Dictatorul lumii a citit online, și

Orașul sa trezit, a sunat, a strigat. Întinsă pe cer voluminoase Airbus, muncitorii otvozyaschie din fabrică. Din site-urile săreau de case avioane private, a mers cu o platformă zeppelin primul tren de dimineață aer Friedrichstrasse-Bahnhof. Printre clădiri înalte în canioanele de străzi fluturate pe avtopterah pe avtoplanah role de vânzători, vânzători, comercianți ... Și la ora șapte în cupola „Templul Muncii“ în Tiergarten a lovit un auto în plină expansiune gong și a zburat deasupra orașului o voce tare a Procuratorul Republicii Socialiste din Germania:







Apoi, un marș vesel izbucni în cer.

La fereastra apartamentului lui Dr. Stein, situat la etajul 18, un om de știri se învârte în aer în aer. Deja la ora zece dimineața, cele două ziare importante din Berlin, Arbeiter Tageblatt și 9 Uhr 25 Minuten Morgens Zeitung, au ieșit din acest moment. Dr. Stein se ridică de la masă, se apropie de fereastră.

- Mulțumesc. Un "Lustige Blatter"?

- Nu a făcut-o. Reținută de cenzură.

Nu știu. Ei spun, din cauza desenului. La revedere!

Dr. Stein se așează din nou la masă, împinge o ceașcă goală la soția sa, dezvăluie "Archeker Tageblatt".

- Ariadne, toarnă-o, te rog.

Soția lui Stein este rusă. În 1920, acum treizeci de ani, când avea doar doi ani, mama ei, văduva unui ofițer, a fugit de la Petersburg la Berlin și apoi sa căsătorit cu un profesor german. O fiică s-ar putea întoarce în patrie de multă vreme: de mai mulți ani, ca și în Rusia, după o lungă dictatură militară, monarhia a fost restaurată, condițiile de viață au devenit mai ușoare decât în ​​restul Europei. Dar nu își amintește nimic despre Petersburg? În plus, tatăl său vitreg a murit abia anul trecut, mama lui nu voia să-l părăsească ... Și Ariadna sa căsătorit cu Stein acum doi ani.

Ea se uită nemișcată pe fereastră, pe clapeta cerului albastru dintre acoperișuri. Și acest progres pare teribil. Totul este clar: ferestre, caryatids, umbrele de avion pe platforme. Și este transparent ... Spumante. Și - fără fund ... Pentru infinit ...

- Ești: nu bine?

Se uită în ochii ei calm, indiferent. Stein ridică din umeri umerii.

- Nu te înțeleg, Ariadne!

El traversează nervos coloanele, se oprește pentru o vreme, apoi se ia din nou printre multe mii de linii.

- Poate că mai e ceva despre Benita?

- Lăsați ... Doar - starea de spirit.

- Starea de spirit! Doi ani, toată starea de spirit!

Ea apatic ia un al doilea ziar de la masă, privește prin ea.

Așa cum toți au deranjat! În Franța, există încă un conflict între Camera Deputaților și Senatul Muncitorilor. Un proiect de lege pentru a reduce tranzacțiile duty-free să fie aprobat ... Revenit înapoi la Casa ... În Anglia artiști grevă ... în Suedia - familiile lucrătorilor de asigurare în caz de șef al chef de familie ... În Timbuktu, în sudul Saharei, a ars kafeshantan «Casino» ... În timpul executării baletului corpul de populare pantomima "Visele lucrătorului" ...

O pantomimă dezgustătoare. Cât de intruzivă este muzica ei mediocră, cu coarnele, fluierele, lovirea lingurilor în farfurie! În fiecare zi, orchestra aeriene a orașului trimite de la cer un potpuriu al acestei vulgarități la toate ferestrele ... Și nu există nici o scăpare nicăieri ...

Susține, se ridică, se duce în cămară.

- Nu mi-ai luat cartea, Otto?

Stein își ridică capul.

- Da. E în birou.

- Nu ... Nu are loc pe bufet când există rafturi.

Ariadne răspunde într-un zâmbet tăcut, disprețuitor, plictisit. Frunzează sufrageria, se întoarce. În mâinile ei - publicarea unei biblioteci ieftine de sticlă, care a devenit foarte populară în ultimii ani. În loc de foile de hârtie vechi - doar o farfurie în format de carte. Incorporat într-un cadru din lemn. Prin introducerea fișei și prin apăsarea arcului pe o parte, puteți afișa consecvent toate paginile de pe suprafața mată. Una după alta.







Aceste cărți sunt mai ieftine. Și, în plus, dedicat ocultismului, misticismului numerelor, spiritismului, telepatiei ... Cele mai la modă probleme din anii patruzeci.

"Deci, deci ..." Stein bate cu gînduri pe masă cu degetele. - Din nou, înseamnă că este necesar ca, în Reichstag, să se solicite democraților să ordone ... Ce citiți? "Viața după sicriu"?

Vocea este puțin ingratitoare, cu bucurie. Arată surprinsă.

- M-am uitat prin ... Stupiditate. Deși nu sunt un socialist extrem pentru a-L lepăda pe Dumnezeu ... Deși nu am creștin să cred în El ... Dar totul în el este atât de neîntemeiat! Apropo ...

Zâmbește, se apleacă peste ziar, îi dă mâna soției.

- Aici, citește ... Probabil că e interesant pentru tine ... "Radio misterios". În departamentul "Amestec".

Îi pune cu îndrăzneală cartea pe masă, scanează.

- N-ați găsit-o? Dă-mi-o. Așteaptă ... Aici ... Ascultă:

Dictatorul păcii vă vorbește. Ți-am comanda imediat după primirea prezentei, notifica guvernelor tuturor națiunilor lumii, care de acum înainte, 12 amiaza, ora Greenwich, eu, prin harul lui Dumnezeu, au preluat puterea asupra pământului de omenire. În prima zi a lunii mai, în ziua vacanței dvs., primul ordin va fi emis pentru popoare și națiuni. Fie ca voia lui Dumnezeu să fie împlinită. Omenirea trebuie să se găsească. Voi restaura valorile spirituale care au fost călcate de democrație și socialism. Libertatea spiritului creativ, căutarea adevărului, respectul față de om, iubirea lui Dumnezeu vor fi din nou reînviate, pentru ai arăta oamenilor calea pierdută. Vai de popoarele care au vrut să meargă împotriva mea. Vai de conducătorii care nu au împlinit poruncile mele. Președinți, regi, împărați, camere, senate, consilii, comandanți ai armatelor din întreaga lume, flote din întreaga lume - toate sunt acum subordonate pentru mine. În puterea mea, viața și moartea tuturor celor vii. Și nu este decât unul peste mine - Domnul cel Atotputernic ".

"Ei bine, dă-mi numărul ... Ce este asta?" O glumă, bineînțeles ...

"Bine, dacă eo glumă ..." Stein râde, se ridică. "Dar probabil că este mult mai simplu și mai rău". La urma urmei, radiotelegrafiștii din zilele noastre dau cel mai mare procent de boli mintale. Stai ... Cred că sună?

Stein merge în față, deschide ușa care duce la lift, vorbeste cu cineva.

- Ariadne! Poți ieși?

- Acesta este Baronul. Frunze de astăzi, au venit să-și ia rămas bun de la ...

Mama lui Ariadne nu se simte bine astăzi, se culcă în pat. Otto nu se întoarce de la Reichstag, evident că dă în restaurantul cu prietenii lui ... Și până la ora trei, Benita își propune să ia o țară în avion.

"Aparatul nu este necesar de către tată decât până la ora opt", spune ea. "Vrei să mergi la Dresda, la Altmüller?" Să luăm o cafea, să ne întoarcem ...

Benita, ca întotdeauna, veselă, bunăvoitoare. Tatăl său este președintele unității de măturători germane unite și asistent al comisarului pentru muncă. Traieste rău - masina oficiala, un avion, două avtoptera, la malul mării, în timpul verii Swinemünde submarin ... Și, în plus, bilete gratuite peste tot în operă, în teatrul pantomima din fonokinematografy ...

"Du-te, copil", spune Sofya Ariadna Ivanovna. - Mai bine acum ... Și trebuie să te împrospătezi: privește cât de palid ești.

- Zboară? - confirmă Benita.

Ariadne ar trebui să se întoarcă la ora șase. Ea este deja pregătită pentru călătorie: are o cască albă înaltă, cu o panglică albastră în jurul spatelui până la talie, o haină neagră din lemn moale ...

Cu toate acestea, clopotul din față modifică planul.

- În Dresda? A scăpat disprețuitor, spune faimosul inventator dr. Shtralhausen, salutând și întrebându-i pe doamne, unde se îndreaptă. - Ce ai găsit interesant în Dresda, nu în Zwinger? Vă voi sugera, mesdames, un alt proiect, dacă doriți: să-mi inspectați laboratorul.

- Și cum este stereoportul nostru? - îl amintește pe Ariadne.

"În ceea ce-l privește și a zburat ..." zâmbește Shtralhausen. - Frau Mutter a ieșit minunat, o să spun fără să mă laud. Dar nu e așa ... Și mi-ar plăcea foarte mult, Gnadige, să demonstrăm publicului invenția pe portretul tău. Pot să-l dau din nou astăzi?

- Probabil că voi intra în cale, domnilor, Benita râde înțeles.

Iar Ariadna, evitând ochii obsedați ai lui Stralhausen, spune cu blândețe, calm:

- Nu, dacă vom zbura, toți vom zbura împreună, Benita.

Pe drum, aproape că nu vorbea, deși motorul care lucra la trecerea tungstenului la heliu era complet fără sunet, iar cabina stupidă, îndreptată către nas, nu transmitea în aer un strigăt de aer. Stralhausen însuși a condus. Ridicând aparatul deasupra Berlinului, a pus-o în mișcare, ia dat doamnelor ocazia de a admira panorama și apoi,

Navigare rapidă înapoi: Ctrl + ←, înainte Ctrl + →

Textul cărții este prezentat doar în scop informativ.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: