A doua suflare a limbilor native - articolele mele - catalogul articolelor - avar mats1al'ul wa adabiyatalul

Limba noastră este dulce, curată, pompoasă și bogată;
Dar ne-am introdus prost un depozit bun;
Pentru ca ignoranța noastră față de el să nu fie dezonorată,
Trebuie să reparăm întreaga noastră depozit.







Fiecare persoană se naște, crește și se dezvoltă într-o societate, un mediu care implică o interacțiune strânsă și comunicare. Comunicarea are loc prin intermediul limbajului. Nu contează pe care continent și în ce țară sa născut persoana, fiecare dintre noi, fiind născut, aude în jurul lui, gândește și începe să vorbească într-o singură limbă - limba sa maternă.
Pentru mine, cel mai nativ este limba noastră dialectală Kujadin Avar. Chiar și în satul Kuyad, fiecare aul are diferențe dialectale diferite. Desigur, toată lumea se înțelege, dar proprietatea caracteristică încă iese în evidență. Personal, eu, după ce trăiesc mulți ani în sat, pot determina prin dialect, de la care oamenii aul, chiar dacă nu știu. Dacă vă întreb ce este mai important pentru mine, dialectul Kiyadin sau literalul Avar, nu ezită să răspund "Kuyadinsky!". Acest lucru, fără îndoială. Aceasta este ceea ce Avarii numesc "rahdal matz", adică limba pe care ați absorbit-o cu laptele mamei voastre.






Dragostea mea față de limbi continuă să crească, de la mic la mare:
1. Dialectul Kuyadin al limbii Avar.
2. Limbajul literar Avar.
3. Limba rusă.

Pot întinde un articol (compoziție) pentru câteva duzini de pagini care descriu cât de melodios și frumos este limba maternă. O mie de ori au fost deja scrise despre asta. Abia pot să spun același lucru, dar în cuvintele mele, este mai bine decât Rasul Gamzatov. Și repetă cuvintele pentru cineva pe care nu văd punctul. În acest articol voi încerca să explic problema și căile de rezolvare.

Cineva vindecă de boală
O altă limbă, dar nu cânt pe ea,
Și dacă mâine limba mea va dispărea,
Atunci sunt gata să mor astăzi.

Îl sprijin mereu cu sufletul meu,
Lăsați-i să spună că limba mea este slabă,
Să nu sune din tribuna adunării,
Dar, pentru mine, este minunat pentru mine.

Și să înțeleg pe Mahmoud, moștenitorul meu
Va citi deja traducerea?
Sunt deja un scriitor din ultimul,
Cine scrie și cântă în Avar?
(R.Gamzatov).







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: