Paris,

Kopal, săpat an de an
În cursul mișcării - și la rîndul ei
Doar în metrou am făcut o mișcare.

Toată noaptea a mers înainte și înapoi:
Pentru o întoarcere,
O intrare mai mică, chiar deasupra arcului.

Iar gândacul se gândi:
"Ei bine, Paris! Asemenea frumuseti
Și am un timp mare, -
Și ce găsesc oamenii în ea?

Și din nou după ce a trecut cursul mișcării,
Moartea sa întors acasă:
Nu va mai merge la Paris!

Versuri pentru copii din andre kler în franceză și rusă
L'araignée

L'araignée
Au bout de fiu fil
Téléphone a tout l'univers
Allo. Allo!
Vous m'entendez?
Vous les spoutniks et les oiseaux,
Vous les étoiles et les lapereaux,
Les poissons, les éléphanteaux,
Les coccinelles et les chameaux
Bonjour. Bonjour!
Mă echilibrează dans le soleil
Et j'écoute tout l'univers!







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: