45 aprilie (Hurkov)

Melodie calmă și calmă.

Muzica se intensifică. Cortina se deschide. Pe scenă există o pivniță, în care sunt trei băieți.

Lumina - trage din nou.

Oleg - E deja undeva în suburbii. Ghimbir, servi balonul.







Roșu - flacon, flacon. De ce aveți nevoie de un balon - nu mai există apă.

Oleg - Ți-am spus: "Dă-mi un balon!"

Ginger - Vrei să urci sus? Te-ai pierdut mintea? Te vor împușca imediat. Germanii sunt foarte furioși, acum își împușcă propriile. Sau crezi că te vor vedea și vor spune "bate-drăguț". Beți, vă rog, și poate că, de asemenea, trebuie să înfășurați pâinea.

Oleg - Taci, nu asta.

Lumină - Băieți, oprește-te. Oleg, are dreptate, nu poți ieși.

Oleg - Suntem deja a treia zi în această pivniță, dacă nu primim apă și mâncare, vom muri încă. Deci, alegerea noastră nu este bogată.

Oleg - E de ajuns. Dă-mi borcanul.

Oleg ia borcanul și frunzele.

Sveta - Și de ce este numele tău Roșu? Nu ești roșu, nu-i așa?

Redhead - Sunt băieții din clasă atât de porecliți, numele meu este Ryzhikov, așa că au venit cu ea.

Sveta - Sunteți cu Oleg din același oraș? Mi-a spus odată despre Voljsk.

Roșu - Da, Volzhsk avem un oraș frumos și Volga. Oleg și cu mine obișnuiam să fugăm la Volga pe Volga, să ne uităm la barje. Imaginați-vă, soarele, apa, nisipul și barjele în mijlocul râului. Liniște, auziți?

Sveta - Probabil este Oleg.

Redhead - Nu pare că Oleg urcă în liniște. Și asta. Ascunde-te!

Oleg apare cu un băiat, ei poartă

Oleg - Roșu, Lumină, unde ești? Redhead, vino aici, ajutor.

Ginger - Cine e asta?

Oleg - Sunt din a șaptea baracă. Le-am găsit în casa următoare. Fata complet epuizată de foame.

Redhead - Ei bine, de ce i-ai adus? În a șaptea, americanii păreau să fie.

Jack - Da, voi. Ayme din America. Numele meu este Jack, și asta e Liz.

Roșu - "Da, da", de ce l-ați adus aici, nu este nimic de mâncat, la fel și așa.

Lumină - Cum nu-ți este rușine. La urma urmei, sunt ca noi.

Redhead - De ce să-mi fie rușine că am furat ceva?

Oleg - Nu mai vorbi, dă-i pâine. Numele meu este Oleg, aceasta este Lumina, și asta e roșu.

Dzhek- Auburn? Ed? Știți, șterse de Armi.

Redhead - Ce bâzâie despre armata noastră? Hei, tu! Ești în rusă chiar cum?

Ginger - Vorbești? Spree rusă?

Jack - A. vorbesc rusă. Da, eu vorbesc, dar litlle, ca atare, este un pic mai mic.

Oleg - Un pic. Ce e în neregulă cu ea?

Jack - Liz are nevoie de un doc, este nevoie de un medicament, dacă nu există nici un medicament, Liz va muri.

Redhead - Ce a spus el, se va întâmpla cu ea?

Lumina - El a spus că va muri.

Oleg - De ce totul este atât de nedrept! Evadează din captivitate și mor aici, într-un subsol subțire! Cu câteva zile înainte de sosirea noastră!

Sveta - Oleg, trebuie să o ajutăm.

Oleg - Da, dar cum?

Liz - (tot ceea ce este subliniat este pronunțat în limba engleză). Mamă, mami, sunt așa de frig. Jack, unde ești tu, de ce nu te văd. Cine este asta, ce vor ei? Jack, sunt speriat.

Jack, nu-ți fie frică, Liz, sunt prietenii noștri, sunt ruși, sunt și ei din tabără, vor să ajute.

Liz- Prieteni? Acest lucru este bun. De asemenea, am avut prieteni în Ohio și am avut și un catelus puțin amuzant. Cât de bine a fost că Papa nu ia permis să meargă în Germania.







- Despre ce vorbește?

Jack - Ea spune că are un câine mic lăsat în casa ei în America și este foarte bine că tatăl ei nu ia permis să meargă în Germania.

Oleg - Ascultă, Jack, cum ai ajuns aici?

Jack - Unde? În Germania? Oh, este foarte simplu. Tatăl meu a fost om de afaceri, a lucrat în Germania, iar tatăl său a fost diplomat. Când a început războiul, trenul nostru diplomatic a fost reținut și toți au fost trimiși în lagărele de concentrare, așa cum au spus la punctele de sortare.

Roșie - "Sortare", asta-i bastardi! Nimic, în curând se termină toate.

Oleg - Bine, să dormim puțin. Pe măsură ce devine întuneric, trebuie să ieșiți sus, vom căuta medicamente. Soldații pot avea truse de prim ajutor. Și apoi e foarte rău.

Grupată. Sveta vine la Liz.

Lumina-somn, te voi acoperi acum. Și tu în America aveți aceiași băieți și fete ca noi. Știi, dacă te-am întâlnit la tramvai, pentru nimic, nu aș fi.

Liz - Ai noe și neste.

Lumină - Nimic, nimic. De ce au venit oamenii cu limbi diferite? La urma urmei, cât de bine ar fi dacă toți oamenii ar fi înțeles unii pe alții, ar fi întotdeauna capabili să se pună de acord asupra tuturor lucrurilor și nu ar exista războaie.

Liz - Ai noe și neste.

Lumină - Adormiți. Mama mi-a spus că somnul este cel mai bun medicament. Și tu, tot numele rusesc. Lisa, Lizaveta. Numele vecinului nostru era mătușa Lisa.

Toată lumea adoarme. Cântecul.

Lumină - a noastră! Au așteptat! Noi suntem mântuiți! Liz, Lisa, deschide ochii, a venit a noastră! Te vor ajuta acum!

Red - Noi, dar nu și pe cei. Sunt fetele din tabără. Este evident că mulți prizonieri se ascund acum în pivnițe.

Lumină - Doamne, când se va sfârși totul?

Liz - Sunt rece. Ce-am cu mine. N-am crezut niciodată că moartea e atât de rece. Jack, vino la mine. Jack, când îngerii mă iau, te rog, nu plânge, pentru că nu voi mai fi rece acolo. Mama mi-a spus că acolo, în ceruri, e bine, există cântări de îngeri și nimeni nu suferă de foame. Știi, când ajung acolo, îi întreb pe îngeri pentru aripi și îți aduc pâine. Toată lumea, toată lumea, tu, și acești tipi ruși și fete din cazarma mea. Pentru toți, pentru toți.

Lumină - Ce spune ea?

Jack - Spune că atunci când moare, va coborî din cer și ne va aduce pâine.

Oleg - Spune-i că nu e nevoie să mori, mai avem încă puțină pâine, încă mai avem destule. Și noaptea voi intra în oraș și voi avea o mulțime de pâine.

Trei fete intră.

1 - Știam că a fost cineva în acest subsol.

Roșu - de unde vă aflați?

2 - Este alături, prin casă.

Primul - Abia am ajuns aici.

Oleg - De ce ai plecat, e încă lumină?

A treia - avem o fată. Ea spune că fasciștii ocolește toate pivnițele din case și împușc pe toți.

Primul - Toți, toți, chiar germanii lor, pentru că nu vor să lupte.

Redhead - Bastardi! Dacă aș avea o mașină automată, i-aș arăta!

Al doilea - Aveți altcineva în subsol?

Oleg - Cine știe? Casa este cea imensă. Ar fi mai bine să ieși de aici.

A treia - Noaptea vom încerca să părăsim orașul, dar pentru moment trebuie să ne avertizăm cine putem. Bine, am plecat.

Jack - Oleg, sa întâmplat ceva?

Roșu - "Sa întâmplat, sa întâmplat". Esti complet prost? În curând va fi Fritz și el: "sa întâmplat ceva"! Nimic nu sa întâmplat! Kaput ne-a intamplat, asta-i tot! La ce stai? Trebuie să plecăm până când suntem aici.

Jack - Oleg, de ce țipă roșu? Ce au spus fetele?

- Trebuie să pleci. Trebuie să pleci din oraș. Liz nu poate merge, vom rămâne aici. Nu-ți face griji, Oleg, ne vom ascunde bine.

Oleg - Nu poți să te ascunzi aici. Așa este. Roșcată, ia Lumina și du-te.

Oleg - Stau. Nu-i pot părăsi. Vom încerca să așteptăm noaptea și, de asemenea, să plecăm. Da, ea mai are nevoie de medicamente și unde ar trebui luată în pădure.

Redhead - Ești în mintea ta? Din cauza unor americani, am decis să merg la lumea următoare? Ei sunt burghezi ca și fasciștii.

Jack - Știi, America este fascism. America se află în război cu Hitler.

Roșu - Și al tău, în general, ultimul cuvânt!

Oleg - Du-te, Roșu, ia Lumina și du-te.

Ginger - Ei bine, dracu cu tine! Haide, Svetka!

Lumina - Nu plec nicăieri. Voi rămâne cu băieții, Liz are nevoie de ajutor. Numai fasciștii aruncându-și proprii.

Ginger - Mă numești un fascist? Da, știu ce vei face pentru astfel de cuvinte.

Oleg - Pleacă, Red. Toată lumea face ceea ce crede că are dreptate.

Ginger ... Mă duc și stai cu americanii tăi!







Trimiteți-le prietenilor: