Textele Babilonului și literatura de artă poetică a sergey gandle-ului într-un pătrat

REFERINȚE 2 (literatura într-un pătrat)

O pauză bruscă în nori,
linia greșită a Blocului,
sovietic
printre blocurile blocului de lut.

Și perfecțiunea pentru a vă aduce în minte cu ajutorul artei nu este necesară, este deja perfectă.






Kapustnichestvo, curaj, carnaval compact, dar plin cu sânge, toate acestea - tinuta mojicesc un astfel de important și esențial pentru calitatea versurilor, la fel de natural. Losev nu se ridică niciodată pe picior, iar intonația lui se crede încă din prima stanză. Aceste poezii sunt asigurate împotriva îmbătrânirii și a parodiei. Acest stil este greu să depășească, să rezumă și să mimeze - el uită la fiecare cuvânt fără ajutor.
Greutatea specifică a folclorului modern este mare aici. De ce sunt aceste cuvinte fără adăpost și anonime împrumuta întotdeauna literatura de credibilitate gust, nu pot spune, dar este adevărat. Creativitatea oamenilor sovietici strălucește prin mai multe linii de Losev, în plus, se întâmplă să aleagă la propria lor discreție și caractere. Bourbon colonel de la ⌠Roty Eros ■, desigur, este neplauzibilă, nu este un ofițer real al forțelor armate sovietice, și fratele mai mare al locotenent Rjev - eroul de glumă în serie. considerente de decență fac dificilă criticul o analiză detaliată a unor discurs prototipuri poezie Losev lui, ca printre ele - chiar și inscripțiile în toaletele publice, dar cititorul atent al acestor poeme vin în minte și grădiniță din copilărie și pionier adolescență, și armata, sau tineretul studențesc. Și poetul ne-a dat toată această scurtă vorbă de vorbire pe o farfurie cu o armonie albastră kayomochkoy.
Pentru a reproșa lui Losev criticii literare este ca și cum ar fi să-ți răsfățați în îngrijirea lui Severyanin. Conceptul notoriu de "trivialitate", ca sinonim al anemiei creatoare, încetează să mai însemne nimic în acest caz. Reconcilierea este atât de mult - mai corect, doar că este - că medierea, cultivarea se transformă într-o nouă calitate, ceea ce mi-a determinat numele notei.
Dar această insolență nu este singura. Însăși intimitatea Losev scris - provocare literatura rusă, celebru gromadom intențiile sale, o bătaie de joc o temă școală ⌠O ■ Numirea poetului. El, Losev, este scriitorul care este marcat de Lenin. Dar, în mod paradoxal, cel mai bun exemplu de poezie civile, în ultimul deceniu a fost scrisă de Lev Losev. Inclusiv pentru că poeziile sunt scrise nu o tribună de un profesionist în mintea datoriei sale proprii și semnificație socială, și o persoană privată, un diletant. În general, de altfel, sunt convins că diletantismul psihologică intenționată - un bun antidot la orice fel de arome costurile de specializare și este, de fapt, gratuit. Citez poemul în întregime:







Pentru a înlocui această rugină, câmpurile din insecticid
din nou Volga se va rostogoli în Marea Caspică,
din nou caii ar mânca ovaz,
astfel încât, deasupra pământului nativ, a fost radiat un nor de slavă,
astfel încât cel puțin ceva să iasă, sa dovedit.
Și limba nu va dispărea.

cititorii Losev asista la o remarcabilă și semnificativă de transformare: versetele în caz fleacurilor fermecătoare, tomfoolery filologic în fața ochilor noștri stropi de album Hardcover și se încadrează în poezia națională, făcându-l câștigă numai. Și ce, în caz contrar, nu în cazul? Sau, întorcându-se spre personalități, cine? Chesterton a spus că multe inițiative, complot pentru vârstele uitate dezamagitor de curând și începe dragul unui râs, nimic nu sa întâmplat nu pentru a supraviețui generație, nu unul. Duceți-vă cel puțin ¬Don Quixote.
De genul părinte - album - vers al poetului moștenit tendința de panaș la gimnastica verbale, ceea ce face versurile Losev, printre altele, o enciclopedie vizuală a versificație rus.
Este nevoie de Losev virtuozitate de stil, în primul rând, depozitul de talentul său, și apoi - să-și amintească originea genului, și nu în ultimul rând - emigrarea. Emigrarea, cred că ne pasă de la limba - a amenințat uita - și, în același timp, repartizeze viziune suplimentară, uita-te la limba maternă ca străin; pe cei vii, ca și morții. Brodsky a spus ⌠Imenno în exil am rămas tete-a-tete cu limba ■ suflare bule, se dezvoltă și se maturizează curs de limba ignoramus la domiciliu, dar luciu și școlit întâmpla dobandeste ⌠v ■ oameni, în străinătate .. Ivanov, Nabokov, Brodsky, Losev, Sasha Sokolov, Tsvetkov.
Stăpânirea de calificare, dar Losev versetul ca joc și fericit, și are sens, deoarece anima ton extrem de fermecător, inteligent și uman. Doar intonație se pot transforma accesorii de schelă, tehnica de versuri într-un poem plin de viață clipă. Doar intonație, ca semn principal al poeziei - indivizibile, întotdeauna inexplicabil și misterios în natură. Nu înțeleg de ce se atinge -

Există un mic pasager vizibil pentru noi,
el pare să nu observe nimic,
el a pus cartea în fața lui,
ea minte, și el citește.

De îndată ce dorim ultimul,
al nouăsprezecelea se va întoarce
și râul recuperează din nou,
fazele apusului fabrică fereastră,
și pe obrajii oamenilor muncii

zorii tuberculozei,
și un pui cățărat,
și vor cânta multi-
iar naveta va adormi,
și bate roțile.

Viața a adus un mare dul
cu sudură.
Aici mergi la Ultima Thule
cu propriul său samovar.

Slivers, tochechki, toate în grabă
(în paranteze) -
totul, se dovedește util, este util aici pentru combustibil
sau aprinderea.

Sizo-transparentă, plăcută, părintească
vânturi.
Se toarna cald, foarte fierbinte
revarsă.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: