Țară - ajun

"Țară" Marina Tsvetaeva

Cu lampa obscură
Toată lumina sublunară!
Țara de pe hartă -
Nu, în spațiu - nu.

Bea ca o farfurie, -
Fundul straluceste.






Este posibil să se întoarcă
Într-o casă care este - descoperită?

Născut din nou -
Intr-o tara noua!
Haide, vino înapoi
Pe spatele calului

La salvator! oseminte
Obiective - ce?
Pentru un oaspete bun
Bakerul este felie

Broken, dulgher -
Sicriul nu va vinde!
Că ea - nesemnificativă
Verst, împărățiile cerești,

Cel pe care se află monedele -
Tinerea mea,
Că Rusia - nu.
- Și pe mine.

O analiză a poeziei Tsvetaeva "Țara"

Textul analizat, care a apărut în 1931, continuă să cântărească foarte mult pe pământul de origine străină. Baza compoziției poemului este antiteza imagini ale celor două țări, „unul“, cei pierduți, și noi, de fapt existente.







În stanzile centrale, se dezvoltă motivul de întoarcere. Eroina este sceptic cu privire la posibilitatea unei apropieri cu noua societate, pentru integrarea cu succes în care să se nască din nou. Aici sunt folosite construcții comparative care dezvăluie sterilitatea și absurditatea unor astfel de aspirații. Ultimele astfel de eforturi persistente pentru a prinde calul nesupus, a scăzut călăreț. manifestare individuală a revenirii imaginii motiv devine un oaspete nepoftit, care întoarce două personaje: brutar și tâmplar. Ei neagă vizitatorul nesigur, o bucată de pâine și dreptul de odihnă veșnică.

Poetul construiește o expresie vie "ruptura ruptă", care include două lexeme cu o singură rădăcină. Fraza originală revine la frazeologia "penny broken" și are o semantică similară cu ea.

În final, subiectul dispariției "a Rusiei" este complicat de experiențele personale ale eroinei: simte că nu a pierdut doar țara sa natală, ci un episod al vieții ei, o parte din sufletul ei.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: