Site-ul pentru copii al bibliotecii Internet - bibliotecă proverbială, zicând, semne de prietenie

Proverbe folclorice din Rusia:
  • Un vechi prieten, mai bine decât cei doi noi.
  • Nu poți cumpăra prietenie pentru bani.
  • Dacă cineva îi place să mintă, nu îl poate lua ca prieten.
  • Un prieten susține, dar inamicul este de acord.
  • Prietenia nu este flatat, ci adevăr și onoare.
  • Prietenul greșit este mai periculos decât inamicul.
  • Prietenia ca un pahar: nu o vei rupe.
  • Prietenia puternică și un topor nu pot fi tăiate.
  • Un bărbat fără prieteni, un copac fără rădăcini.
  • Este mai bine să trăiești în aglomerare decât în ​​resentimente.
  • Nu ai sute de ruble, dar ai o sută de prieteni.
  • Nici un prieten - uite, dar a găsit - ai grijă.
  • Prietenii sunt cunoscuți în necazuri.
  • Bateți probleme în fereastră - faceți prieteni cu un câine cu o pisică.
  • Spune-mi cine e prietenul tău și îți voi spune cine ești.
  • Cu cine sunteți conduși, de aici și veți fi tipăriți.
  • Nu vă lăudați de un prieten în trei zile, ci gloria la trei.
  • Un fost prieten este cel mai prost inamic.
  • Mai bine un inamic cinstit decât un prieten viclean.
  • Nu vă temeți de un dușman inteligent, vă temeți de prietenul unui nebun.
  • Nu există nici o prietenie în serviciu.






Proverbe ale popoarelor lumii: Chineză:
  • Cel care vă indică neajunsurile,
    Nu întotdeauna dușmanul vostru;
    Oricine vorbește despre meritele tale,
    Nu întotdeauna prietenul tău.






  • Încrederea reciprocă este baza prieteniei.
  • Nu vei schimba prietenie pentru o mie de cai.
  • Nu este ușor să-ți faci un prieten, chiar și pentru un an,
    Dar poți ofensa un prieten într-un minut.
  • franceză:
    • Trei lucruri sunt verificate numai în trei cazuri:
      Persistența în pericol,
      Înțelepciune în furie
      Și prietenia este în nevoie.
    germană:
    • Un prieten este mai aproape de două sau trei în depărtare.
    Indian:
    • Nu rupeți firul de prietenie,
      Căci dacă trebuie să o legați,
      Acesta va rămâne un nod.
    olandeză:
    • Către casa prietenului - drumul nu este niciodată lung.
    japoneză:
    • În modul în care aveți nevoie de un coleg călător, în viață - un prieten.
    turkmenă:
    • O pisică neagră nu va deveni albă,
      Vechiul dușman nu va deveni prieten.
  • Ultimul ceai - se toarna la prieten.
  • Arabă:
    • Cine crede că informatorul,
      El nu va avea niciodată prieteni.
    Azerbaidjan:
    • Nu lăsați un prieten să plângă,
      Iar dușmanul a râs.






    Articole similare

    Trimiteți-le prietenilor: