Ordine - traducere în engleză - exemple rusă, context invers

La care persoane sau autorități i se acordă dreptul de a solicita confiscarea sau anularea proprietății în scopul asigurării respectării dispozițiilor prezentului paragraf și care organism este autorizat să ordone blocarea fondurilor?







Ce persoane sau autorități au dreptul să solicite confiscarea sau rezilierea dreptului de proprietate în scopul asigurării respectării prezentului paragraf și care autoritate are dreptul să emită un ordin de înghețare a fondurilor?

De îndată ce ancheta preliminară, fie în cadrul unei proceduri penale sau proceduri în caz de anulare a proprietății, Procuratura Generală, în calitate de autoritate judiciară competentă, este autorizat să dispună înghețarea fondurilor sau a activelor.

De îndată ce investigația preliminară a început, fie în cadrul unor proceduri penale sau încetarea procedurilor de proprietate, Biroul Procurorului General, în calitate de autoritate judiciară competentă, are competența de a emite un ordin pentru înghețarea fondurilor sau a activelor.

Prea largi sunt și puterile președintelui de a dispune arestarea, care nu sunt în concordanță cu articolul 9 al Pactului.

Autoritatea Președintelui de a dispune arestările și respectă articolul 9 al Pactului.

Instanțele sunt, de asemenea, împuternicite să dispună înghețarea sau confiscarea proprietății indiferent de locația sa.

Instanțele pot, de asemenea, să dispună înghețarea sau atașarea proprietății.

În plus, această legislație a autorizat, de asemenea, Unitatea de Informații Financiare să dispună înghețarea administrativă a activelor legate de finanțarea terorismului.

La fel, la fel, inteligența financiară.

Instanța de supraveghere a refuzat să ia în considerare acuzațiile de tortură instituite de condamnat și să dispună efectuarea unui examen medical serios pentru a stabili adevărul.

Curtea nu a luat în considerare acuzațiile de tortură.

În acest sens, există un moratoriu real în țară, în ciuda autorității președintelui de a ordona executarea condamnatului.

Prin urmare, a existat un moratoriu de facto, chiar dacă președintele a păstrat puterea de a dispune executarea unei persoane condamnate.

În ceea ce privește articolul 14, din raport reiese că judecătorii care acordă despăgubiri victimelor torturii nu sunt autorizate să dispună astfel de compensații.







În ceea ce privește articolul 14, raportul a dat impresia că au existat compensații pentru victimele torturii.

Ministrul Muncii și ocuparea forței de muncă este autorizat să dispună încetarea sau suspendarea societății, în cazul în care, ca urmare a nerespectării sau nerespectarea reglementărilor și dispozițiilor privind sănătatea și siguranța lucrătorilor expuși la amenințări grave și iminente.

Secretarul Muncii și ocuparea forței de muncă are puterea de a ordona oprirea activității sau suspendarea activității unei unități atunci când nerespectarea legii sau a normelor și regulamentelor de aplicare prezintă un pericol grav și iminent pentru sănătatea și siguranța lucrătorilor.

În plus, legea permite comisarului adjunct al districtului local să ordone arestarea fără a fi acuzat în termen de 30 de zile de persoanele suspectate de a reprezenta o amenințare la adresa ordinii și securității publice.

În plus, legea permite unui comisar adjunct al ordinului local siguranța.

4.3 Unul dintre aspectele cheie luate în considerare de către Curtea Supremă, are de a face cu articolul 13 din Convenția de la Haga, care prevede că statul solicitat nu este obligat să dispună înapoierea copilului în cazul în care există motive serioase pentru dezacord cu revenirea.

4.3 Unul punct-cheie este considerat de Curtea Supremă că se bazează pe Convenția de la Haga, care prevede că statul solicitat nu are obligația de a dispune returnarea copilului.

În plus, nu pare să existe o obligație legală clară de a dispune instanței să ordone o investigație imediată, imparțială și efectivă a acuzațiilor de tortură.

De asemenea, nu pare să existe o obligație juridică clară a instanței de judecată de a dispune o investigație imediată, imparțială și efectivă a acuzațiilor de tortură.

Judecătorul de instrucție ar trebui, în special, să poată dispune ca o astfel de examinare să fie efectuată atât timp cât conduce investigația cauzei;

Judecătorul de examinare ar trebui să poată ordona astfel de evaluări atâta timp cât acesta este sesizat;

În plus, de la începutul anchetei preliminare, atât în ​​cadrul procedurii penale, cât și în cazul anulării proprietății, Parchetul General a primit, în calitate de autoritate judiciară, competența de a dispune confiscarea fondurilor sau a activelor.

În plus, de la începutul anchetei preliminare, fie în proceduri penale sau proceduri de încetare a proprietății, Biroul Procurorului General este împuternicit, în calitate de autoritate judiciară, să dispună confiscarea fondurilor sau bunurilor.

În ceea ce privește competențele procuraturii de a dispune arestarea în cazuri urgente, condițiile relevante sunt prevăzute în articolul 16 din Constituție și în articolul 193 bis din Codul penal federal.

În ceea ce privește autoritatea Procuraturii, 193 bis din Codul Penal Federal.

Noile dispoziții privind violența domestică oferă instanțelor puterea de a dispune evacuarea infractorilor sau de faptul că se abțin de la contactarea victimei sau a altor persoane relevante.

Noi dispoziții privind violența domestică autorizate instanțelor de judecată pentru a obliga făptuitorul să părăsească locuința și să se abțină de la contactarea victimei sau a altor persoane în cauză.







Articole similare

Trimiteți-le prietenilor: